Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "diese staaten konfrontiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die darin behandelten Themenbereiche sind extrem wichtig um sicherzustellen, dass das Cotonou-Abkommen weiterhin die Grundlage für eine tragfähige Partnerschaft mit den AKP-Staaten bildet und, vor dem Hintergrund der neuen Herausforderungen, mit denen diese Staaten konfrontiert sind, zudem ein geeignetes Instrument bleibt.

De onderwerpen die erin worden behandeld zijn zeer belangrijk om te zorgen dat de Overeenkomst van Cotonou de basis blijft voor een solide partnerschap met de ACS-landen, en een relevant instrument tegen de achtergrond van de nieuwe uitdagingen waar deze landen mee te maken hebben.


Die darin behandelten Themenbereiche sind extrem wichtig um sicherzustellen, dass das Cotonou-Abkommen weiterhin die Grundlage für eine tragfähige Partnerschaft mit den AKP-Staaten bildet und, vor dem Hintergrund der neuen Herausforderungen, mit denen diese Staaten konfrontiert sind, zudem ein geeignetes Instrument bleibt.

De onderwerpen die erin worden behandeld zijn zeer belangrijk om te zorgen dat de Overeenkomst van Cotonou de basis blijft voor een solide partnerschap met de ACS-landen, en een relevant instrument tegen de achtergrond van de nieuwe uitdagingen waar deze landen mee te maken hebben.


Diese Staaten sind mit schweren wirtschaftlichen und finanzpolitischen Herausforderungen konfrontiert, die unverzüglich entschlossene Korrekturmaßnahmen erfordern.

De betreffende landen worden met ernstige economische en budgettaire uitdagingen geconfronteerd die onmiddellijke en vastberaden corrigerende maatregelen vereisen.


6. Der Rat hat im Bewusstsein der besonderen Sicherheitsherausforderungen, mit denen die Staaten der Region konfrontiert sind, das Krisenmanagementkonzept für eine zivile GSVP-Mission für Beratung, Unterstützung und Ausbildung in der Sahelzone mit operativem Schwerpunkt in Niger gebilligt; auf diese Weise sollen die Gendarmerie, die National­polizei und die Nationalgarde dabei unterstützt werden, ihre Interoperabilität und Straf­verfolgungsfähigkeit zu verbessern, damit sie insbesondere Terrorismus und organisierte Kriminalität unter ...[+++]

6. De Raad is zich bewust van de bijzondere uitdagingen op veiligheidsgebied waarmee de landen in de regio worden geconfronteerd, en hechtte daarom zijn goedkeuring aan het crisisbeheersingsconcept voor een civiele GVDB-missie op het gebied van advies, bijstand en opleiding in de Sahel, met een operationeel zwaartepunt in Niger, ter ondersteuning van de Gendarmerie, de Police Nationale en de Garde Nationale bij het vergroten van hun interoperabiliteit en rechtshandhavingsvermogen, met name met het oog op de bestrijding van terrorisme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die europäischen Unternehmen besteht zwar ein echtes Wachstumspotenzial in diesem Sektor, doch sind sie in vielen Drittstaaten mit Problemen konfrontiert, weil diese Staaten sich weigern, den europäischen Unternehmen gleichen Zugang zu ihren Ausschreibungsverfahren zu gewährleisten, die oft wenig transparent und gerecht sind.

Het Europese bedrijfsleven heeft een reëel groeipotentieel in deze sector maar stuit op hardnekkige moeilijkheden in vele derde landen, die weigeren Europese ondernemingen soortgelijke toegang te garanderen tot hun vaak weinig transparante en weinig billijke aanbestedingsprocedures.


Das ultraliberale Europa hat sich entschlossen, den multinationalen Konzernen Chiquita, Del Monte und anderen, aber nicht den AKP-Staaten, die mit denselben Wettbewerbsbedingungen wie diese Konzerne konfrontiert sind, ein Zollgeschenk in Höhe von nahezu 2 Milliarden Euro zu bereiten.

Het ultraliberale Europa besloot aan de multinationale ondernemingen Chiquita, Del Monte en andere douanerechten cadeau te doen van ongeveer twee miljard euro, en niet aan de ACS-landen, die onder dezelfde omstandigheden moeten concurreren als deze multinationale ondernemingen.


Diese historisch, kulturell und rechtlich bedingten Unterschiede zwischen den Rechtssystemen, die sich im Laufe der Zeit herausgebildet haben, geben Aufschluss darüber, mit welchen Grundsatzfragen die Staaten im Strafrecht konfrontiert waren und wie sie sie beantwortet haben.

Er is reeds vastgesteld dat dit het gevolg is van historische, culturele en juridische factoren, die diep zijn verankerd in de rechtssystemen die in de loop van de tijd zijn ontstaan en de wijze weerspiegelen waarop de staten zijn geconfronteerd met en zijn omgegaan met fundamentele kwesties op strafrechtelijk gebied.


Diese historisch, kulturell und rechtlich bedingten Unterschiede zwischen den Rechtssystemen, die sich im Laufe der Zeit herausgebildet haben, geben Aufschluss darüber, mit welchen Grundsatzfragen die Staaten im Strafrecht konfrontiert waren und wie sie sie beantwortet haben.

Er is reeds vastgesteld dat dit het gevolg is van historische, culturele en juridische factoren, die diep zijn verankerd in de rechtssystemen die in de loop van de tijd zijn ontstaan en de wijze weerspiegelen waarop de staten zijn geconfronteerd met en zijn omgegaan met fundamentele kwesties op strafrechtelijk gebied.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     diese staaten konfrontiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese staaten konfrontiert' ->

Date index: 2023-01-23
w