Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese ratstagung war besonders » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben dieses Thema zum Gegenstand einer Diskussion anlässlich einer Morgensitzung in New York gemacht, zu der wir Nichtregierungsorganisationen, Haitianer sowie internationale Nichtregierungsorganisationen eingeladen haben, und ich war besonders stolz darauf, dass die europäischen Nichtregierungsorganisationen diese Fragen der landwirtschaftlichen Sicherheit für Haiti bei gleichzeitiger hoher Ertragsproduktivität in die Diskussion über Haiti einbrachten.

Wij hebben over dit onderwerp in New York een ochtendsessie georganiseerd waarvoor we Haïtiaanse en internationale ngo’s hadden uitgenodigd. Ik was er erg trots op dat de Europese ngo's deze vraagstukken van landbouwzekerheid voor Haïti en een hoge agrarische opbrengst te berde brachten.


Leider wurde der Berichterstatterin der Großteil der Verhandlungen zugemutet. Doch sicherlich musste sie sehr große Anstrengungen unternehmen, um die Erstellung des Berichts innerhalb des erforderlichen Zeitrahmens zu gewährleisten. Das war besonders wichtig, da wir unter dem Druck standen, die Verlängerung der Ausnahmeregelung zu sichern, die im Juni dieses Jahres auslaufen sollte.

Helaas had vooral de rapporteur het zwaar te verduren tijdens de onderhandelingen. Zij heeft beslist heel hard moeten werken om dit verslag binnen de gestelde termijn rond te krijgen, wat van groot belang was aangezien we onder druk stonden om de uitbreiding van haar derogatie, die in juni van dit jaar zou aflopen, veilig te stellen.


Diese Ratstagung war besonders wichtig, weil die Fischereiminister die Fangmöglichkeiten für 2003 festsetzen und außerdem über die dringende Reform der Fischereipolitik (GFP) entscheiden mussten.

Dit was een bijzonder belangrijke bijeenkomst aangezien de ministers van Visserij niet alleen de vangstmogelijkheden voor 2003 moesten vastleggen, maar ook een besluit moesten nemen over de hoognodige hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


Besonders bemerkenswert während dieses Zeitraums war die überbordende Solidarität unter den Bürgern, den lokalen NRO und des Roten Kreuzes Myanmar.

Tijdens deze periode werd er een opmerkelijke solidariteit aan de dag gelegd tussen de burgers, lokale NGO’s en het Rode Kruis van Myanmar.


Jedes Jahr im Dezember verläuft die Ratstagung „Fischerei“ äußerst schwierig, und dieses Jahr war es nicht anders.

“Elke visserijraad in december verloopt moeizaam, en dit jaar was het niet anders.


Er hat uns besonders durch die gute Zusammenarbeit geholfen, dieses Thema, das nicht immer leicht war – besonders von der Technik her –, zu verstehen, uns in dieses Thema reinzuknien, ohne uns reinzulegen.

Dankzij de prettige samenwerking konden we vat krijgen op dit vooral technisch niet altijd gemakkelijk onderwerp.


Der Transportausschuß insgesamt freut sich über dieses Abkommen, weil besonders im Bereich Transport die Schwierigkeit bekannt war, dort ein Abkommen zu finden, das zwischen Wettbewerb und Umwelt ein gutes Gleichgewicht herstellen und auch beide Partner zu einer zufriedenstellenden Lösung bringen sollte.

De voltallige Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme is verheugd over deze overeenkomsten, omdat het zoals bekend moeilijk was tot een akkoord te komen waarin zowel de vrije concurrentie als het milieu op evenwichtige wijze aan bod kwamen en waarin tevens een voor beide partners bevredigende oplossing gevonden werd, met name inzake vervoer.


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand dieses Dossiers, das bereits auf den Tagungen im Juni, September und Oktober geprüft worden war, und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeit fortzusetzen, damit auf der nächsten Ratstagung (16.-19. Dezember 2002) ein Kompromiss erzielt wird.

De Raad heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over dit dossier, dat reeds in de zittingen van juni, september en oktober ter tafel lag, en heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven de besprekingen voort te zetten zodat de Raad in de volgende Raadszitting (16-19 december 2002) een compromis kan bereiken.


Nachdem 1997 in den Niederlanden eine der schwersten Schweinepestepidemien der EU überhaupt ausgebrochen war, kam es zu einem spektakulären Preisanstieg, der die Rentabilität dieses Sektors auf besonders hohem Niveau gehalten hat.

Nadat in het voorjaar van 1997 in Nederland één van de ernstigste varkenspestepidemieën was uitgebroken die de EU ooit heeft gekend, kon op de markt voor varkensvlees een spectaculaire prijsstijging worden geconstateerd waardoor de rentabiliteit in deze sector op een bijzonder hoog peil bleef.


Eine erste Orientierungsaussprache ber diese Frage war auf der Ratstagung am 15. Oktober gef hrt worden; seitdem ist eine erste Lesung auf Sachverst ndigenebene abgeschlossen worden.

Tijdens de Raadszitting van 15 oktober werd een eerste beleidsdebat over dit onderwerp gehouden ; sindsdien hebben de deskundigen de eerste lezing afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ratstagung war besonders' ->

Date index: 2023-10-08
w