Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese situation spiegelt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Situation spiegelt sich in der Richtlinie wider, in der bestimmte bestehende Rechtsstrukturen, bei denen während eines Zeitraums von fünf Jahren ab dem Zeitpunkt des ersten Investition keine Rücknahmerechte ausgeübt werden können, als geschlossene AIF betrachtet wurden.

Dit gegeven komt tot uiting in de tekst van de richtlijn, waarin bepaalde bestaande juridische structuren waarbij gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke belegging geen terugbetalingsrechten kunnen worden uitgeoefend, als abi's van het closed-end-type worden aangemerkt.


Diese Situation spiegelt sich nicht nur in der Art wider, in der wir verschiedene Projekte finanzieren, sondern ist auch sehr gut in der Strategie, die die Europäische Kommission 2008 angenommen hat, dargestellt.

Deze situatie wordt niet alleen weerspiegeld in de wijze waarop wij verschillende projecten financieren, maar wordt ook duidelijk naar voren gebracht in de strategie die de Europese Commissie in 2008 heeft aangenomen.


Dank der Binnenmarktvorschriften können Banken in der gesamten Europäischen Union tätig werden und ihre Dienstleistungen grenzüberschreitend anbieten, aber diese Mobilität spiegelt sich nicht in der Situation der Bürger wider, die häufig nicht die Möglichkeit haben, ein Konto in einem anderen Mitgliedstaat zu eröffnen oder problemlos von einer Bank zur anderen zu wechseln.

Terwijl de wetgeving inzake de eengemaakte markt ervoor heeft gezorgd dat banken over heel de Europese Unie kunnen opereren en hun diensten grensoverschrijdend kunnen aanbieden, bestaat deze mobiliteit voor de burgers niet, die vaak niet in staat zijn een rekening in een andere lidstaat te openen of gemakkelijk van bank te veranderen.


Diese Grafik spiegelt die Situation zwischen 1995 und 2007 wieder, und sie zeigt deutlich, wenn Länder wollen, dann können sie auch etwas ändern.

Dit is het beeld van de situatie tussen 1995 en 2007 en als er al iets uit blijkt, dan is het dat landen kunnen veranderen, als ze dat willen.


– (PT) Frau Präsidentin! Die Situation von Frauen in der Landwirtschaft sowie in ländlichen Gebieten spiegelt die tiefe Krise wider und wird zudem noch durch diese Krise verschlechtert, in die die aktuelle Politik wie z.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, de situatie van vrouwen in de landbouw en in plattelandsgebieden wordt beïnvloed door de zware crisis waar het huidige beleid, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en andere beleidsmaatregelen, het platteland in gestort heeft.


Diese Situation spiegelt auch Artikel 24 der geltenden Erdgas-Richtlinie 98/30/EG von 1998 wider, die im Hinblick auf den an sich freien Energiemarkt und die Rechte der Verbraucher und Lieferanten den Mitgliedstaaten für den Fall plötzlicher Marktkrisen Schutzmaßnahmen ermöglicht.

Deze situatie weerspiegelt ook artikel 24 van de geldende aardgasrichtlijn 98/30/EG van 1998, die met het oog op de op zich vrije energiemarkt en de rechten van de consumenten en leveranciers de lidstaten de mogelijkheid biedt in geval van plotselinge marktcrises beschermende maatregelen te nemen.


Diese Situation spiegelt eine politische Entscheidung wider, derzufolge die Benennung der Stellen eine rein nationale Zuständigkeit bleiben sollte, d. h. die Bewertung und Benennung der Konformitätsbewertungsstellen folgt dem Subsidiaritätsprinzip und die Akzeptanz dieser Stellen beruht auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung.

Op politiek niveau is namelijk beslist dat het aanwijzen van instanties een nationale bevoegdheid moet blijven, dat wil zeggen dat het subsidiariteitsbeginsel van toepassing is op de beoordeling en de aanwijzing van aangemelde instanties en dat de aanvaarding van deze instanties op het beginsel van wederzijdse erkenning is gebaseerd.


Diese Situation spiegelt eine politische Entscheidung wider, derzufolge die Benennung der Stellen eine rein nationale Zuständigkeit bleiben sollte, d. h. die Bewertung und Benennung der Konformitätsbewertungsstellen folgt dem Subsidiaritätsprinzip und die Akzeptanz dieser Stellen beruht auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung.

Op politiek niveau is namelijk beslist dat het aanwijzen van instanties een nationale bevoegdheid moet blijven, dat wil zeggen dat het subsidiariteitsbeginsel van toepassing is op de beoordeling en de aanwijzing van aangemelde instanties en dat de aanvaarding van deze instanties op het beginsel van wederzijdse erkenning is gebaseerd.


Prima facie spiegelt diese Situation stärker den Wunsch des Herstellers wider, ein dauerhaftes Markenimage in der Apotheke zu schaffen, als die Vermarktung auf dem allgemeinen Markt vorzubereiten.

Op het eerste gezicht weerspiegelt deze situatie meer het verlangen van de producent om een duurzaam "image" in de apotheken op te bouwen, dan zijn streven om de afzet op de algemene markt voor te bereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese situation spiegelt' ->

Date index: 2021-04-12
w