Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
S44

Vertaling van "diese spiele wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Instrumente kommen jedoch erst dann ins Spiel, wenn das Verbrechen begangen wurde und die Opfer bereits eine schwerwiegende Verletzung ihrer Grundrechte hinnehmen mussten.

Hiervan komt het echter pas nadat het strafbare feit is gepleegd en de grondrechten van het slachtoffer ernstig zijn geschonden.


In Bezug auf die Olympischen Spiele wünsche ich sowohl China als auch dem Olympischen Komitee angenehme und erfolgreiche Spiele, da ich überzeugt bin, dass diese Spiele, wenn sie gut organisiert sind, dazu beitragen können, die Menschenrechtssituation in China zu verbessern.

Wat de Olympische Spelen betreft wens ik zowel China als het Internationaal Olympisch Comité goede en geslaagde spelen toe, omdat ik ervan overtuigd ben dat deze spelen, als de organisatie ervan succesvol verloopt, een bijdrage kunnen leveren aan de verbetering van de mensenrechtensituatie in China.


Sie werden Unterstützung hier aus dem Parlament erhalten, wenn Sie auch mit dafür sorgen, dass etwas mehr Transparenz geschaffen wird und dass diese Spiele nicht hinter dem Rücken des Parlaments gespielt werden.

U zult op de steun van het Parlement kunnen rekenen als u tot meer transparantie bijdraagt en ervoor helpt zorgen dat geen spelletjes achter de rug van het Parlement om worden gespeeld.


Was in Italien passiert, ist keine rein italienische Angelegenheit, sondern eine europäische Angelegenheit, denn die bloße Glaubwürdigkeit der Europäischen Union steht auf dem Spiel, wenn sie Verstöße gegen wesentliche Grundsätze bzw. –rechte in Drittländern kontrolliert und bewertet und Verstöße gegen diese gleichen Werte und Grundsätze auf dem eigenen Terrain toleriert.

Wat er in Italië speelt, is geen Italiaanse maar een Europese kwestie, omdat de geloofwaardigheid van de Europese Unie in het gedrang komt wanneer zij schendingen van fundamentele beginselen in derde landen controleert en veroordeelt, terwijl ze schendingen van diezelfde waarden en beginselen op haar eigen grondgebied tolereert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was in Italien passiert, ist keine rein italienische Angelegenheit, sondern eine europäische Angelegenheit, denn die bloße Glaubwürdigkeit der Europäischen Union steht auf dem Spiel, wenn sie Verstöße gegen wesentliche Grundsätze bzw. –rechte in Drittländern kontrolliert und bewertet und Verstöße gegen diese gleichen Werte und Grundsätze auf dem eigenen Terrain toleriert.

Wat er in Italië speelt, is geen Italiaanse maar een Europese kwestie, omdat de geloofwaardigheid van de Europese Unie in het gedrang komt wanneer zij schendingen van fundamentele beginselen in derde landen controleert en veroordeelt, terwijl ze schendingen van diezelfde waarden en beginselen op haar eigen grondgebied tolereert.


Natürlich stehen wichtige strategische Fragen auf dem Spiel, wenn es um gute Beziehungen zwischen der EU und Russland geht, aber wir können nicht zulassen, dass diese Fragen unsere Verpflichtung, für Grundfreiheiten und gemeinsame europäische Werte einzutreten, zunichte machen, Freiheiten und Werte, an denen das russische Volk ebenfalls in Frieden und Sicherheit teilhaben sollte.

Het spreekt voor zich dat er essentiële strategische belangen op het spel staan en dat de EU in principe over haar goede betrekkingen met Rusland moet waken, maar wij mogen niet toestaan dat wij hierdoor onszelf van de plicht ontslaan om ons uit te spreken voor de fundamentele vrijheden en gemeenschappelijke waarden die wij in Europa delen, alsmede voor de vrijheden en waarden waarin het Russische volk zelf in volledige vrede en veiligheid zou moeten kunnen delen.


Diese Änderung beinhaltet also, dass auch den Veranstaltern anderer Fussballspiele als nationale oder internationale Spiele eine Sanktion auferlegt werden kann, wenn diese die ihnen auferlegten Verpflichtungen nicht einhalten.

Deze wijziging houdt dus in dat ook de organisatoren van andere voetbalwedstrijden dan nationale of internationale wedstrijden een sanctie kunnen krijgen wanneer deze de hen opgelegde verplichtingen niet naleven.


Man könne ausserdem nicht behaupten, dass Minderjährige Spiele der Nationallotterie kaufen könnten, da sie keine Verträge schliessen könnten (Artikel 1108 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches); wenn dennoch ein Minderjähriger Spiele kaufe, könnten seine Eltern oder gesetzlichen Vertreter verlangen, dass diese Verträge für nichtig erklärt würden.

Daarnaast kan niet worden beweerd dat de minderjarigen spelen van de Nationale Loterij zouden kunnen kopen want zij kunnen geen overeenkomsten sluiten (artikel 1108, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek); indien een minderjarige desondanks spelen koopt, kunnen zijn ouders of zijn wettelijke vertegenwoordigers vragen dat die overeenkomsten zouden worden vernietigd.


Das Gesetz biete der Verwaltung der direkten Steuern denn auch nicht die Möglichkeit, ihre Schuldforderung zu Lasten der Güter eines Dritten einzutreiben, wenn es ein abgekartetes Spiel gebe zwischen dem Steuerschuldner und diesem Dritten (im vorliegenden Fall der Ehepartner); es biete diese Möglichkeit wohl in all den Fällen, in denen der Ursprung der Gelder nicht gemäss Artikel 394 § 1 habe nachgewiesen werden können, da in diesem Fall ein abgekartetes Spiel zwischen den Ehepartnern vorliegen könnte.

De wet biedt de Administratie der directe belastingen dan ook niet de mogelijkheid om haar schuldvordering in te vorderen op de goederen van een derde wanneer er een heimelijke verstandhouding bestaat tussen de belastingschuldigen en die derde (te dezen de echtgenoot); zij biedt die mogelijkheid wel in alle gevallen waarin de oorsprong van de gelden niet kon worden bewezen overeenkomstig artikel 394, § 1, omdat in dat geval een heimelijke verstandhouding tussen de echtgenoten zou kunnen bestaan.


Diese Abhängigkeit, insbesondere vom GPS, bringt strategische Aspekte ins Spiel, insbesondere wenn die Kernsysteme nicht europäischer Kontrolle unterliegen.

De huidige afhankelijkheid ten aanzien van het GPS-systeem werpt een aantal belangrijke vragen van strategische aard op, vooral indien deze basissystemen niet onder Europese controle of invloed staan.




Anderen hebben gezocht naar : diese vorschrift gilt nur wenn     diese spiele wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese spiele wenn' ->

Date index: 2023-05-04
w