Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese projekte durchführen " (Duits → Nederlands) :

Die Partner der Kommission bei der humanitären Hilfe werden diese Projekte gemeinsam mit griechischen NRO durchführen, die über die notwendige Ortskenntnis verfügen.

De humanitaire organisaties waaraan de Commissie financiering verstrekt, zullen hun projecten uitvoeren in samenwerking met Griekse ngo's die over de nodige lokale kennis beschikken.


Wenn auf eine Orientierungsstudie ein Sanierungsprojekt folgt, ohne dass vorher eine Charakterisierungsstudie durchgeführt worden ist, muss der Urheber dieses Projektes eine Analyse durchführen lassen (Artikel 53 Absatz 4 desselben Dekrets).

Wanneer een oriënteringsonderzoek wordt gevolgd door een saneringsproject zonder dat vooraf een karakteriseringsonderzoek is uitgevoerd, moet de auteur van dat project een analyse laten uitvoeren (artikel 53, vierde lid, van hetzelfde decreet).


Darüber hinaus kann dieser Fonds die von der SOFICO getätigten Überweisungen zur Gewährleistung der Finanzierung der Enteignungen, die die Region durchführen wird, um ihre Projekte durchzuführen, registrieren und diese Beträge den enteigneten Eigentümern überweisen" .

Bovendien kan dit fonds de stortingen die de " SOFICO" heeft verricht om de onteigeningen die het Gewest zal uitvoeren met het oog op de verwezenlijking van zijn projecten, registreren en deze bedragen storten aan de onteigende eigenaars" .


112. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass offensichtlich Interesse daran besteht, Projekte im Lichte des neuen Ziels der Unterstützung der Menschenrechtsverteidiger vorzulegen, und dass die Möglichkeit gegeben ist, Sofortmaßnahmen zu ihrem Schutz zu treffen; stellt fest, dass die Kommission 11 Begünstigte ausgesucht hat, die diese Projekte durchführen sollen, und geht davon aus, dass die eigentliche Tätigkeit Anfang 2009 aufgenommen wird;

112. uit zijn tevredenheid over de interesse in het presenteren van projecten uit hoofde van de nieuwe doelstelling van steun aan mensenrechtenactivisten en de mogelijkheid van urgente maatregelen om hen te beschermen; merkt op dat de Commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd voor de uitvoering van deze projecten en verwacht dat de werkelijke activiteiten begin 2009 zullen aanvangen;


109. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass offensichtlich Interesse daran besteht, Projekte im Lichte des neuen Ziels der Unterstützung der Menschenrechtsverteidiger vorzulegen, und dass die Möglichkeit gegeben ist, Sofortmaßnahmen zu ihrem Schutz zu treffen; stellt fest, dass die Kommission 11 Begünstigte ausgesucht hat, die diese Projekte durchführen sollen, und geht davon aus, dass die eigentliche Tätigkeit Anfang 2009 aufgenommen wird;

109. uit zijn tevredenheid over de getoonde interesse in het presenteren van projecten uit hoofde van de nieuwe doelstelling van steun aan mensenrechtenactivisten en de mogelijkheid van urgente maatregelen om hen te beschermen; merkt op dat de Commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd voor de tenuitvoerlegging van deze projecten en verwacht dat de werkelijke activiteiten begin 2009 zullen aanvangen;


Darüber hinaus kann dieser Fonds die von der SOFICO getätigten Überweisungen zur Gewährleistung der Finanzierung der Enteignungen, die die Region durchführen wird, um ihre Projekte durchzuführen, registrieren und diese Beträge den enteigneten Eigentümern überweisen" .

Bovendien kan dit fonds de stortingen die de " SOFICO" heeft verricht om de onteigeningen die het Gewest zal uitvoeren met het oog op de verwezenlijking van zijn projecten, registreren en deze bedragen storten aan de onteigende eigenaars" .


Darüber hinaus kann dieser Fonds die von der SOFICO getätigten Überweisungen zur Gewährleistung der Finanzierung der Enteignungen, die die Region durchführen wird, um ihre Projekte durchzuführen, registrieren und diese Beträge den enteigneten Eigentümern überweisen. ».

Bovendien kan dit fonds de stortingen die de « SOFICO » heeft verricht om de onteigeningen die het Gewest zal uitvoeren met het oog op de verwezenlijkhing van zijn projecten, registreren en deze bedragen storten aan de onteigende eigenaars.


e)Kosten für Gehälter von nationalen Bediensteten, soweit diese Gehälter mit den Ausgaben für Maßnahmen, die die betreffende Behörde ohne das betreffende Projekt nicht durchführen würde, in Zusammenhang stehen.

e)salariskosten van personeel van de nationale overheid, voor zover deze verband houden met de kosten van activiteiten die de betrokken overheidsinstantie niet zou ondernemen indien het betrokken project niet zou worden uitgevoerd


Darüber hinaus kann dieser Fonds die von der SOFICO getätigten Überweisungen zur Gewährleistung der Finanzierung der Enteignungen, die die Region durchführen wird, um ihre Projekte durchzuführen, registrieren und diese Beträge den enteigneten Eigentümern überweisen».

Bovendien kan dit fonds de stortingen die de « SOFICO » heeft verricht om de onteigeningen die het Gewest zal uitvoeren met het oog op de verwezenlijking van zijn projecten, registreren en deze bedragen storten aan de onteigende eigenaars.


Wenn die Mitgliedstaaten gemeinsame Projekte mit einem oder mehreren Drittländern zur Produktion von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen durchführen, sollten diese gemeinsamen Projekte nur neu gebaute Anlagen betreffen oder Anlagen mit in jüngerer Zeit erhöhter Kapazität.

Indien lidstaten samen met een of meer derde landen gezamenlijke projecten op het gebied van de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen opzetten, is het passend dat deze projecten alleen betrekking hebben op nieuwe installaties of installaties waarvan de capaciteit recentelijk is verhoogd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese projekte durchführen' ->

Date index: 2023-11-12
w