Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese reform vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Die Feststellung, dass diese Reform den Kern der großen Gleichgewichte betrifft, die zum Gemeinschaftsfrieden beitragen, rechtfertigt es - analog zu dem, was in den anderen Bestimmungen der Verfassung vorgesehen ist, die sich auf diese großen Gleichgewichte beziehen (siehe beispielsweise Artikel 129 § 2) -, dass die Regeln über die Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, die am selben Tag wie die vorgeschlagene Verfassungsbestimmung in Kraft treten, zukünftig nur mit der besonderen ...[+++]

De vaststelling dat deze hervorming raakt aan de kern van de grote evenwichten die bijdragen aan de communautaire vrede rechtvaardigt - naar analogie met wat voorzien is in de andere bepalingen van de Grondwet die betrekking hebben op die grote evenwichten (zie bijvoorbeeld artikel 129, § 2) - dat de bepalingen betreffende de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State die op de zelfde dag als de voorgestelde grondwetsbepaling in werking treden, in de toekomst slechts kunnen worden gewijzigd bij de b ...[+++]


In ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf des Gesetzes zur Reform der Adoption stellte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates die « nicht endgültige Beschaffenheit verschiedener Bestimmungen sowie Lücken im Entwurf » fest und bemerkte insbesondere: « [...] in der Begründung wird hervorgehoben, dass ' ... anlässlich der Erörterung dieses Gesetzentwurfs geprüft werden muss, ob schließlich die Möglichkeit vorgesehen werden muss, die Adoption durch zwei Zusammenwohnende gleichen Geschlechts zuzulassen. Diese Frage muss selbstverständlich G ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het parlementaire half ...[+++]


diese Reform muss – wie von der Kommission vorgeschlagen – während des MFR 2014-2020 in Kraft treten;

deze hervorming moet in werking treden tijdens het MFK 2014-2020, zoals voorgesteld door de Commissie;


Insofern diese Verpflichtung bezweckte, das Sprachgleichgewicht zwischen niederländischsprachigen und französischsprachigen Magistraten der Staatsanwaltschaft und des Arbeitsauditorats im Gerichtsbezirk Brüssel zu gewährleisten, entbehrt es nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, dass sie nach dem Inkrafttreten der Reform des Gerichtsbezirks Brüssel aufgehoben wird, so dass es möglich wird, dass der Prokurator des Königs und der Arbeitsauditor, die durch den Hohen Justizrat vorgeschlagen und durch ...[+++]

In zoverre die verplichting beoogde de taalevenwichten tussen Nederlandstalige en Franstalige magistraten van het parket en het arbeidsauditoraat in het gerechtelijk arrondissement Brussel te waarborgen, is het niet zonder redelijke verantwoording dat ze, na de inwerkingtreding van de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel, wordt opgeheven, waardoor het mogelijk zou zijn dat de procureur des Konings en de arbeidsauditeur die door de Hoge Raad voor de Justitie worden voorgedragen en door de Koning worden benoemd in de praktijk systematisch tot hetzelfde taalstelsel behoren.


10. ist der Meinung, dass die Reform der EU-Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen eine gute Gelegenheit darstellt, die Einhaltung der Sozialstandards auszuweiten und die Beteiligung von Sozialunternehmen an öffentlichen Aufträgen zu erhöhen sowie deren Zugang zu diesen zu verbessern; begrüßt die Regelung für Sozialdienstleistungen, die von der Kommission im Rahmen der Überarbeitung der Richtlinien zum öffentlichen Auftragswesen vorgeschlagen wurde, un ...[+++]

10. is van mening dat de hervorming van de EU-regelgeving inzake openbare aanbestedingen een goede gelegenheid is om het respect voor sociale normen te verbeteren en de participatie aan en toegankelijkheid van overheidscontracten voor sociale ondernemingen te vergroten; is ingenomen met de in het voorstel van de Commissie inzake de herziening van de richtlijnen voor overheidsopdrachten opgenomen regeling voor sociale diensten, en onderstreept het belang van dit instrument voor lokale aanbestedende diensten om kwalitatief hoogwaardige diensten ter bevordering van de sociale cohesie te kunnen leveren;


Nach meinem Dafürhalten haben 85 % der Redner diese Überprüfung begrüßt, und ich bin daher froh, die Initiative ergriffen und der Kommission diese Reform vorgeschlagen zu haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als ik goed heb gerekend, is 85 procent van de sprekers voorstander van deze herziening en daarom doet het mij deugd dat ik die herziening aan de Commissie heb voorgesteld.


Uns ist bekannt, dass die Kommission eine Reform unserer Regeln vorgeschlagen hat, und wir werden uns im Rahmen des Cashman-Berichts damit befassen. Diese Entschließung allerdings ist unsere erste Gelegenheit, einige Referenzpunkte für dieses Parlament festzulegen.

We weten dat de Commissie een hervorming van ons Reglement heeft voorgesteld en die behandelen we in het verslag-Cashman, maar deze resolutie is een eerste kans om een aantal referentiepunten voor dit Parlement vast te leggen.


Diese Reformsste die von der Kommission vorgeschlagene regionale Kumulierung zulassen und zusätzlich die Möglichkeit einer horizontalen Kumulierung zwischen Regionen oder einer globalen Kumulierung vorsehen, die den begünstigten Ländern, für die die Sonderregelung des APS gilt, Vorrang einräumt.

Deze hervorming zou moeten voorzien in de door de Commissie voorgestelde regionale cumulatie, doch tevens in de mogelijkheid van horizontale cumulatie tussen regio's of globale cumulatie, ten bate van de begunstigde landen in het kader van de bijzondere regelingen van het SAP.


Die Europäische Kommission hat heute eine umfassende Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse vorgeschlagen, um diese an die bereits reformierten Sektoren der Gemeinsamen Agrarpolitik anzugleichen.

De Europese Commissie heeft vandaag een ingrijpende hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit voorgesteld die deze sector in overeenstemming moet brengen met de andere sectoren van het hervormde GLB.


Da die Garantiepreise und die Direktbeihilfen an die Erzeuger mit der 1992 durchgeführten Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) auf unbestimmte Zeit festgesetzt und die Reformen für die noch nicht reformierten Sektoren bereits vorgeschlagen worden sind oder in Kürze vorgeschlagen werden, zielt dieses Preispaket auf Kontinuität und Stabilität ab.

Aangezien bij de hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) in 1992 het niveau van de steunprijzen en van de rechtstreekse steun voor de telers voor onbepaalde tijd is vastgesteld, en hervormingsvoorstellen zijn ingediend of binnenkort zullen worden ingediend voor de nog niet hervormde sectoren, waren continuïteit en stabiliteit de leidraad bij de vaststelling van het prijzenpakket voor dit jaar.


w