Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese unternehmen gerade " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Verguenstigung gegenueber den betreffenden Unternehmen aufheben

het voordeel aan deze afwijking verbonden voor de betrokken ondernemingen tenietdoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem werden die nationalen Wettbewerbsbehörden auch die Vollstreckung von Geldbußen gegenüber an einem Kartellvergehen beteiligten Unternehmen durchsetzen können, die im Inland über keine Niederlassung verfügen. Gerade diese Vorschrift ist angesichts der zunehmenden Internationalisierung der Unternehmen von besonderer Bedeutung,

Geldboeten voor inbreuken van ondernemingen die juridisch niet op het grondgebied van de nationale mededingingsautoriteiten aanwezig zijn, kunnen dan door die autoriteiten worden ingevorderd. Dit is een belangrijke stap, aangezien steeds meer ondernemingen internationaal actief zijn;


- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich vorweg erst einmal beim Kommissar bedanken, einmal für die Aussagen, aber auch für das beherzte Anpacken in den letzten Wochen und Monaten, was die Automobilindustrie angeht, und auch für das ganz klare Bekenntnis zu General Motors, dafür, dass es eine Lösung für dieses Unternehmen geben muss, denn dieses Unternehmen wird gebraucht, gerade auch im Zusammenhang mit der Strategie, was neue Antriebstechnologien angeht. Dafür meinen herzlichen Dank!

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst de commissaris bedanken, niet alleen voor zijn verklaringen aangaande de automobielindustrie, maar ook voor zijn moedige optreden de afgelopen weken en maanden in deze kwestie, en voor zijn openlijke erkenning van het feit dat er een oplossing voor General Motors moet worden gevonden. Deze onderneming maakt immers ook deel uit van de strategie inzake nieuwe aandrijvingssystemen.


8. erachtet Maßnahmen zugunsten jener Kategorien von Unternehmen für vorrangig, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, da gerade diese Unternehmen im Vergleich zu Unternehmen, die lediglich in einem einzigen Mitgliedstaat tätig sind, unter der unterschiedlichen Behandlung im Bereich der grenzübergreifenden Verluste leiden;

8. beschouwt maatregelen ten gunste van ondernemingsgroepen die in meerdere lidstaten werkzaam zijn als prioritair, aangezien het juist deze groepen zijn die eronder te lijden hebben dat zij met betrekking tot grensoverschrijdende verliezen anders worden behandeld dan ondernemingsgroepen die in één lidstaat actief zijn;


3. erachtet Maßnahmen zugunsten jener Kategorien von Unternehmen für vorrangig, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, da gerade diese Unternehmen im Vergleich zu Unternehmen, die lediglich in einem einzigen Mitgliedstaat tätig sind, unter der unterschiedlichen Behandlung der grenzübergreifenden Verluste leiden;

3. beschouwt maatregelen ten gunste van bedrijven die in meerdere lidstaten werkzaam zijn als prioritair, aangezien het juist deze bedrijven zijn die lijden onder de verschillende behandelingen van grensoverschrijdende verliezen en niet bedrijven die in één lidstaat actief zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. erachtet Maßnahmen zugunsten jener Kategorien von Unternehmen für vorrangig, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, da gerade diese Unternehmen im Vergleich zu Unternehmen, die lediglich in einem einzigen Mitgliedstaat tätig sind, unter der unterschiedlichen Behandlung im Bereich der grenzübergreifenden Verluste leiden;

8. beschouwt maatregelen ten gunste van ondernemingsgroepen die in meerdere lidstaten werkzaam zijn als prioritair, aangezien het juist deze groepen zijn die eronder te lijden hebben dat zij met betrekking tot grensoverschrijdende verliezen anders worden behandeld dan ondernemingsgroepen die in slechts één lidstaat actief zijn;


Sie bezwecken gerade, die Ausübung dieses Rechtes durch kollektive Konzertierung in den Vertretungsorganen der Unternehmen so effizient wie möglich zu organisieren.

Zij beogen precies de uitoefening van dat recht via het collectief overleg in de vertegenwoordigende organen van de ondernemingen zo efficiënt mogelijk te organiseren.


G. in der Erwägung, dass diese Unternehmen gerade in Ziel-1-Regionen häufig Zuschüsse der Gemeinschaft sowie unmittelbare oder mittelbare Finanzhilfen der Mitgliedstaaten bezogen haben,

G. overwegende dat deze ondernemingen met name in de regio's van doelstelling nr. 1 vaak communautaire financiële steun en directe of indirecte steun van de lidstaten ontvangen,


das Entstehen von Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden (NTBF), sowie Spin-offs - z.B. von Universitäten und privaten wissensbasierten Unternehmen - in zahlreichen Sektoren wirksame Innovationsmotoren sind und gerade diese Unternehmen oft über starke Wachstumspotenziale verfügen;

- het ontstaan van nieuwe bedrijven, zoals op nieuwe technologieën gebaseerde bedrijven, en spin-offs, zoals die welke uit universiteiten en uit particuliere kennisbedrijven voortkomen, vormt in vele sectoren een sterke drijfveer voor innovatie; juist die bedrijven vertonen dikwijls een sterk groeipotentieel;


Gemäss den Vorarbeiten beruht diese Regelung « auf dem Gesetz vom 1987 über die Aushilfsarbeit, das gerade einen Rahmenvertrag zwischen dem Unternehmen für Aushilfsarbeit und dem sich bewerbenden Arbeitnehmer vorsieht » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0473/026, S. 49).

Volgens de parlementaire voorbereiding is die regeling « gebaseerd op de wet van 1987 op de uitzendarbeid, die precies voorziet in een kaderovereenkomst tussen het uitzendbedrijf en de kandidaat-werknemer » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0473/026, p. 49).


Dieses Verhalten muß als einmalige wirtschaftliche Entscheidung gesehen werden. Auch ein privater Anleger hätte in einer ähnlichen Situation zweifellos den Betrag von 983 Mio. ESP - dies entspricht gerade 60 % des von INI bei Übernahme der Bürgschaft eingegangenen Risikos - beglichen. Bei der Prüfung der Bürgschaft aus dem Jahre 1992 ist somit nur der niedrigere Betrag zu berücksichtigen, den der Bürge dem Unternehmen tatsächlich ausgezahlt hat, nämlich 983 Mio. ESP.

Bijgevolg is de omvang van de aan GEA toegekende steun waarmee bij het onderzoek van de garantie die in 1992 werd toegekend, tot 983 miljoen ESP beperkt, welk bedrag door de garant werkelijk is betaald.




Anderen hebben gezocht naar : diese unternehmen gerade     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese unternehmen gerade' ->

Date index: 2022-10-02
w