Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «diese reaktoren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Reaktoren werden im Hinblick auf die Maximierung der inhärenten Sicherheit, die Steigerung der Effizienz, einen geringeren Anfall radioaktiver Abfälle und die Minimierung der Verbreitungsrisiken ausgelegt.

Dit ontwerp zal maximaal inherent veilig en efficiënter zijn, minder radioactief afval produceren en de risico’s van proliferatie sterk verminderen.


Um dieses Ziel zu erreichen, müssen die Arbeiten jedoch jetzt eingeleitet werden. Bis 2020 werden Auslegung und Bau von Prototypen und Demonstrationsanlagen, Einrichtungen zur Brennstoffherstellung und Versuchsanlagen sowie ein Forschungsprogramm zur Entwicklung neuer Werkstoffe und Komponenten zur Verbesserung der industriellen Durchführbarkeit und der wirtschaftlichen Rentabilität der Reaktoren den Großteil des Programms ausmachen.

Het grootste deel van het programma tot 2020 is het ontwerpen en bouwen van prototypes en demonstratieprojecten, werkplaatsen voor brandstoffabricage en experimentele faciliteiten en een onderzoeksprogramma om nieuwe materialen en componenten te ontwikkelen om de industriële en economische levensvatbaarheid van die reactoren te verbeteren.


Diese Reaktoren werden im Hinblick auf die Maximierung der inhärenten Sicherheit, die Steigerung der Effizienz, einen geringeren Anfall radioaktiver Abfälle und die Minimierung der Verbreitungsrisiken ausgelegt.

Dit ontwerp zal maximaal inherent veilig en efficiënter zijn, minder radioactief afval produceren en de risico’s van proliferatie sterk verminderen.


Der im Rahmen dieser Verordnung gewährte Gemeinschaftsbeitrag zum Programm wird geleistet zur finanziellen Unterstützung von Maßnahmen im Rahmen des Rückbaus des Kernkraftwerks Bohunice V1, Maßnahmen zur Umweltsanierung entsprechend dem Besitzstand und zur Modernisierung konventioneller Stromerzeugungskapazitäten, mit denen die Produktionskapazität der beiden Reaktoren des Kernkraftwerks Bohunice V1 ersetzt werden soll, sowie sonstigen Maßnahmen, die sich aus dem Beschluss zur Abschaltung und zum Rückbau dieses Kernkraftwerks ergeben ...[+++]

De krachtens deze verordening verleende communautaire bijdrage wordt toegekend om financiële ondersteuning te leveren voor maatregelen in verband met de ontmanteling van de V1-kerncentrale van Bohunice, maatregelen voor aanpassing aan de milieueisen overeenkomstig het acquis en voor de modernisering van de conventionele elektriciteitsopwekkingcapaciteit ter vervanging van de productiecapaciteit van de twee reactoren van de V1-kerncentrale van Bohunice, en andere maatregelen die voortvloeien uit het besluit tot sluiting en ontmanteling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solange diese Reaktoren in Betrieb sind, müssen die Betreiber sich zu einem hohen Niveau an Betriebssicherheit verpflichten.

Zolang deze reactoren nog worden geëxploiteerd, dienen de exploitanten een hoog niveau van nucleaire veiligheid te blijven waarborgen.


Diese Reaktoren sind daher für einen Betrieb bis zum Ende ihrer technischen Lebensdauer geeignet.

Deze reactoren zijn derhalve geschikt voor exploitatie gedurende hun volledige technische levensduur.


Rußland argumentiert, daß diese Reaktoren benötigt werden, um die lokale Wirtschaft aufrechtzuerhalten. Das Land verfolgt die Strategie, die Lebensdauer seiner Reaktoren der ersten Generation (WWER-440/230) über die eigentliche Auslegungslebensdauer von 30 Jahren hinaus zu verlängern.

Rusland voert aan dat deze reactoren nodig zijn om de lokale economie te ondersteunen, en voert een beleid van verlenging van de bedrijfsduur van de VVER-440/230-reactoren van de eerste generatie, boven de oorspronkelijke ontwerplevensduur van dertig jaar uit.


Obwohl die Slowakei keine internationalen Verpflichtungen hinsichtlich der Schließung der beiden betroffenen Reaktoren in Bohunice eingegangen ist, hat die Regierung 1994 eine Entschließung verabschiedet, wonach diese Reaktoren bis zum Jahr 2000 nach dem Beginn des zuverlässigen, wirtschaftlichen Betriebs der ersten beiden im Bau befindlichen Reaktoren im Mochovce und „nicht später als 2000“ außer Betrieb genommen werden sollen.

Hoewel Slowakije geen internationale verbintenissen in verband met de sluiting van de twee reactoren in Bohunice had aangegaan, nam de regering in 1994 toch het besluit dat de reactoren tegen 2000 zouden worden gesloten zodra de eerste twee in Mochovce in aanbouw zijnde reactoren definitief in bedrijf zouden zijn genomen en 'niet later dan 2000'.


Die Reaktoren werden in drei Kategorien eingeteilt: Reaktoren westlicher Bauart; Reaktoren sowjetischer Bauart, die aber auf einen vertretbaren Sicherheitsstandard nachgerüstet werden können; Reaktoren sowjetischer Bauart, die nicht mit vertretbarem Kostenaufwand nachgerüstet werden können (in der Europäischen Union nennt man diese Reaktoren gewöhnlich "unsichere" Reaktoren).

De kerninstallaties worden in drie categorieën ingedeeld: reactoren van westers ontwerp, reactoren van Sovjet-ontwerp, waarvan wordt aangenomen dat zij tot aanvaardbare veiligheidsniveaus kunnen worden opgetrokken, en reactoren van Sovjet-ontwerp die niet voor een redelijk bedrag kunnen worden gemoderniseerd (in de Europese Unie worden zij doorgaans "onveilige" reactoren genoemd).


Die erste Generation der Reaktoren vom Typ RBMK und WWER 440/230: Diese Reaktoren weisen Sicherheitsmängel auf, die hauptsächlich ihre Fähigkeit betreffen, Störfälle zu bewältigen, vor denen Reaktoren westlicher Bauart in der Regel geschützt sind.

De eerste generatie RBMK en VVER 440/230.




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     diese reaktoren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese reaktoren' ->

Date index: 2021-07-04
w