Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese sieben fluggäste wurden " (Duits → Nederlands) :

Diese sieben Fluggäste wurden auf andere Flüge am folgenden Tag umgebucht, aber nur Herrn Puga Lueiro wurde während der Wartezeit eine Unterstützungsleistung von der Fluggesellschaft angeboten.

Die zeven passagiers zijn omgeboekt naar andere vluchten voor de volgende dag, maar enkel Puga Lueiro heeft in de tussentijd bijstand van de luchtvaartmaatschappij ontvangen.


Im Jahr 2005 wurden für den Zeitraum 1994-1999 sieben Rechnungsprüfungen vorgenommen, die das geplante Ex-post-Prüfungsprogramm für diese Phase abschlossen.

Voor de periode 1994-1999 zijn in 2005 7 audits uitgevoerd ter afsluiting van het geplande ex post-auditprogramma voor deze periode.


Da Iberia aufgrund dieser Verspätung davon ausging, dass diese beiden Fluggäste ihren Anschlussflug in Madrid versäumen würden, annullierte sie ihre Bordkarten für den zweiten Flug.

Omdat Iberia verwachtte dat deze twee passagiers door deze vertraging hun aansluiting in Madrid zouden missen, werden hun instapkaarten voor de tweede vlucht geannuleerd.


Anhand einer 14 Punkte umfassenden Checkliste, der das Luftverkehrsgewerbe im Vorfeld zugestimmt hatte (siehe MEMO/09/238), wurden die sieben wichtigsten Ticket-Websites in jedem der 27 Mitgliedstaaten untersucht; betroffen waren insgesamt 67 Gesellschaften und rund 339 Millionen Fluggäste.

Aan de hand van een checklist van 14 punten die in overleg met de luchtvaartsector was opgesteld (zie MEMO/09/238), is bij de gezondheidscontrole gekeken naar de zeven grootste websites van vliegmaatschappijen in alle 27 lidstaten – het ging daarbij in totaal om 67 luchtvaartmaatschappijen en rond de 339 miljoen passagiers.


Alle abfliegenden Fluggäste (d. h. Fluggäste, die ihren Ausgangsflug antreten oder umsteigen und vorher nicht nach dem Anforderungsniveau dieses Anhangs kontrolliert wurden) werden kontrolliert, um zu verhindern, dass verbotene Gegenstände in einen Sicherheitsbereich oder an Bord eines Luftfahrzeugs gebracht werden; Ausnahmen sind in Nummer 3 geregelt.

Alle vertrekkende passagiers (dat wil zeggen, passagiers die voor een eerste vlucht vertrekken en transferpassagiers, tenzij zij reeds overeenkomstig de in deze bijlage vastgestelde normen zijn onderzocht), met uitzondering van de in punt 3 hierna bedoelde passagiers, worden onderzocht teneinde te voorkomen dat verboden voorwerpen in een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone en aan boord van het vliegtuig worden gebracht.


Kontrollierte abfliegende Fluggäste dürfen nicht mit ankommenden Fluggästen, die möglicherweise nicht nach dem Anforderungsniveau dieses Anhangs kontrolliert wurden, zusammenkommen.

Er mag geen vermenging mogelijk zijn van onderzochte vertrekkende passagiers met aankomende passagiers die mogelijkerwijs niet zijn onderzocht overeenkomstig de in deze bijlage genoemde normen.


Das Handgepäck aller abfliegenden Fluggäste (d. h. von Fluggästen, die ihren Ausgangsflug antreten oder umsteigen und vorher nicht nach dem Anforderungsniveau dieses Anhangs kontrolliert wurden) ist zu kontrollieren, bevor der Zugang zu Sicherheitsbereichen oder das Besteigen eines Luftfahrzeugs gestattet wird.

De handbagage van alle vertrekkende passagiers (dat wil zeggen, passagiers die voor een eerste vlucht vertrekken en transferpassagiers, tenzij zij reeds overeenkomstig de in deze bijlage vastgestelde normen zijn onderzocht), wordt onderzocht voordat de passagiers toegang krijgen tot een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone en aan boord van het vliegtuig worden toegelaten.


Hat das betreffende Drittland die Visumpflicht für die Staatsangehörigen zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten eingeführt, so tritt der dieses Drittland betreffende Durchführungsrechtsakt oder delegierte Rechtsakt sieben Tage nach Veröffentlichung der Mitteilung für den letzten Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörige durch dieses Drittland einer Visumpflicht unterworfen wurden, außer Kraft.

Indien het betrokken derde land een visumplicht voor onderdanen van twee of meer lidstaten heeft ingevoerd, verstrijkt de uitvoerings- of gedelegeerde handeling betreffende het betrokken derde land zeven dagen na de bekendmaking van de kennisgeving ten aanzien van de laatste betrokken lidstaat van wie de onderdanen waren onderworpen aan de visumplicht vanuit dat derde land.


Herr Millan hat dieses Projekt wie folgt kommentiert: "Das Projekt gehört zu einer letzten Serie von insgesamt sieben Projekten, die dieses Jahr ausgewählt wurden.

De heer MILLAN heeft het project als volgt nader toegelicht : "Het project is een van de zeven projecten die dit jaar worden uitgekozen.


Damit ist ein Schutz der Fluggäste selbst im Fall eines terroristischen Anschlags gewährleistet, bei dem diese sonst leer ausgehen würden.

Het gevolg hiervan is dat vliegtuigpassagiers zelfs bij een terroristische aanval beschermd worden, terwijl onschuldige passagiers op dit moment niet gedekt zijn.


w