Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-READI
Instrument für den regionalen Dialog EU-ASEAN
READI

Vertaling van "diese regionalen dialoge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenrechtsfazilität des Instruments für den regionalen Dialog EU-ASEAN

mensenrechtenfaciliteit van het instrument voor een regionale dialoog tussen de EU en de ASEAN | READI HRF [Abbr.]


Instrument für den regionalen Dialog EU-ASEAN | READI [Abbr.]

Regional EU-ASEAN Dialogue Instrument | READI [Abbr.]


Instrument zur Stärkung des regionalen Dialogs EU-ASEAN | E-READI [Abbr.]

instrument voor een versterkte regionale dialoog tussen de EU en de ASEAN | E-READI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese bilateralen Dialoge ergänzen die regionalen Prozesse und sollten nach Möglichkeit an Abkommen geknüpft werden, die das gesamte Spektrum der Zusammenarbeit zwischen der EU und dem betreffenden Land abdecken.

Deze bilaterale dialogen vullen de regionale processen aan en moeten, zo mogelijk, worden gekoppeld aan overeenkomsten die van toepassing zijn op het gehele spectrum van samenwerking tussen de EU en het betrokken land.


9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig d ...[+++]

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor z ...[+++]


Erweiterungsländer müssen auch gezielte Maßnahmen ergreifen, um die Lücke zwischen den Roma und der übrigen Bevölkerung zu schließen, der beim Zugang zu Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum besteht; diese müssen begleitet werden durch bereichsübergreifende politische Maßnahmen, die von besonderer Bedeutung für diese Ländern sind, wie beispielsweise die Bereitstellung von Personenstandsurkunden und die Stärkung der Einbindung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sowie der ...[+++]

Die landen moeten ook doelgerichte acties opzetten om de kloof tussen de Roma en de rest van de bevolking te dichten t.a.v. de toegang tot onderwijs, de arbeidsmarkt, gezondheidszorg en huisvesting. Deze acties moeten gepaard gaan met horizontale beleidsmaatregelen die voor de uitbreidingslanden van groot belang zijn, zoals de verschaffing van persoonlijke documenten en de intensivering van de contacten met de lokale en regionale overheden en de dialoog met maatschappelijke organisaties.


Diese Arbeiten wurden durch die Einführung einer politischen Gesprächsrunde zwischen der Kommission und europäischen Städten verstärkt, die der Förderung der langfristigen Integration dienen. Insgesamt soll der Dialog zwischen lokalen und regionalen Behörden und der Zivilgesellschaft (einschließlich Migrantengemeinschaften und Diaspora-Organisationen) durch regelmäßig stattfindende Gespräche über Integrationspolitik und Finanzierungsfragen intensiviert werden.

Daarbovenop is een politieke rondetafel gelanceerd van de Commissie en Europese steden inzake het bevorderen van duurzame integratie. Het algemene doel bestaat erin de dialoog met lokale en regionale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld (waaronder migrantengemeenschappen en diasporaorganisaties) te versterken door middel van regelmatige bijeenkomsten waarop het integratiebeleid en de integratiefinanciering worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Treffen im Rahmen dieses Dialogs werden vom Regionalen Umweltzentrum für Mittel- und Osteuropa (REC) organisiert und unterstützt, das von der Gemeinschaft teilfinanziert wird.

Het Regionaal Milieucentrum voor Midden- en Oost-Europa (Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe - REC), dat gedeeltelijk door de EG wordt gefinancierd, organiseert de vergaderingen en stimuleert de deelneming eraan.


80. weist erneut auf den ersten Strategischen Dialog EU-Pakistan vom Juni 2012 hin und betont, dass konstruktive Gespräche darüber zugesagt wurden, wie die bilaterale Zusammenarbeit verbessert werden kann und welche gemeinsamen Auffassungen zu regionalen und internationalen Fragen von beiderseitigem Interesse bestehen, einschließlich eines stärker vorausschauend geprägten Engagements für eine pluralistische Gesellschaft als wesentliches Element bei der Bekämpfung des Terrorismus; fordert die HR/VP dazu auf, das Parlament über den neu ...[+++]

80. herinnert aan de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inzet voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder een proactievere inzet voor een pluralistische samenleving als een voorwaarde voor de strijd tegen terrorisme; doet een beroep op de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om het Parlement van recente informatie te voorzien over de foll ...[+++]


