Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese standards anwenden " (Duits → Nederlands) :

Vollständige Interoperabilität in der gesamten Union ist nur erreichbar, wenn alle Zahlungsdienstleister diese Standards anwenden.

Om volledige interoperabiliteit in de hele EU te bereiken, is het daarom noodzakelijk dat alle betalingsdienstaanbieders deze normen toepassen.


3. fordert die Kommission nachdrücklich auf, bei der anstehenden Überarbeitung der AVMD-Richtlinie dem technologischen Wandel und neuen Geschäftsmodellen in der digitalen Welt sowie sich ändernden Sehgewohnheiten und neuen Zugängen zu audiovisuellen Inhalten Rechnung zu tragen, indem die Vorschriften über lineare und nichtlineare Dienste aneinander angeglichen und auf EU-Ebene Mindestnormen für alle audiovisuellen Mediendienste festgelegt werden, damit alle einschlägigen Akteure diese Vorschriften und Standards einheitlich anwenden, es sei denn, die e ...[+++]

3. dringt er bij de Commissie op aan om bij de komende herziening van de AVMS-richtlijn rekening te houden met technologische veranderingen en nieuwe bedrijfsmodellen in de digitale wereld, en met veranderende kijkpatronen en nieuwe manieren van toegang tot audiovisuele inhoud, door lineaire en niet-lineaire diensten op één lijn te stellen en op Europees niveau minimumeisen vast te stellen voor alle audiovisuele mediadiensten, met het doel ervoor te zorgen dat deze eisen door alle spelers op het gebied van audiovisuele mediadiensten c ...[+++]


2. Die Erreichung dieses Ziels wird insbesondere anhand der Zahl der Länder gemessen, die die International Financial Reporting Standards (IFRS) und die International Standards on Auditing (ISA) anwenden.

2. Deze doelstelling zal met name worden getoetst aan de hand van het aantal landen dat van de International Financial Reporting Standards (IFRS) en de International Standards on Auditing (ISA) gebruikmaakt.


Die Kommission schlägt vor, einen verbindlichen und durchsetzbaren EU‑Rechtsrahmen zu schaffen und auf diese Weise sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten die gemeinsamen Standards anwenden, die im Kontext der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) für sämtliche Stadien der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle bis hin zur Endlagerung entwickelt wurden.

De Commissie stelt voor om binnen de EU een wettelijk bindend en afdwingbaar kader op te zetten dat ervoor moet zorgen dat alle lidstaten de gemeenschappelijke, in de context van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) ontwikkelde veiligheidsnormen hanteren in alle fasen van het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, tot en met de definitieve berging ervan.


Wenn die Konkurrenz durch Importe aus Drittländern, die nicht genauso hohe Standards anwenden, nicht kontrolliert wird – ich erinnere an den Vorfall in Bezug auf Milchpulver aus China, das mit Melamin verseucht war –, werden diese Kosten einen Produktionsrückgang in diesem Bereich verursachen.

In de gevallen waarin de concurrentie uit derde landen, die niet dezelfde hoge normen als wij stellen, niet aan banden wordt gelegd – ik herinner aan het incident van het met melamine besmette melkpoeder uit China – zorgen deze kosten voor een daling van de EU-productie op dit terrein.


Der Frequenzhandel hat der britischen Regierung enorme Einnahmen eingebracht, die dann erfolgreich reinvestiert wurden. Der Vorteil dieses Berichts besteht jedoch darin, dass er Grundsätze für Dienste, Technologie und Neutralität einführt, die durch den Verzicht darauf, in bestimmten Frequenzbereichen einen bestimmten Dienst anbieten und die dafür vorgeschriebenen technischen Standards anwenden zu müssen, sogar noch weiter gehen und sicherstellen, dass große Unternehmen keine marktbeherrschende Stellung einnehmen.

Spectrumhandel heeft aanzienlijke inkomsten opgeleverd voor de Britse overheid. Dit geld is met succes opnieuw geïnvesteerd, maar het voordeel van dit verslag is dat hiermee service-, technologie- en neutraliteitsprincipes worden geïntroduceerd die er nog meer voor zullen zorgen dat grote bedrijven de markt niet domineren, omdat zowel de praktijk van handhaving van de service waarvoor spectrums worden gebruikt als de gebruikte technologische normen over boord worden gegooid.


Die Mitgliedsstaaten haben zu erkennen gegeben, dass sie, auf freiwilliger Basis, diese Standards anwenden werden.

De lidstaten hebben laten weten dat zij deze, op vrijwillige basis, zullen toepassen.


Die Mitgliedsstaaten haben zu erkennen gegeben, dass sie, auf freiwilliger Basis, diese Standards anwenden werden.

De lidstaten hebben laten weten dat zij deze, op vrijwillige basis, zullen toepassen.


Sie soll bei der weiteren Entwicklung und Festi­gung eines unabhängigen multiethnischen Justizwesens sowie von multiethnischen Polizei- und Zolldiensten helfen und sicherstellen, dass diese Organe frei von politischer Einflussnahme sind und international anerkannte Standards und bewährte europäische Praktiken anwenden.

De missie zal een onafhankelijk multi-etnisch justitieel apparaat en een multi-etnisch politioneel en douaneapparaat verder ontwikkelen en versterken; daarbij moet ervoor worden gezorgd dat deze instellingen vrij zijn van politieke inmenging en de internationaal erkende normen en Europese beste praktijken naleven.


Die Mitgliedstaaten können nationale Vorschriften oder bei deren Fehlen private Standards für die Kennzeichnung und die Kontrolle von Erzeugnissen aus Arbeitsgängen in gemeinschaftlichen Verpflegungseinrichtungen anwenden, sofern diese Regelungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.

Ten aanzien van de etikettering van en de controle op producten van oorsprong van grootkeuken-diensten kunnen de lidstaten nationale voorschriften, of, bij ontstentenis daarvan, particuliere normen toepassen, voor zover deze voorschriften in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht.


w