Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese situation deutet ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Situation deutet ferner darauf hin, dass Guinea bei der Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung von IUU-Fischerei nicht in der unter Nummer 28 des FAO-Aktionsplans festgelegten Weise mit anderen Staaten zusammenarbeitet und die diesbezüglichen Maßnahmen mit ihnen abstimmt.

Evenmin heeft Guinee met andere staten samengewerkt of zijn activiteiten gecoördineerd teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen conform punt 28 van IOO-IAP.


18. nimmt zur Kenntnis, dass die Beobachtungsstelle noch fünf „sehr wichtige“ Empfehlungen aus IAS-Prüfungen zur „Verwaltung von Finanzhilfen“ (aus dem Jahr 2009) und zur „Vorbereitung auf den Umzug “ (2008) umsetzen muss; äußert sich besorgt darüber, dass sich die Umsetzung von drei „sehr wichtigen“ Empfehlungen über das von der Beobachtungsstelle in ihrem ursprünglichen Aktionsplan festgelegte Datum hinaus verzögert; nimmt ferner zur Kenntnis, dass eine weitere Empfehlung von der Beobachtungsstelle für Ende 2010 als umgesetzt gemeldet wurde und die Nachkontrolle durch den IAS zur Bestätigung ihrer tatsächlichen Umsetzung noch aussteh ...[+++]

18. erkent dat het Centrum nog steeds vijf „zeer belangrijke” aanbevelingen van de IAS-audits inzake „subsidiebeheer” (uitgevoerd in 2009) en „paraatheid voor de verplaatsing” (2008) moet toepassen; is bezorgd dat de tenuitvoerlegging van drie „zeer belangrijke” aanbevelingen uitgesteld is tot na de datum die in het aanvankelijke actieplan van het Centrum was vastgelegd; merkt eveneens op dat het Centrum voor een andere aanbeveling heeft verklaard dat zij is toegepast vanaf eind 2010 en dat er in dat verband een follow-up van de IAS moet worden uitgevoerd om de effectieve tenuitvoerlegging ervan te bevestigen; dringt er daarom bij het Centrum op aan om onmiddellijke stappen te ondernemen om de situatie ...[+++]


18. nimmt zur Kenntnis, dass die Beobachtungsstelle noch fünf „sehr wichtige“ Empfehlungen aus IAS-Prüfungen zur „Verwaltung von Finanzhilfen“ (aus dem Jahr 2009) und zur „Vorbereitung auf den Umzug “ (2008) umsetzen muss; äußert sich besorgt darüber, dass sich die Umsetzung von drei „sehr wichtigen“ Empfehlungen über das von der Beobachtungsstelle in ihrem ursprünglichen Aktionsplan festgelegte Datum hinaus verzögert; nimmt ferner zur Kenntnis, dass eine weitere Empfehlung von der Beobachtungsstelle für Ende 2010 als umgesetzt gemeldet wurde und die Nachkontrolle durch den IAS zur Bestätigung ihrer tatsächlichen Umsetzung noch aussteh ...[+++]

18. erkent dat het Centrum nog steeds vijf "zeer belangrijke" aanbevelingen van de IAS-audits inzake "subsidiebeheer" (uitgevoerd in 2009) en "paraatheid voor de verplaatsing" (2008) moet toepassen; is bezorgd dat de tenuitvoerlegging van drie "zeer belangrijke" aanbevelingen uitgesteld is tot na de datum die in het aanvankelijke actieplan van het Centrum was vastgelegd; merkt eveneens op dat het Centrum voor een andere aanbeveling heeft verklaard dat zij is toegepast vanaf eind 2010 en dat er in dat verband een follow-up van de IAS moet worden uitgevoerd om de effectieve tenuitvoerlegging ervan te bevestigen; dringt er daarom bij het Centrum op aan om onmiddellijke stappen te ondernemen om de situatie ...[+++]


I. in der Erwägung, dass Mali aufgrund der Ernährungsunsicherheit, unter der rund drei Millionen Menschen leiden, und aufgrund der durch den Konflikt im Norden ausgelösten Flüchtlingsströme vor der schlimmsten humanitären Krise der letzten zwanzig Jahre steht; in der Erwägung ferner, dass sich diese Situation seit dem Putsch am 22. März 2012 weiter verschlimmert hat;

I. overwegende dat Mali wordt geconfronteerd met de ergste humanitaire crisis van de afgelopen 20 jaar, hetgeen tot uitdrukking komt in de voedseltekorten waar ongeveer drie miljoen mensen mee te kampen hebben en grote aantallen ontheemden ten gevolg van de conflicten in het noorden van het land; overwegende dat de situatie zich sinds de staatsgreep van 22 maart 2012 nog verder heeft verslechterd;


Ferner ist diese Situation auch ein Hinweis darauf, dass Guinea die Anforderungen des Artikels 19 Absatz 1 des UNFSA nicht erfüllt, in dem Regeln für Flaggenstaaten zur Einhaltung und Durchsetzung von Vorschriften festgelegt sind.

