Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese signale erfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund habe ich entschieden, dass wir, während auf die eindeutigen Signale aus der Tschechischen Republik gewartet wird, erstens mit den Vorbereitungen für diese Inkraftsetzung des Vertrags von Lissabon fortfahren und zweitens, wenn diese Signale erfolgt sind und Klarheit darüber besteht, wann der Vertrag von Lissabon in Kraft treten wird, ich mit den Beratungen für die Nominierungen des neuen Präsidenten des Europäischen Rates, des Hohen Vertreters und des Generalsekretärs des Rates beginnen werde.

Daarom heb ik besloten ten eerste dat we, in afwachting van duidelijkheid uit Tsjechië, verdergaan met de voorbereiding voor het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon en dat ik ten tweede, zodra er duidelijkheid is over het tijdstip waarop het Verdrag van Lissabon van kracht wordt, zodra er duidelijkheid is, begin met de raadpleging over de nominaties voor de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger en secretaris-generaal van de Raad.


Aus diesem Grund habe ich entschieden, dass wir, während auf die eindeutigen Signale aus der Tschechischen Republik gewartet wird, erstens mit den Vorbereitungen für diese Inkraftsetzung des Vertrags von Lissabon fortfahren und zweitens, wenn diese Signale erfolgt sind und Klarheit darüber besteht, wann der Vertrag von Lissabon in Kraft treten wird, ich mit den Beratungen für die Nominierungen des neuen Präsidenten des Europäischen Rates, des Hohen Vertreters und des Generalsekretärs des Rates beginnen werde.

Daarom heb ik besloten ten eerste dat we, in afwachting van duidelijkheid uit Tsjechië, verdergaan met de voorbereiding voor het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon en dat ik ten tweede, zodra er duidelijkheid is over het tijdstip waarop het Verdrag van Lissabon van kracht wordt, zodra er duidelijkheid is, begin met de raadpleging over de nominaties voor de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger en secretaris-generaal van de Raad.


b) Ab dem Inkrafttreten des Buchstabens a) unterliegen Fahrzeuge für die Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und einer Hoechstmasse von mehr als 10 t sowie Fahrzeuge für die Güterbeförderung mit einer Hoechstmasse von mehr als 12 t, die ab dem 1. Januar 1996 erstmals zum Verkehr zugelassen sind, im Fall der Ersetzung des Kontrollgeräts, mit dem sie ausgerüstet sind, den Bestimmungen des Anhangs I B der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85, sofern die Übermittlung der Signale an dieses Gerät völlig elektrisch erfolgt.

b) Vanaf de datum van inwerkingtreding van het bepaalde onder a) zijn bij vervanging van het controleapparaat op voertuigen voor personenvervoer met behalve de bestuurdersplaats meer dan acht zitplaatsen en een maximumgewicht van meer dan 10 ton en op voertuigen voor vrachtvervoer met een maximumgewicht van meer dan 12 ton de bepalingen van bijlage I B bij Verordening (EEG) nr. 3821/85 van toepassing, als deze voertuigen op 1 januari 1996 of later voor het eerst zijn geregistreerd en de overbrenging van de signalen naar het controleap ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese signale erfolgt' ->

Date index: 2025-06-18
w