81. weist erneut auf den ersten Strategischen Dialog EU-Pakistan vom Juni 2012 hin und betont, dass konstruktive Gespräche darüber zugesagt wurden, wie die bilaterale Zusammenarbeit verbessert werden kann und welche gemeinsamen Auffassungen zu regionalen und internationalen Fragen von beiderseitigem Interesse bestehen, einschließlich eines stärker vorausschauend geprägten Engagements für eine pluralistische Gesellschaft als wesentliches Element bei der Bekämpfung des Terrorismus; fordert die HR/VP dazu auf, das Parlament über den neu ...[+++]

81. herinnert aan de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inzet voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder een proactievere inzet voor een pluralistische samenleving als een voorwaarde voor de strijd tegen terrorisme; doet een beroep op de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om het Parlement van recente informatie te voorzien over de foll ...[+++]


6. fordert die Kommission auf, ein Pilotprojekt einzuleiten, um das Wissen über die Regionalpolitik der EU und die daraus gewonnenen Erfahrungen in Drittstaaten durch die Ausrichtung internationaler Veranstaltungen, die Vernetzung regionaler und lokaler Akteure, die Entwicklung gemeinsamer Projekte und neuer regionaler Partnerschaften sowie den Austausch bewährter Praktiken zu fördern; geht davon aus, dass ein solches Pilotprojekt ein gutes Mittel wäre, um die Werte der EU und ihre Kohäsionspolitik durch diese regionalen Dialoge zu fördern; empfiehlt der Kommission, mit dem weltweiten Forum der Verbände der Regionen (FOGAR) und dem Wel ...[+++]

6. verzoekt de Commissie een proefproject op te zetten ter bevordering van de kennis van en de ervaring met het regionaal beleid van de EU in derde landen door middel van de organisatie van internationale evenementen, de opbouw van netwerken van regionale en lokale betrokkenen, de ontwikkeling van gezamenlijke projecten en nieuwe regionale partnerschappen, alsmede de uitwisseling van goede praktijken; is van mening dat zo'n proefproject nuttig kan zijn bij de bevordering van EU-waarden en cohesiebeleid; beveelt aan dat de Commissie ...[+++]


32. begrüßt die neue Initiative der regionalen Zusammenarbeit „Schwarzmeersynergie”, die die ENP in der Schwarzmeerregion ergänzt, indem sie unter anderem anregt, den Grenzschutz und die Zusammenarbeit der Zollbehörden auf regionaler Ebene zu verbessern und den regionalen Dialog mit der Zivilbevölkerung zu fördern; ist der Auffassung, dass die Arbeit im Hinblick auf ein verstärktes und kohärentes Engagement im Schwarzmeerraum sich auf die Erfahrungen mit dem Barcelona-Prozess und der Nördlichen Dimension stützen könnte; weist mit Na ...[+++]

32. is verheugd over het nieuwe regionale samenwerkingsinitiatief "Synergie voor het Zwartezeegebied", dat een aanvulling vormt op het ENB dat ten aanzien van het Zwartezeegebied wordt gevoerd, doordat onder meer wordt voorgesteld om op regionaal niveau de samenwerking op het gebied van grensbeheer en douaneonderzoek te verbeteren en de regionale dialoog met het maatschappelijk middenveld te stimuleren; is van mening dat het werk dat wordt verricht om te komen tot een sterkere en samenhangende betrokkenheid bij het Zwartezeegebied zo ...[+++]


Die EG sollte diese regionalen Initiativen durch Weitergabe von Erfahrung und Wissen unterstützen, wenn es darum geht, die Menschenrechte und die Demokratie zu fördern, und sie sollte außerdem Ausbildungs- und Austauschprogramme entwickeln und den Dialog mit den bürgergesellschaftlichen Einrichtungen der Region fördern.

De EU moet deze regionale initiatieven ondersteunen door het delen van ervaringen op het gebied van maatregelen ter bevordering en ondersteuning van mensenrechten en democratie, door opleidingen en uitwisselingsprogramma’s aan te bieden en een regionale dialoog met het maatschappelijk middenveld te stimuleren.




Anderen hebben gezocht naar : e-readi     diese regionalen dialoge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese regionalen dialoge' ->

Date index: 2025-01-07
w