Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese schlussfolgerungen dienen " (Duits → Nederlands) :

Dieser soll so den europäischen Unternehmen als Sprungbrett für ihre Entfaltung auf dem Weltmarkt dienen. Der Europäische Rat bekräftigte diese Zielsetzung in seinen Schlussfolgerungen von Dezember 2015, Juni 2016 und Dezember 2016.

Dit doel werd bevestigd door de conclusies van de Europese Raad van december 2015 en juni en december 2016.


Bei dieser Gelegenheit bestätigte der Vizekanzler, dass der österreichische Vorsitz beabsichtigt, auf der Tagung des Rates am 8. und 9. Juni 2006 Schlussfolgerungen des Rates zur vorgenannten Mitteilung anzunehmen. Die Ergebnisse der Tagung auf hoher Ebene werden als Grundlage für diese Schlussfolgerungen dienen.

Bij die gelegenheid bevestigde de vice-kanselier dat het Oostenrijkse voorzitterschap voornemens is om op de vergadering van de Raad van 8 en 9 juni 2006 conclusies van de Raad met betrekking tot voornoemde mededeling aan te nemen. De resultaten van de vergadering op hoog niveau zullen de basis vormen van deze conclusies.


Bei dieser Gelegenheit bestätigte der Vizekanzler, dass der österreichische Vorsitz beabsichtigt, auf der Tagung des Rates am 8. und 9. Juni 2006 Schlussfolgerungen des Rates zur vorgenannten Mitteilung anzunehmen. Die Ergebnisse der Tagung auf hoher Ebene werden als Grundlage für diese Schlussfolgerungen dienen.

Bij die gelegenheid bevestigde de vice-kanselier dat het Oostenrijkse voorzitterschap voornemens is om op de vergadering van de Raad van 8 en 9 juni 2006 conclusies van de Raad met betrekking tot voornoemde mededeling aan te nemen. De resultaten van de vergadering op hoog niveau zullen de basis vormen van deze conclusies.


Diese Schlussfolgerungen dienen als Beitrag für die Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates, auf der der Schwerpunkt auf den Fortschritten bei der Umsetzung der Lissabonner Strategie und der Strategie der Union für nachhaltige Entwicklung liegen sollte, zumal zum selben Zeitpunkt die Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie sowie die Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung anstehen.

De conclusies zullen dienen als bijdrage aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2005, waarbij de aandacht zal uitgaan naar de vorderingen bij de uitvoering van de strategie van Lissabon en van de strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO) van de Unie; deze evaluatie zal dit jaar samenvallen met de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, alsmede met de evaluatie van de SDO.


Diese Schlussfolgerungen werden mit als Grundlage für den Auftrag des Rates an die Kommission, an die Mitgliedstaaten und andere Interessengruppen zur Umsetzung der im Aktionsplan der Kommission enthaltenen Maßnahmen dienen.

Met deze conclusies wil de Raad de Commissie, de lidstaten en andere betrokkenen aanwijzingen geven voor het uitvoeren van de maatregelen die in het actieplan van de Commissie worden genoemd.


Diese Schlussfolgerungen sollen als Beitrag des Rates "Jugend" für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates dienen.

b) Mededeling van de Commissie "Tewaterlating van een vlaggenschip der kennis: het Europees Technologie-Instituut"


Das Parlament hat dies bisher noch nicht berücksichtigt, was zum Teil dadurch zu erklären ist, dass diese Schlussfolgerungen nie als solche veröffentlicht wurden, sondern vielmehr in den (übrigens öffentlichen) Presseberichten versteckt sind, die als Berichte der Tagungen des Rates dienen, in diesem Fall des Rates für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten.

Het Parlement heeft hier tot nu toe geen aandacht aan besteed, hetgeen deels verklaard kan worden uit het feit dat deze conclusies nooit als zodanig zijn gepubliceerd, maar als het ware verstopt zitten in de (overigens openbare) persberichten die fungeren als verslagen van bijeenkomsten van de Raad, i.c. de Raad Arbeid en Sociale Zaken.


8. hält die Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Oktober 2002 zur Finanzhilfe für nützlich und richtig und ist der Auffassung, dass diese Schlussfolgerungen in dem künftigen Rechtsinstrument, das in dieser Entschließung gefordert wird, als Kriterien für die Gewährung von makrofinanzieller Hilfe an Drittländer dienen können, wobei folgenden Änderungen Rechnung zu tragen ist:

8. acht de conclusies van de Raad van 8 oktober 2002 inzake MFB nuttig en juist en is van oordeel dat deze conclusies in het toekomstige rechtsinstrument waarom in deze resolutie wordt gevraagd als criteria zouden kunnen dienen voor het verlenen van MFB aan derde landen, met inachtneming van de volgende wijzigingen:


Diese Schlussfolgerungen werden als Beitrag zur Strategie der EU für Wachstum und Beschäf­tigung für den Zeitraum nach 2010 dienen.

Deze conclusies zullen dienen als bijdrage tot de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid voor de periode na 2010.


In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Erhebung von Daten über diese Formen des Menschenhandels in ihrem Hoheits­gebiet und in der EU zu intensivieren und die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Datenqualität zu verbessern, damit diese als Grundlage für die Politikplanung und einen Überblick über nationale und grenzüberschreitende Trends beim Menschenhandel dienen können.

In de conclusies worden de lidstaten aangemoedigd het verzamelen van gegevens op hun grondgebied en in de EU over deze vormen van handel op te voeren en de nodige stappen te ondernemen om de kwaliteit van de verzamelde gegevens te verbeteren zodat zij kunnen worden gebruikt als basis voor beleidsplanning en voor het in kaart brengen van nationale en transnationale tendensen in mensenhandel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese schlussfolgerungen dienen' ->

Date index: 2021-05-01
w