Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Beteiligen möchten.
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "diese rechtsvorschriften haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Rechtsvorschriften haben jedoch ihr Ziel nicht erreicht.

Deze wetgeving heeft echter niet gewerkt.


(1) Die maßgeblichen Träger erteilen dem zuständigen Träger des Mitgliedstaats, dessen Rechtsvorschriften nach Titel II der Grundverordnung für eine Person gelten, alle Auskünfte, die notwendig sind für die Festsetzung des Zeitpunkts, ab dem diese Rechtsvorschriften anzuwenden sind, und der Beiträge, welche die betreffende Person und ihr bzw. ihre Arbeitgeber nach diesen Rechtsvorschriften zu leisten haben.

1. De betrokken organen verstrekken het bevoegde orgaan van de lidstaat waarvan de wetgeving op grond van titel II van de basisverordening van toepassing is, de nodige gegevens voor de vaststelling van de datum waarop deze wetgeving van toepassing wordt, alsook de premies en bijdragen die de betrokkene en zijn werkgevers ingevolge die wetgeving verschuldigd zijn.


Die drei Organe erkennen ihre gemeinsame Verantwortung dafür an, dass Rechtsvorschriften der Union von hoher Qualität verabschiedet werden und gewährleistet ist, dass diese Rechtsvorschriften auf die Bereiche fokussiert werden, in denen sie den größten Mehrwert für die europäischen Bürger haben, dass sich die gemeinsamen politischen Ziele der Union mit ihnen so effizient und effektiv wie möglich erreichen lassen, sie so einfach und ...[+++]

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve lasten voor burgers, overheidsdiensten en bedrijven vermijdt, in het bij ...[+++]


Parlament und Rat haben diese Rechtsvorschriften Stück für Stück verabschiedet.

Het Europees Parlement en de Raad hebben deze wetgevingsstukken bekrachtigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parlament und Rat haben diese Rechtsvorschriften Stück für Stück verabschiedet.

Parlement en Raad hebben deze wetgeving bekrachtigd.


Gemäß den geltenden Rechtsvorschriften haben die Mitgliedstaaten für den Fall, dass Fehler in den Ausgabenerklärungen aufgedeckt werden, die Möglichkeit, diese EU-Mittel anderen Projekten zuzuweisen und durch Vorlage weiterer Rechnungen zusätzliche EU-Mittel zu erhalten.

Overeenkomstig de toepasselijke wetgeving hebben lidstaten, wanneer er fouten worden aangetroffen in de uitgavendeclaraties, de mogelijkheid om deze EU-middelen opnieuw toe te wijzen aan andere projecten en aanvullende EU-middelen te ontvangen door nieuwe facturen in te dienen.


Deshalb sollte diese Richtlinie keine Wirkung auf nationale Rechtsvorschriften haben, die beispielsweise den Abschluss oder die Gültigkeit von Verträgen (zum Beispiel im Fall einer fehlenden Einigung) betreffen.

Deze richtlijn dient derhalve het nationale recht inzake bijvoorbeeld het sluiten of de geldigheid van een overeenkomst, zoals in het geval van het ontbreken van overeenstemming, onverlet te laten.


(4) Haben die in der Republik Tadschikistan eingeführten neuen Rechtsvorschriften zur Folge, dass die Bedingungen für die Geschäftstätigkeit der in der Republik Tadschikistan niedergelassenen Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften von Gesellschaften der Gemeinschaft gegenüber dem Tag der Unterzeichnung dieses Abkommens verschärft werden, so finden diese Rechtsvorschriften in den drei Jahren nach Inkrafttreten des betreffenden Rechtsakts keine A ...[+++]

4. Wanneer nieuwe wet- of regelgeving in de Republiek Tadzjikistan de voorwaarden voor de exploitatie van in dat land gevestigde dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap restrictiever maakt dan op de dag voorafgaande aan de datum van ondertekening van de overeenkomst het geval is, dan is dergelijke wet- of regelgeving gedurende de eerste drie jaren volgende op de datum van inwerkingtreding van het desbetreffende besluit niet van toepassing op de dochterondernemingen en filialen die op de datum van inwerkingtreding van dit be ...[+++]


Diese Maßnahmen haben insbesondere folgendes zum Ziel: Verstärkung der immateriellen Investitionen, Förderung des Zugangs der europäischen Unternehmen zum Weltmarkt, Intensivierung des Dialogs zwischen Industrie und Staat, Verbesserung der Finanzierungsmöglichkeiten durch Beseitigung der institutionellen und rechtlichen Hemmnisse und Verbesserung der steuerlichen Bestimmungen für Risikokapital und schließlich die Änderung der Rechtsvorschriften über die Informationsgesellschaft und den elektronischen Geschäftsverkehr.

Deze maatregelen hebben met name tot doel de immateriële investeringen uit te breiden, de toegang van de Europese ondernemingen tot de wereldmarkt te bevorderen, de dialoog tussen overheid en bedrijfsleven te ontwikkelen, de financiering te verbeteren door opheffing van institutionele en wettelijke belemmeringen, het belastingstelsel voor risicokapitaal te verbeteren en tenslotte de regels betreffende de informatiemaatschappij en de elektronische handel aan te passen.


diese Rechtsakte haben spezifische Änderungen an den Rechtsvorschriften der Union zur Folge.

welke teksten de specifieke wijzigingen behelzen die in de regelgeving van de Unie moeten worden opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     der verordnung     festgelegt wurden     diese rechtsvorschriften haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese rechtsvorschriften haben' ->

Date index: 2022-02-14
w