Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Der vorliegenden
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «diese richtlinie erleichtert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Richtlinie erleichtert die grenzüberschreitende Verschmelzung von Kapitalgesellschaften* in der EU.

Door deze richtlijn worden grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen* in de EU vergemakkelijkt.


Diese Richtlinie erleichtert es europäischen Bürgern und Unternehmen, wirksamen Ersatz für den durch die Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht verursachten Schaden, z. B. durch Kartelle und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung, zu erhalten.

Dankzij deze richtlijn wordt het eenvoudiger voor Europese burgers en bedrijven om een effectieve schadevergoeding te ontvangen voor schade die is veroorzaakt door inbreuken op het mededingingsrecht, zoals kartelvorming en misbruik van een dominante marktpositie.


(1) In dieser Richtlinie werden die erforderlichen Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen festgelegt, damit Unionsbürgern im Hoheitsgebiet eines Drittlandes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, nicht vertreten ist, die Wahrnehmung ihres Rechts nach Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe c AEUV auf Schutz durch die diplomatischen und konsularischen Behörden eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie für Staatsangehörige dieses Mitgliedstaats erleichtert wird; dabei wird der Rolle Rechnung getragen, die die Delegati ...[+++]

1. In deze richtlijn worden de coördinatie- en samenwerkingsmaatregelen vastgesteld die nodig zijn ter vergemakkelijking van de uitoefening van het in artikel 20, lid 2, onder c), VWEU vastgelegde recht van burgers van de Unie op bescherming op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, niet vertegenwoordigd is, door de diplomatieke of consulaire instanties van een andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat en rekening houdend met de rol van de delegaties van de Unie in het waarborgen van dat recht.


Diese Richtlinie erleichtert die praktische Anwendung dieses Rechts.

De bepalingen van deze richtlijn vergemakkelijken de toepassing van dit recht in de praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neue Rechtsrahmen erleichtert die Zollverfahren für den Handel mit Waren zwischen Teilen des Zollgebiets der Gemeinschaft, für die die Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem gilt, und die Zollverfahren, für die diese Richtlinie nicht gilt.

Door het nieuwe rechtskader zullen de douaneprocedures voor de handel in goederen tussen de delen van het douanegebied van de Gemeenschap waar de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG inzake het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde gelden en delen van dat gebied waar deze bepalingen niet gelden, kunnen worden vereenvoudigd.


Diese Richtlinie erleichtert die praktische Anwendung dieses Rechts.

De bepalingen van deze richtlijn vergemakkelijken de toepassing van dit recht in de praktijk.


Diese Richtlinie erleichtert die grenzüberschreitende Verschmelzung von Kapitalgesellschaften* in der EU.

Door deze richtlijn worden grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen* in de EU vergemakkelijkt.


Mit den nachstehenden Leitlinien soll ihnen diese Aufgabe erleichtert werden. Die einschlägigen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sind in Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie enthalten.

De verplichtingen van de lidstaten in dit verband worden omschreven in artikel 4, lid 3, van de richtlijn.


Diese Richtlinie erleichtert es europäischen Bürgern und Unternehmen, wirksamen Ersatz für den durch die Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht verursachten Schaden, z. B. durch Kartelle und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung, zu erhalten.

Dankzij deze richtlijn wordt het eenvoudiger voor Europese burgers en bedrijven om een effectieve schadevergoeding te ontvangen voor schade die is veroorzaakt door inbreuken op het mededingingsrecht, zoals kartelvorming en misbruik van een dominante marktpositie.


Der neue Rechtsrahmen erleichtert die Zollverfahren für den Handel mit Waren zwischen Teilen des Zollgebiets der Gemeinschaft, für die die Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem gilt, und die Zollverfahren, für die diese Richtlinie nicht gilt.

Door het nieuwe rechtskader zullen de douaneprocedures voor de handel in goederen tussen de delen van het douanegebied van de Gemeenschap waar de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG inzake het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde gelden en delen van dat gebied waar deze bepalingen niet gelden, kunnen worden vereenvoudigd.




D'autres ont cherché : der vorliegenden     diese richtlinie erleichtert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese richtlinie erleichtert' ->

Date index: 2022-10-09
w