Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese rubrik sorgfältig » (Allemand → Néerlandais) :

6. bedauert, dass der Rat nicht bereit war, mehr Mittel bereitzustellen, um im Rahmen der bestehenden Programme in Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung) den Bedarf der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Bekämpfung der aktuellen Krise weiter zu finanzieren; ist der Auffassung, dass diese Rubrik sorgfältig überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden sollte, damit sichergestellt ist, dass ihre Ziele in künftigen Jahren erreicht werden;

6. betreurt het feit dat de Raad niet bereid was de financiering van de lopende programma's van subrubriek 1a "Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid" te verhogen om tegemoet te komen aan de behoeften van de EU om de huidige crisis te kunnen weerstaan; is van mening dat deze rubriek grondig moet worden bestudeerd en zo nodig moet worden herzien, zodat de doelstellingen ervan de komende jaren kunnen worden verwezenlijkt;


6. bedauert, dass der Rat nicht bereit war, mehr Mittel bereitzustellen, um im Rahmen der bestehenden Programme in Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung) den Bedarf der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Bekämpfung der aktuellen Krise weiter zu finanzieren; ist der Auffassung, dass diese Rubrik sorgfältig überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden sollte, damit sichergestellt ist, dass ihre Ziele in künftigen Jahren erreicht werden;

6. betreurt het feit dat de Raad niet bereid was de financiering van de lopende programma's van subrubriek 1a "Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid" te verhogen om tegemoet te komen aan de behoeften van de EU om de huidige crisis te kunnen weerstaan; is van mening dat deze rubriek grondig moet worden bestudeerd en zo nodig moet worden herzien, zodat de doelstellingen ervan de komende jaren kunnen worden verwezenlijkt;


6. bedauert, dass der Rat nicht bereit war, mehr Mittel bereitzustellen, um im Rahmen der bestehenden Programme in Teilrubrik 1a („Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung“) den Bedarf der EU im Zusammenhang mit der Bekämpfung der aktuellen Krise weiter zu finanzieren; ist der Auffassung, dass diese Rubrik sorgfältig überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden sollte, damit sichergestellt ist, dass ihre Ziele in künftigen Jahren erreicht werden;

6. betreurt het feit dat de Raad niet bereid was de financiering van de lopende programma's van subrubriek 1a "Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid" te verhogen om tegemoet te komen aan de behoeften van de EU om de huidige crisis te kunnen weerstaan; is van mening dat deze rubriek grondig moet worden bestudeerd en zo nodig moet worden herzien, zodat de doelstellingen ervan de komende jaren kunnen worden verwezenlijkt;


56. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Umweltpolitik in Zukunft aus derselben Rubrik des Haushaltsplans finanziert werden sollte wie die Agrar-, die Struktur- und die Fischereipolitik; weist darauf hin, dass diese Politikbereiche beträchtliche Auswirkungen auf die Umwelt haben; unterstreicht die dringende Notwendigkeit, die ökologische Ausrichtung der Gemeinschaftspolitiken in die Praxis umzusetzen, indem sorgfältige und methodisch stic ...[+++]

56. is verheugd dat de Commissie heeft voorgesteld het milieubeleid samen met het landbouw-, structuur- en visserijbeleid in de toekomst uit één begrotingspost te financieren; wijst erop dat dit beleid grote gevolgen heeft voor het milieu; benadrukt dat de milieudimensie in de praktijk in het communautair beleid moet worden geïntegreerd ('groenen') door op alle beleidsterreinen zorgvuldige en methodologische milieueffectbeoordelingen uit te voeren, met name op het terrein van het GLB en de Structuurfondsen;


17. befürwortet, dass die Finanzmittel, die uns für die Jahre 2004-2006 zur Verfügung stehen, und die Finanzielle Vorausschau für die Zeit nach 2006 sorgfältig überprüft werden müssen; verweist dennoch darauf, dass der in Rubrik 3 für diese Aktion geschätzte Finanzbedarf von € 140 Mio die Prioritäten des EP innerhalb dieser Rubrik nicht vorwegnehmen kann; ersucht darum, an jedem Beschluss über die Modalitäten eines Lastenverteilu ...[+++]

17. stemt ermee in dat het noodzakelijk is de huidige financiële middelen voor 2004-2006 en de financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 zorgvuldig te bezien; stelt echter vast dat het in hoofdstuk 3 ten behoeve van deze maatregelen voorgestelde bedrag van € 140 mio. de prioriteiten van de EP niet overbodig kan maken; verzoekt te worden betrokken bij een beslissing over de uitvoeringsvoorwaarden voor een mechanisme voor het gezamenlijk dragen van de lasten van grensbewaking en bestrijding van illegale immigratie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese rubrik sorgfältig' ->

Date index: 2021-06-17
w