Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese sehr wichtige diskussion danken " (Duits → Nederlands) :

Zuerst möchte ich den Berichterstattern für ihre exzellente Zusammenarbeit und den Abgeordneten für diese sehr wichtige Diskussion danken.

In de eerste plaats wil ik de rapporteurs bedanken voor hun uitstekende samenwerking en de leden voor een zeer belangrijk debat.


Diese Regel ist sehr wichtig, da sie eine wirksame Kontrolle des Kassationshofs gewährleistet » (Parl. Dok., Senat, 1988-1989, Nr. 658/2, S. 14).

Die regel is zeer belangrijk, daar zij een effectieve controle van het Hof van Cassatie waarborgt » (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 658/2, p. 14).


Diese Punkte und ausgewählten Kriterien können einfach mit "ja" oder "nein" beantwortet werden, oder sie können differenzierter beurteilt werden, um zunächst einmal die Wesentlichkeit der Umweltaspekte der Organisation festzulegen und im Anschluss daran eine Prioritätenliste für Maßnahmen zu erstellen (z. B. durch Einstufung als von "hoher", "mittlerer", "geringer" Priorität, oder "sehr wichtig", "weniger wichtig", "nicht wichtig" ...[+++]

Deze punten en de geselecteerde criteria kunnen behandeld worden in de vorm van vragen die met "ja" of "nee" beantwoord kunnen worden of op een meer gedifferentieerde manier worden gebruikt om in eerste instantie de significantie van de milieuaspecten van de organisatie te bepalen en in tweede instantie een prioriteitenlijst op te stellen (bv. door indeling in "hoog", "gemiddeld" en "laag" of "zeer belangrijk", "minder belangrijk" en "niet belangrijk").


Diese Investition ist insofern sehr wichtig, als sie eine Verbesserung der Umweltbedin gungen, der menschlichen Gesundheit und der Lebensqualität bewirkt.

Deze investering is bijzonder belangrijk daar hierdoor de kwaliteit van het milieu, de volksgezondheid en de kwaliteit van het leven verbetert.


Damit die Projekte mit dem höchsten europäischen Mehrwert durchgeführt werden können, ist es sehr wichtig, festzulegen, wie diese Projekte zu ermitteln sind, und sie in koordinierter Form umzusetzen.

Om de uitvoering van de projecten met de grootste Europese toegevoegde waarde mogelijk te maken, is het erg belangrijk dat bepaald wordt hoe die worden geselecteerd en op gecoördineerde wijze worden uitgevoerd.


Der Rat erkennt zwar an, dass gezielte und vertiefte Untersuchungen sehr wichtig sind, bedauert aber, dass das für dieses Haushaltsjahr gewählte Programm nur einen geringen Anteil an den Gesamtausgaben für die externen Politikbereiche ausmacht, und erinnert daran, dass er sich bereits 1999 dafür ausgesprochen hatte, ihre Anzahl auf genau umrissene Bereiche auszudehnen.

De Raad erkent dat meer gerichte en grondiger controles waardevol zijn, maar betreurt dat het gekozen programma voor het betrokken begrotingsjaar slechts een klein deel van de totale uitgaven op het gebied van de externe maatregelen vertegenwoordigt, en hij herinnert aan de reeds in 1999 geuite wens om het aantal controles op welomschreven gebieden uit te breiden.


Ich möchte noch einmal Herrn Rivellini für den Bericht und dem Ausschuss für seine Anstrengungen in Bezug auf dieses sehr wichtige Thema danken.

Ik wil de heer Rivellini nogmaals bedanken voor het verslag, alsook de commissie bedanken voor haar inspanningen op het gebied van dit belangrijke onderwerp.


– (SV) Herr Präsident, Frau Svensson, ehrenwerte Abgeordnete, vielen Dank für diese sehr wichtige Diskussion.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Svensson, geachte afgevaardigden, bedankt voor dit zeer belangrijk debat.


– Ich möchte Herrn Graham Watson für diese sehr wichtige Frage danken.

– (EN) Ik bedank de heer Watson voor deze zeer belangrijke vraag.


Zunächst möchte ich dem Parlament und dem Ausschuss für internationalen Handel dafür danken, dass sie diese sehr wichtige Frage zum richtigen Zeitpunkt auf die Tagesordnung gesetzt haben. Darüber hinaus möchte ich der Berichterstatterin Frau Lucas persönlich für ihren Bericht danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste zou ik het Parlement en de Commissie internationale handel graag willen bedanken omdat zij deze zeer belangrijke kwestie nu op de agenda hebben gezet. Ik zou ook graag mijn persoonlijke waardering willen uitspreken voor de rapporteur, mevrouw Lucas, vanwege haar verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese sehr wichtige diskussion danken' ->

Date index: 2023-02-01
w