Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese stellungnahmen elemente » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Kroatien, Irland und Italien zu richten, weil diese Mitgliedstaaten die Prümer Beschlüsse (Beschlüsse 2008/615/JI und 2008/616/JI des Rates), ein wichtiges Element der 2015 angenommenen Europäischen Sicherheitsagenda, nicht vollständig umgesetzt haben.

Vandaag heeft de Commissie besloten met redenen omklede adviezen te sturen aan Ierland, Italië en Kroatië, omdat zij niet voldoen aan de Prüm-besluiten (Besluiten 2008/615/JHAen2008/616/JHAvan de Raad), een belangrijk onderdeel van de Europese veiligheidsagenda van 2015.


Diese Akte enthält alle zur Sache relevanten Elemente und Auskünfte, mit Ausnahme derjenigen, die den Quellenschutz, den Schutz des Privatlebens Dritter, die im Gesetz vom 11. Dezember 1998 über die Klassifizierung und die Sicherheitsermächtigungen, -bescheinigungen und -stellungnahmen aufgeführten Klassifizierungsregeln oder die Erfüllung der in den Artikeln 7, 8 und 11 bestimmten Aufträge der Nachrichten- und Sicherheitsdienste beeinträchtigen.

Dit dossier bevat alle informatie en inlichtingen die ter zake relevant zijn, met uitzondering van die welke afbreuk doen aan de bescherming van bronnen, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van derden, de classificatieregels bepaald bij de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, of de vervulling van de in de artikelen 7, 8 en 11 omschreven opdrachten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.


48. stellt fest, dass die Stellungnahmen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten und des Ausschusses für internationalen Handel der vorliegenden Entschließung beigefügt sind; vertritt die Auffassung, dass diese Stellungnahmen wichtige Elemente beigetragen haben, die während des Haushaltsverfahrens 2008 zu berücksichtigen sind;

48. stelt vast dat de adviezen van de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie internationale handel als bijlage bij deze resolutie zijn gevoegd; is van mening dat deze adviezen belangrijke elementen toevoegen die in de begrotingsprocedure 2008 in aanmerking dienen te worden genomen;


Falls diese Stellungnahmen Elemente enthalten sollten, mit denen die klagenden Parteien nicht einverstanden seien, könnten sie mit allen Rechtsmitteln gegen diese Stellungnahme vorgehen.

Mochten die adviezen elementen bevatten waarmee de verzoekende partijen het niet eens zijn, kunnen zij die adviezen met alle middelen van recht bestrijden.


Die Berichterstatterin will auf der Grundlage einer fest etablierten parlamentarischen Zusammenarbeit den Schwerpunkt auf die Gesamtstruktur und die wichtigsten Elemente der externen Dimension der Wirtschaftsbeziehungen EU-USA legen, während sich andere parlamentarische Ausschüsse in ihren Stellungnahmen im Rahmen dieses Berichts auf die spezifischen Fragen konzentrieren, die in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereich fallen.

Op basis van een gevestigde parlementaire samenwerking heeft de rapporteur het overkoepelende kader en de kernelementen van de externe dimensie van de economische betrekkingen tussen de EU en de VS onder de loep genomen. Andere parlementaire commissies concentreren zich in hun adviezen over dit verslag op die specifieke kwesties die onder hun verantwoordelijkheid vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese stellungnahmen elemente' ->

Date index: 2023-07-02
w