Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese reduzierung soll » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Projekt soll insbesondere eine deutliche Reduzierung der Steuerentrichtungskosten mit sich bringen, die den KMU durch die Internationalisierung im Binnenmarkt entstehen.

Verwacht wordt dat dit project met name zal leiden tot een aanzienlijke vermindering van de kosten voor de naleving van de belastingwetgeving waarmee kleine en middelgrote ondernemingen in het kader van hun internationalisering in de interne markt worden geconfronteerd.


Diese Reduzierung soll bis 2018 erfolgen, indem eine bestimmte Anzahl von „natürlichen“ Personalabgängen aus den Organen (etwa wegen Pensionierung oder Ende des Vertrags) nicht ersetzt wird.

De vermindering moet tegen 2018 een feit zijn, door een bepaald aantal op een "natuurlijke" manier uit de instellingen vertrekkende personeelsleden niet te vervangen (bijvoorbeeld wanneer ze met pensioen gaan of wanneer hun contract afloopt).


Dieses Forum hat zum Ziel, den internationalen Markt für zukunftsfähige Biobrennstoffe durch Entwicklung gemeinsamer Standards in die Lage zu versetzen, zu wachsen. Gleichzeitig soll auf diese Weise sichergestellt werden, dass die Produktion nach den Prinzipien der Nachhaltigkeit verläuft und dass eine Reduzierung des Treibhausgasausstoßes und die Verwirklichung anderer Zielsetzungen der zukunftsfähigen Entwicklung erreicht werden.

Dit forum draagt bij aan het ontwikkelen van gemeenschappelijke normen die mogelijk maken dat een internationale markt ontstaat, en tegelijkertijd waarborgen dat de productie op duurzame wijze gebeurt, dat de emissie van broeikasgassen vermindert en dat ook andere doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkelingen bereikt worden.


In ihrer Mitteilung vom 10. Januar 2007 mit dem Titel „Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2 Grad Celsius — Der Weg in die Zukunft bis 2020 und darüber hinaus“ stellt die Kommission klar, dass die Industrienationen im Zusammenhang der geplanten Reduzierung der Treibhausgasemissionen um 50 % bis 2050 ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um 30 % und bis 2050 um 60-80 % reduzieren müssen, dass diese Reduzierung technisch möglich ist, dass der Nutzen von Maßnahmen weitaus größer ist als ihre Kosten, dass jedoch sämtliche Möglichkeit ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met de titel „De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius — Het beleid tot 2020 en daarna” wordt beklemtoond dat in de context van een geplande wereldwijde vermindering van de broeikasgasemissies met 50 % tegen 2050 een vermindering met 30 % in de ontwikkelde wereld tegen 2020 vereist is, wat moet oplopen tot 60-80 % in 2050, dat deze vermindering in technologisch opzicht haalbaar is en dat de baten veel groter zijn dan de kosten, maar dat, om dit te bereiken, alle matigingsopties open moeten blijven.


In ihrer Mitteilung vom 10. Januar 2007 mit dem Titel „Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2 Grad Celsius — Der Weg in die Zukunft bis 2020 und darüber hinaus“ stellt die Kommission klar, dass die Industrienationen im Zusammenhang der geplanten Reduzierung der Treibhausgasemissionen um 50 % bis 2050 ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um 30 % und bis 2050 um 60-80 % reduzieren müssen, dass diese Reduzierung technisch möglich ist, dass der Nutzen von Maßnahmen weitaus größer ist als ihre Kosten, dass jedoch sämtliche Möglichkeit ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met de titel „De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius — Het beleid tot 2020 en daarna” wordt beklemtoond dat in de context van een geplande wereldwijde vermindering van de broeikasgasemissies met 50 % tegen 2050 een vermindering met 30 % in de ontwikkelde wereld tegen 2020 vereist is, wat moet oplopen tot 60-80 % in 2050, dat deze vermindering in technologisch opzicht haalbaar is en dat de baten veel groter zijn dan de kosten, maar dat, om dit te bereiken, alle matigingsopties open moeten blijven.


