Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese situation erfordert » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Situation erfordert eine neue Einstellung der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zur Prävention und Behandlung dieser Krankheit.

Deze realiteit vraagt om een andere benadering door de Europese Unie en de lidstaten van de preventie en behandeling van deze ziekte.


Diese Situation erfordert es, dass wir gewährleisten, dass Kohäsionsprogramme richtig umgesetzt werden, da es sich bei ihnen um ein wichtiges, kraftvolles Instrument zur Unterstützung der Realwirtschaft handelt, insbesondere hinsichtlich der Klein- und Mittelbetriebe und der Arbeitsplätze.

Deze situatie vereist dat wij een correcte uitvoering van de cohesieprogramma’s waarborgen, aangezien deze een krachtige en belangrijke hefboom zijn om de reële economie op te krikken, vooral met het oog op de kleine en middelgrote ondernemingen en de werkgelegenheid.


Diese Situation erfordert die Anpassung des Wirtschaftszweigs an neue Sachzwänge.

Deze situatie vergt aanpassingen van de sector aan nieuwe beperkingen.


Ich fordere darüber hinaus die Kommission auf, in ihrem Überprüfungsverfahren am 20. April den entsprechenden Ehrgeiz an den Tag zu legen, den diese Situation erfordert, nämlich vor allem dadurch, dass sie eine auf jeden Staat zugeschnittene Nachbarschaftspolitik mit eindeutigen Maßstäben und einer sorgfältigen Bewertung annimmt, die zu einem zukünftigen mediterranen Wirtschaftsraum einschließlich der neuen Demokratien im Süden führen könnte.-

Ik roep de Commissie ook op om in het herzieningsproces van 20 april te laten zien dat ze de ambitie heeft om een op maat gemaakt nabuurschapsbeleid na te streven dat op dit moment noodzakelijk is zodat iedere lidstaat duidelijke benchmarks en een stevig evaluatie-instrument in handen krijgt waarmee een toekomstige economische ruimte op poten gezet kan worden met de nieuwe democratieën ten zuiden van de Middellandse Zee.


Weder aus dieser noch aus anderen auf Asylsuchende anwendbaren Bestimmungen geht hervor, dass diese Personen in den Genuss von Garantien gelangen könnten, die dazu dienten, ihnen den Schutz zu gewährleisten, den ihre Situation erfordert.

Weliswaar blijkt noch uit die laatste noch uit andere bepalingen die op asielzoekers van toepassing zijn, dat die personen waarborgen kunnen genieten die voor hen de bescherming verzekeren die is vereist door de situatie waarin zij zich bevinden.


Diese größere interne Mobilität erfordert grundsätzlich kein anderes gesetzgeberisches Auftreten als Übergangsbestimmungen, die hinsichtlich der Regelung der Situation der vor der Reform ernannten Magistrate zum Teil im Gesetzentwurf zur Änderung der Gerichtsbezirke enthalten sind.

Die grotere interne mobiliteit vereist in beginsel geen ander wetgevend optreden dan overgangsbepalingen die, aangezien het de bedoeling is om de situatie te regelen van de magistraten die vóór de hervorming zijn benoemd, voor een deel voorkomen in het ontwerp van wet tot wijziging van de gerechtelijke arrondissementen.


Diese Situation erforderte eine schnelle, gemeinsame Antwort der Europäischen Union, und im Juli legte die Kommission eine spezielle Finanzierungsfazilität vor, die Bauern in Entwicklungsländern helfen und steigende Nahrungsmittelpreise auffangen soll.

Ten overstaan van deze situatie was snel en gezamenlijk optreden van de Europese Unie geboden, en in juli 2008 heeft de Commissie een speciale financieringsfaciliteit voorgesteld om de landbouwers in ontwikkelingslanden te hulp te schieten, in een poging de gevolgen van de stijgende voedselprijzen te verzachten.


In Bezug auf die Mobilität der Magistrate heißt es: « Die Verringerung der Anzahl Gerichtsbezirke infolge des Gesetzentwurfs führt bereits zu einer Erhöhung der Mobilität, da die Magistrate künftig generell auf dem Gebiet von fusionierten Bezirken zuständig sein werden. Es wird dem Korpschef obliegen, auf die bestgeeignete Weise seinen Personalbestand auf die verschiedenen Kammern, Sektionen/Abteilungen oder Rechtsprechungsorgane zu verteilen, damit sämtliche Zuständigkeiten des Gerichts oder der Gerichte durch eine ausreichende Anzahl von Personen ausgeübt werden können. Diese größere interne Mobilität erfordert ...[+++]

Met betrekking tot de mobiliteit van de magistraten wordt aangegeven : « De daling van het aantal gerechtelijke arrondissementen die voortvloeit uit het ontwerp van wet leidt reeds tot een grotere mobiliteit aangezien de magistraten voortaan over het algemeen bevoegd zijn op het territorium van gefuseerde arrondissementen. Het is aan de korpschef om zijn nieuwe personeelsformatie op de meest adequate wijze te verdelen tussen de verschillende kamers, secties/afdelingen of rechtscolleges zodat alle bevoegdheden van de rechtbank of van de rechtbanken door een voldoende aantal personen kunnen worden uitgeoefend. Die grotere interne mobilitei ...[+++]


Diese außergewöhnliche Situation erfordert eine zügige und temporäre Anpassung des geldpolitischen Handlungsrahmens des Eurosystems.

Deze buitengewone situatie vereist een snelle en tijdelijke aanpassing van het monetairebeleidskader van het Eurosysteem.


Diese Situation erfordert vielfältige Reformen:

Deze situatie vraagt om hervorming op een groot aantal punten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese situation erfordert' ->

Date index: 2025-01-21
w