Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese stellungnahme wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht

deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld


diese Streitigkeit wird beim Gerichtshof auf Grund eines Schiedsvertrags anhaengig gemacht

dit geschil wordt aan het Hof van Justitie voorgelegd krachtens een compromis


durch diese Aenderung wird die Verpflichtung nicht beruehrt

deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Stellungnahme wird gemäß Artikel 25 Absätze 5 und 7 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Het advies wordt openbaar gemaakt overeenkomstig artikel 25, leden 5 en 7.


Diese Stellungnahme wird gleichzeitig mit der Stellungnahme des Föderalen Rates dem für Volksgesundheit zuständigen Minister übermittelt ».

Dit advies wordt tegelijk met het advies van de Federale Raad overgemaakt aan de voor de Volksgezondheid bevoegde minister ».


Diese Stellungnahme wird binnen acht Wochen mit der einfachen Mehrheit der Mitglieder des Ausschusses angenommen.

Dat advies wordt binnen acht weken vastgesteld met gewone meerderheid van de leden van het Comité.


Diese Stellungnahme wird zusammen mit der Entscheidung veröffentlicht ».

Dit advies wordt samen met het besluit bekendgemaakt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Punkte, für welche die LEGISA-Stellungnahme der Direktion der juristischen Unterstützung des Generalsekretariats nicht beigefügt ist, außer in den Fällen, in denen diese Stellungnahme nicht verlangt wird oder wenn die Direktion ihre Stellungnahme innerhalb von zehn Werktagen nach Eingang der vollständigen Akte oder von zwanzig Kalendertagen, wenn es sich um den Entwurf eines Gesetzbuches handelt, nicht abgegeben hat.

- de punten waarvoor het advies van LEGISA, uitgebracht door de Directie Juridische Ondersteuning van het Secretariaat-generaal, niet bijgevoegd is, behalve in de gevallen waarin het niet vereist wordt of waarin zij het niet uitgebracht heeft binnen tien kalenderdagen na ontvangst van het volledige dossier of binnen de twintig dagen indien het een ontwerp van wetboek betreft.


Diese Stellungnahme wird auf der Website der EZB veröffentlicht.

Dit advies wordt op de website van de ECB gepubliceerd.


Für eine Ernennung zum Gerichtsrat am Kassationshof, zum Gerichtsrat oder stellvertretenden Gerichtsrat am Appellationshof oder zum Gerichtsrat am Arbeitsgerichtshof übermittelt der Minister der Justiz innerhalb von hundert Tagen ab der in § 1 vorgesehenen Bekanntmachung der Generalversammlung des Rechtsprechungsorgans, wo die Ernennung erfolgen soll, für jeden Bewerber die Ernennungsakte mit der Bitte, eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu jedem der Bewerber abzugeben; diese Stellungnahme wird ihrer Akte beigefügt.

Voor een benoeming tot raadsheer in het Hof van Cassatie, raadsheer of plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep of raadsheer in het arbeidshof, zendt de Minister van Justitie binnen honderd dagen te rekenen van de bekendmaking bedoeld in § 1 aan de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet geschieden voor elke kandidaat het benoemingsdossier over met het verzoek een gemotiveerd advies uit te brengen over elk van de kandidaten; dit advies wordt bij hun dossier gevoegd.


Diese Stellungnahme wird gemäß Artikel 25 Absätze 5 und 7 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Het advies wordt openbaar gemaakt overeenkomstig artikel 25, leden 5 en 7.


Diese Stellungnahme wird sich insbesondere mit der Frage befassen, ob ein Rahmenbeschluss des Rates ein geeignetes Rechtsinstrument für diese Aspekte ist.

In dit advies wordt met name bezien of een kaderbesluit van de Raad daarvoor een geschikt rechtsinstrument is.


Diese Stellungnahme wird gleichzeitig an den bewertenden Direktor und an den Direktionsrat gerichtet.

Dit advies wordt tegelijk aan de directeur die de evaluatie toekent en aan de Directieraad toegestuurd.




D'autres ont cherché : diese stellungnahme wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese stellungnahme wird' ->

Date index: 2021-03-12
w