Bovendien wordt hiermee duidelijk aangetoond dat Guinee niet voldoet aan artikel 19, lid 1, van UNFSA, waarin regels inzake naleving en handhaving voor vlaggenstaten zijn vastgesteld.


Ferner ist diese Situation auch ein klarer Hinweis darauf, dass Belize die Forderungen des Artikels 19 Absatz 1 des UNFSA nicht erfüllt, in dem Regeln für Flaggenstaaten zur Einhaltung und Durchsetzung von Vorschriften festgelegt sind.

Bovendien wordt hiermee duidelijk aangetoond dat Belize niet voldoet aan artikel 19, lid 1, van UNFSA, waarin regels inzake naleving en handhaving voor vlaggenstaten zijn vastgesteld.


Diese Situation entwickelte sich als eine Konsequenz der Finanz- und Wirtschaftskrise, und wir müssen mit dramatischen Konsequenzen zurechtkommen, aber diese Situation hielt die Europäische Kommission nicht vom Vorstellen ambitionierter Ziele in der Strategie Europa 2020 ab, und die Europäische Union hat ambitionierte, in nicht allzu ferner Zukunft zu erreichende Ziele gesetzt.

Deze situatie is het resultaat van de financiële en economische crisis en we worden nu geconfronteerd met de dramatische gevolgen ervan. Deze situatie heeft de Commissie er echter niet van weerhouden ambitieuze doelstellingen voor te stellen in de EU 2020-strategie, en daarnaast heeft de Europese Unie ambitieuze doelstellingen vastgesteld die in de niet al te verre toekomst moeten worden gerealiseerd.


Im Ubrigen deutet im jetzigen Stand des Verfahrens nichts darauf hin, dass diese Situation uneingeschränkt der Gewährung von Rechten zugunsten eines Wirtschaftsteilnehmers gleichgestellt werden könnte, der einer engen Kontrolle durch die öffentliche Hand unterliegt und dessen Organisation und Betrieb « Beweggründen und Anforderungen folgen, die auf Ziele von öffentlichem Interesse abstellen » (EuGH, Grosse Kammer, 8. September 2009 ...[+++]

In dit stadium van de rechtspleging wijst niets overigens erop dat die situatie volledig kan worden gelijkgesteld met de toekenning van rechten aan een marktdeelnemer die aan een nauwgezette controle van de overheid is onderworpen en waarvan de organisatie en de werking « worden beheerst door overwegingen en eisen die verband houden met doelstellingen van algemeen belang » (HvJ, grote kamer, 8 september 2009, C-42/07, Ligua Portuguesa de Futebol Profissional, punt 66).


Ferner führt diese Situation – insbesondere in preissensiblen Bereichen – auch zu einem ungerechtfertigten Wettbewerbsvorteil für Wirtschaftsakteure, die sich nicht an die Regeln halten.

Ook zorgt deze situatie voor een oneerlijk concurrentievoordeel voor marktdeelnemers die de spelregels niet in acht nemen, met name wanneer het om prijsgevoelige producten gaat.


83. stellt fest, dass die Kommission dafür verantwortlich ist, dass in der Zeit von 1971 bis September 2004 mindestens EUR 1 200 Millionen nicht wiedereingezogen wurden; hält diese Situation für inakzeptabel und betrachtet sie als Zeichen dafür, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission es an der gebührenden Sorgfalt haben mangeln lassen; erwartet, dass ihm rechtzeitig für das Entlastungsverfahren 2004 ein Bericht darüber vorgelegt wird, wie und wann diese Gelder wiedereingezogen werden sollen; stellt fest, dass derzeit über EUR 812 Millio ...[+++]

83. constateert dat de Commissie ervoor verantwoordelijk is dat in de periode tussen 1971 en september 2004 ten minste 1 120 miljoen EUR niet is teruggevorderd; acht dit een onaanvaardbare situatie en is van oordeel dat de lidstaten en de Commissie een gebrek aan passende ijver aan de dag hebben gelegd; verwacht tijdig vóór de kwijtingsprocedure 2004 een verslag te ontvangen over de wijze en het tijdstip waarop deze gelden teruggevorderd zullen worden; merkt op dat een bedrag van 812 miljoen EUR momenteel onder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese situation deutet ferner' ->

Date index: 2021-09-04
w