Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese unterschiede halten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ziel, die Vertretung der sozioökonomischen Regionen in der Provinz zu gewährleisten, kann die sich aus der Einteilung in Wahlkreise ergebenden Unterschiede in der natürlichen Mindestschwelle nur rechtfertigen, wenn sich diese Unterschiede in vernünftigen Grenzen halten.

De doelstelling om de vertegenwoordiging van de socio-economische regio's in de provincie te waarborgen, kan de uit de indeling in kiesomschrijvingen voortvloeiende verschillen in de natuurlijke kiesdrempel slechts verantwoorden indien die verschillen binnen redelijke grenzen blijven.


So lange diese herausragenden Unterschiede aber nicht öffentlich diskutiert werden, z. B. die Konzentration des Medieneigentums und die politische Macht von Parteien über die öffentlich-rechtlichen Medien, werden viele Leute tückischerweise das italienische Muster für überzeugend halten.

Zolang deze opmerkelijke verschillen, bijvoorbeeld de concentratie van eigenaarschap van media en partijpolitieke macht over de publieke media, niet openlijk worden besproken, zal het Italiaanse patroon op verraderlijke wijze veel mensen overtuigen.


So lange diese herausragenden Unterschiede aber nicht öffentlich diskutiert werden, z. B. die Konzentration des Medieneigentums und die politische Macht von Parteien über die öffentlich-rechtlichen Medien, werden viele Leute tückischerweise das italienische Muster für überzeugend halten.

Zolang deze opmerkelijke verschillen, bijvoorbeeld de concentratie van eigenaarschap van media en partijpolitieke macht over de publieke media, niet openlijk worden besproken, zal het Italiaanse patroon op verraderlijke wijze veel mensen overtuigen.


Bei den Zahlungsgepflogenheiten und den einschlägigen Rechtsvorschriften in der Gemeinschaft bestehen große Unterschiede, und diese Unterschiede halten Unternehmen davon ab, am grenzüberschreitenden Handel teilzunehmen.

Er bestaan grote verschillen tussen de betalingspraktijken en de daarop betrekking hebbende wetgeving in de Gemeenschap en deze verschillen ontmoedigen ondernemingen om grensoverschrijdend handel te drijven.


Bei den Zahlungspraktiken und den einschlägigen Rechtsvorschriften sind in der Gemeinschaft große Unterschiede festzustellen, und diese Unterschiede halten Unternehmen oftmals davon ab, grenzüberschreitende Handelsbeziehungen aufzunehmen.

Er bestaan grote verschillen tussen de betalingspraktijken en de daarop betrekking hebbende wetgeving in de Gemeenschap en door deze verschillen deinzen ondernemingen ervoor terug om grensoverschrijdend handel te drijven.


Damit dieses Ziel wirksamer erreicht werden kann, ist ferner unter Berücksichtigung der Unterschiede in den Rechtsordnungen und der Rechtspraxis der Mitgliedstaaten eine möglichst weit gehende Harmonisierung der derzeit in den Mitgliedstaaten vorgesehenen finanziellen Sanktionen für Beförderungsunternehmen, die sich nicht an diese Kontrollverpflichtungen halten, angezeigt.

Om deze doelstelling op een efficiëntere wijze te verwezenlijken, moeten tevens de geldboetes die in de lidstaten gesteld zijn op niet-nakoming van de controleverplichtingen door vervoerders, zoveel mogelijk worden geharmoniseerd, waarbij rekening moet worden gehouden met de verschillen op het gebied van de rechtsstelsels en de praktijk in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese unterschiede halten' ->

Date index: 2022-01-30
w