Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «diese vereinbarung umgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Diese Vereinbarung bezieht sich zwar auf die Verringerung der CO2-Emissionen, wird aber im Wesentlichen durch die Erhöhung der Energieeffizienz von Kraftfahrzeugen umgesetzt.

[13] Hoewel deze overeenkomst gesteld is in termen van een vermindering van CO2-emissies, wordt deze hoofdzakelijk geïmplementeerd via verbeteringen in de energie-efficiëntie van automobielen.


Mit dem Kommissionsvorschlag wird diese Vereinbarung zwischen dem Verband der Reeder in der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und der Europäischen Transportarbeiter-Föderation (ETF) jetzt in EU-Recht umgesetzt.

Het voorstel van de Commissie zet de overeenkomst tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) nu om in EU-recht.


Diese Vereinbarung wurde umgesetzt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem die zweite fragliche Bestimmung - Artikel 3bis des Gesetzes vom 12. April 1960 - angepasst wurde, um die europäischen Regeln über die « de minimis »-Beihilfen einzuhalten (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, S. 111; Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/037, S. 25).

Aan dat akkoord werd gevolg gegeven door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, die de tweede in het geding zijnde bepaling, artikel 3bis van de wet van 12 april 1960, herzag teneinde rekening te houden met de Europese regels inzake de-minimissteun (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, p. 111; Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/037, p. 25).


7. bedauert die Tatsache, dass bisher keine echte Lösung für die potenziellen Probleme im Zusammenhang mit Interessenkonflikten gefunden worden ist; fordert Präsident Barroso auf, den Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder dringend zu überprüfen und – als Teil der neuen Rahmenvereinbarung mit dem Europäischen Parlament – die Verfahren, nach denen diese Vereinbarung umgesetzt wird, genau festzulegen; fordert, dass der Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder dem Parlament zur Stellungnahme übermittelt und dass seine Stellungnahme berücksichtigt wird;

7. betreurt dat tot dusver geen substantiële oplossing is gevonden voor de mogelijke problemen met betrekking tot belangenconflicten; verzoekt voorzitter Barroso de gedragscode voor commissarissen met spoed te herzien en als onderdeel van de nieuwe kaderovereenkomst met het Parlement de procedures waarmee de gedragscode ten uitvoer wordt gelegd, gedetailleerd vast te stellen; verzoekt de gedragscode voor commissarissen voor advies toe te zenden aan het Parlement, en dat daarmee rekening zal worden gehouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Parlament sollte ein Auge darauf haben, wie diese Vereinbarung umgesetzt wird – und besonders darauf, wie die Auktionen stattfinden: Diese werden meiner Meinung nach der echte Prüfstand sein.

Ik ben van mening dat het Parlement toezicht moet uitoefenen op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en met name op hoe de veilingen plaatsvinden. Dat wordt denk ik de ware test.


Ob eine horizontale Vereinbarung wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen im Sinne von Artikel 101 Absatz 1 hat, ist vor dem Hintergrund des tatsächlichen rechtlichen und wirtschaftlichen Umfelds zu prüfen, in dem der Wettbewerb ohne die Vereinbarung und sämtliche damit mutmaßlich verbundenen Beschränkungen stattfindet, d. h. ohne die zum Zeitpunkt der Prüfung bestehende Vereinbarung (falls diese bereits umgesetzt wird) bzw. ohne die geplante Vereinbarung (wenn sie noch nicht umgesetzt ...[+++]

Om te beoordelen of een horizontale samenwerkingsovereenkomst mededingingsbeperkende gevolgen heeft in de zin van artikel 101, lid 1, moet de vergelijking worden gemaakt met de feitelijke economische en juridische context waarin de mededinging zou plaatsvinden als de overeenkomst met al haar vermeende beperkingen (d.w.z. de bestaande overeenkomst (indien reeds gesloten) of de geplande overeenkomst (indien nog niet gesloten) op het tijdstip van de beoordeling) niet bestond.


53. erinnert an die klimapolitische Vereinbarung der G 20, die Subventionen für fossile Brennstoffe stufenweise abzubauen; fordert die Kommission auf, Vorschläge dafür zu unterbreiten, wie diese Vereinbarung im Rahmen einer EU-Strategie, gegebenenfalls mit entsprechenden Fristen und sozialen Ausgleichsmaßnahmen, umgesetzt werden soll;

53. herinnert aan de in het kader van de G20 gemaakte klimaatbeleidsafspraak om de subsidies voor fossiele brandstoffen geleidelijk af te schaffen, en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een Europese strategie ter uitvoering daarvan, voor zover nodig met tijdschema's en sociale compensatiemechanismen;


53. erinnert an die klimapolitische Vereinbarung der G 20, die Subventionen für fossile Brennstoffe stufenweise abzubauen; fordert die Kommission auf, Vorschläge dafür zu unterbreiten, wie diese Vereinbarung im Rahmen einer EU-Strategie, gegebenenfalls mit entsprechenden Fristen und sozialen Ausgleichsmaßnahmen, umgesetzt werden soll;

53. herinnert aan de in het kader van de G20 gemaakte klimaatbeleidsafspraak om de subsidies voor fossiele brandstoffen geleidelijk af te schaffen, en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een Europese strategie ter uitvoering daarvan, voor zover nodig met tijdschema's en sociale compensatiemechanismen;


54. erinnert an die klimapolitische Vereinbarung der G 20, die Subventionen für fossile Brennstoffe stufenweise abzubauen; fordert die Kommission auf, Vorschläge dafür zu unterbreiten, wie diese Vereinbarung im Rahmen einer EU-Strategie, gegebenenfalls mit entsprechenden Fristen und sozialen Ausgleichsmaßnahmen, umgesetzt werden soll;

54. herinnert aan de in het kader van de G20 gemaakte klimaatbeleidsafspraak om de subsidies voor fossiele brandstoffen geleidelijk af te schaffen, en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een Europese strategie ter uitvoering daarvan, voor zover nodig met tijdschema's en sociale compensatiemechanismen;


In diesem Fall vergewissert sich der Mitgliedstaat, dass die Sozialpartner spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem eine Richtlinie umgesetzt oder ein Beschluss durchgeführt sein muss, im Wege einer Vereinbarung die erforderlichen Vorkehrungen getroffen haben; dabei hat der Mitgliedstaat alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um jederzeit gewährleisten zu können, dass die durch diese Richtlinie oder diesen Beschluss vorgeschriebenen Ergebnisse erzielt w ...[+++]

In dat geval verzekert de lidstaat zich ervan dat de sociale partners, uiterlijk op de datum waarop een richtlijn of een besluit moet zijn omgezet of uitgevoerd, de nodige maatregelen bij overeenkomst hebben ingevoerd; de betrokken lidstaat moet zelf alle maatregelen treffen om de in de betrokken richtlijn of het betrokken besluit voorgeschreven resultaten te allen tijde te kunnen waarborgen.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     diese vereinbarung umgesetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese vereinbarung umgesetzt' ->

Date index: 2021-02-09
w