(3) In ihrer Mitteilung (10. Januar 2007), Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2 Grad Celsius - Der Weg in die Zukunft bis 2020 und darüber hinaus“ stellt die Kommission klar, dass die Industrienationen im Kontext der geplanten Reduzierung der Treibhausgasemissionen um 50 % bis 2050 ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um 30 % und bis 2050 um 60-80 % reduzieren müssen, dass diese Reduzierung technisch möglich ist, dass der Nutzen von Maßnahmen weitaus größer ist als ihre Kosten, dass jedoch sämtliche Möglichkeiten der Emissionsmi ...[+++]

(3) In de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 "De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius - Het beleid tot 2020 en daarna" wordt beklemtoond dat in de context van een geplande wereldwijde vermindering van de broeikasgasemissies met 50% tegen 2050 een vermindering met 30% in de ontwikkelde wereld tegen 2020 vereist is, wat moet oplopen tot 60-80% in 2050, dat deze vermindering in technologisch opzicht haalbaar is en dat de baten veel groter zijn dan de kosten, maar dat, om dit te bereiken, alle matigingsopties open moeten blijven.


Diese Politik soll zu einem effektiveren Management der durch die Luftfahrtindustrie verursachten CO2-Emissionen führen und dafür sorgen, dass sich auch der Luftfahrtsektor wie andere Sektoren um eine Reduzierung der Emissionen bemüht.

Dit beleid moet leiden tot een doelmatiger beheer van de CO2-emissies door de luchtvaartsector en zal ervoor zorgen dat de luchtvaartsector bijdraagt aan de inspanningen die andere sectoren verrichten om de emissies te verminderen.


Zu bemerken ist außerdem, dass sieben neue Artikel eingeführt wurden, die sich auf ebenso viele neue, relativ gut abgesteckte, Bereiche der EU-Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika beziehen: der Kampf gegen Massenvernichtungswaffen und ihre Verbreitungsmöglichkeiten, der mit der Unterzeichnung und Einhaltung von einschlägigen internationalen Instrumenten geführt werden soll und ebenfalls Gegenstand eines regelmäßigen politischen Dialogs wird; die Bekämpfung des Terrorismus; der Kampf gegen Geldwäsche, gegen die Finanzierung terroristischer Aktivitäten und gegen das organisierte Verbrechen; der Kampf gegen die Produktion, den Handel ...[+++]

Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met even veel nieuwe terreinen - betrekkelijk goed afgebakend - van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding, door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; strijd tegen terreur ; tegen witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving van handwapens en lichte wapens in opvallend grote aantallen ; voorkoming van interventies van huurlingen; onvoorwaardelijke ste ...[+++]


7. begrüßt die Annahme des Pakets legislativer EU-Maßnahmen (das sogenannte "Energie- und Klimapaket"), in dem die einseitige Reduzierung der Treibhausgase in der Europäischen Union um 20 % verlangt wird und ein Verfahren zur Verstärkung der Anstrengungen festgelegt ist, mit denen entsprechend den Verpflichtungen in einem künftigen Abkommen eine Reduzierung um 30 % erreicht und der Anteil an erneuerbaren Energieträgern im Energiemix der Europäischen Union bis 2020 auf 20 % erhöht werden soll, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diese ...[+++]

7. verwelkomt de goedkeuring van het EU-pakket wetgevingsmaatregelen (het zogenaamde "klimaat- en energiepakket"), waarin een eenzijdige vermindering van 20% van de EU-uitstoot van broeikasgassen wordt vereist, een procedure wordt ingesteld om deze inspanning tot 30% te verhogen, overeenkomstig de verplichtingen van de toekomstige internationale overeenkomst, en om het aandeel hernieuwbare energie in de Europese energiemix uiterlijk in 2020 tot 20% te verhogen, en verzoekt de lidstaten deze wetgevingsmaatregelen soepel en snel ten uitvoer ...[+++]


Dieses Projekt soll insbesondere eine deutliche Reduzierung der Steuerentrichtungskosten mit sich bringen, die den KMU durch die Internationalisierung im Binnenmarkt entstehen.

Verwacht wordt dat dit project met name zal leiden tot een aanzienlijke vermindering van de kosten voor de naleving van de belastingwetgeving waarmee kleine en middelgrote ondernemingen in het kader van hun internationalisering in de interne markt worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese reduzierung soll' ->

Date index: 2022-12-10
w