Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese richtlinien fallenden vogelarten notwendigen » (Allemand → Néerlandais) :

(15) Die Wirtschaftsakteure sollten dafür verantwortlich sein, dass die Messgeräte dieser Richtlinie entsprechen, je nach ihrer Rolle in der Lieferkette, damit ein hohes Niveau des Schutzes der unter diese Richtlinien fallenden Aspekte der öffentlichen Interessen und auch ein fairer Wettbewerb auf dem Unionsmarkt sichergestellt werden.

(15) Het is de verantwoordelijkheid van de marktdeelnemers dat meetinstrumenten in overeenstemming zijn met deze richtlijn , gelet op de respectieve rol die zij vervullen in de toeleveringsketen, teneinde voor een hoog niveau van bescherming van onder deze richtlijn vallende aspecten van algemene belangen te zorgen en tevens eerlijke mededinging op de markt van de Unie te waarborgen.


„(14 a) Damit in Bezug auf die Anwendung dieser Richtlinie eine angemessene demokratische Kontrolle sichergestellt werden kann, sollte der Kommission die Befugnis zur Annahme von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union übertragen werden, wenn es um die notwendigen Änderungsanträge und technischen Anpassungen zu den Anhängen I und II geht, die sich durch Folgendes ergeben: Änderungen an den KN-Codes und den TARIC-Unterpositionen, in Bezug auf notwendige Anpassungen im Anschluss an die Gew ...[+++]

"(14 bis) Met het oog op een adequate democratische controle van de toepassing van deze verordening moet de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen worden overgedragen aan de Commissie voor noodzakelijke amendementen en technische aanpassingen van de bijlagen I en II naar aanleiding van amendementen op CN-codes en de Taric-onderverdelingen, voor noodzakelijke aanpassingen naar aanleiding van de toekenning van handelspreferenties in het kader van andere overeenkomsten tussen de Unie en de landen en gebieden die ond ...[+++]


Angesichts der Tatsache, dass sich der Vorschlag auf einige Bestimmungen von gemäß Artikel 63 EG-Vertrag erlassenen Richtlinien bezieht, die die Mitgliedstaaten verpflichten, die Kommission über die innerstaatlichen Rechtsvorschriften, die sie in den unter diese Richtlinien fallenden Bereichen erlassen haben, zu unterrichten, hat Ihr Ausschuss den Rechtsausschuss um eine Stellungnahme dazu ersucht, ob die angemessene Rechtsgrundlage für den Vorschlag Artikel 63 EG-Vertrag sein sollte und damit derselbe Artikel des EG-Vertrags, der die Rechtsgrundlag ...[+++]

In het voorstel wordt verwezen naar een aantal bepalingen van op artikel 63 van het EG-Verdrag gebaseerde richtlijnen waarin de lidstaten verplicht worden om de Commissie in kennis te stellen van de bepalingen van nationaal recht die zij op de onder deze richtlijnen vallende gebieden vaststellen. Bijgevolg heeft uw commissie de Commissie juridische zaken om advies verzocht over de vraag of niet artikel 63 van het EG-Verdrag de juiste rechtsgrondslag voor het voorstel is, hetzelfde artikel dat als rechtsgrondslag voor bovengenoemde ric ...[+++]


Einige Bestimmungen der bestehenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft verpflichten die Mitgliedstaaten dazu, der Kommission den Wortlaut der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, die sie in den unter diese Richtlinien fallenden Bereichen erlassen, mitzuteilen.

In een aantal bepalingen van bestaande communautaire wetgeving worden de lidstaten verplicht om de Commissie in kennis te stellen van de tekst van de bestaande bepalingen van nationaal recht die zij op onder deze richtlijnen vallende gebieden vaststellen.


Der Rat kann gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Richtlinien zur Festlegung der notwendigen Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen zur Erleichterung dieses Schutzes erlassen.

De Raad kan, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure en na raadpleging van het Europees Parlement, richtlijnen aannemen tot vaststelling van coördinatie- en samenwerkingsmaatregelen die nodig zijn om die bescherming te vergemakkelijken.


(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der wichtigsten innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinien fallenden Gebiet erlassen.

2. De lidstaten delen de Commissie de tekst van de belangrijkste bepalingen van intern recht mede die zij op de onder deze richtlijn vallende gebieden vaststellen.


(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der wichtigsten innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinien fallenden Gebiet erlassen.

2. De lidstaten delen de Commissie de tekst van de belangrijkste bepalingen van intern recht mede die zij op de onder deze richtlijn vallende gebieden vaststellen.


(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der wichtigsten innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinien fallenden Gebiet erlassen.

2. De lidstaten delen de Commissie de tekst van de bepalingen van intern recht mede die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.


* Artikel 2 legt das Ziel des Schutzes aller in den Geltungsbereich der Richtlinie fallenden Vogelarten fest und verbindet dieses Ziel zugleich mit den ökologischen Erfordernissen dieser Arten sowie mit den wissenschaftlichen, kulturellen, wirtschaftlichen und freizeit bedingten Forderungen der Öffentlichkeit.

* Artikel 2 van de richtlijn heeft als doelstelling de bescherming van alle onder de richtlijn vallende vogelsoorten en koppelt deze doelstelling zowel aan de ecologische behoeften van de soorten als aan de wetenschappelijke, culturele, recreatieve en economische eisen van het publiek.


(6) Die Ziele der Anlage V ergänzen diejenigen der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten(4) und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume und der wildlebenden Tiere und Pflanzen(5). Diese Richtlinien bilden bereits jetzt den gemeinschaftlichen Rahmen für den Schutz der Lebensräume und der Arten in ihrem geographischen Ge ...[+++]

(6) De doelstellingen van bijlage V vormen een aanvulling op de doelstellingen van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand(4) en die van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna(5).


w