Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese programme informiert » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Erhält ein Projekt Fördermittel aus einem nationalen Programm, veranlassen die Mitgliedstaaten, dass der Begünstigte dafür Sorge trägt, dass die Projektteilnehmer über diese Finanzierung informiert werden.

3. Wanneer een project financiering uit een nationaal programma ontvangt, ziet de lidstaat erop toe dat de begunstigde ervoor zorgt dat de personen die aan het project deelnemen, over deze financiering worden geïnformeerd.


§ 5 - Nach Mitteilung der Entscheidung über den Ausschluss aus der Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft an den betreffenden Spitzensportler nach Maßgabe des § 4 informiert die NADO-DG die WADA und die anderen, das ADAMS-Programm verwendenden Anti-Doping-Organisationen hierüber über ADAMS oder veranlasst diese Information gemäß Artikel 4.

Na de kennisgeving, aan de betrokken elitesporter, van de beslissing tot uitsluiting uit de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap, volgens de nadere regels bedoeld in § 4, informeert de NADO-DG het WADA en de andere antidopingorganisaties die het ADAMS-programma gebruiken hierover via ADAMS of zorgt de NADO-DG voor die informatieverstrekking overeenkomstig artikel 4.


Es wird Zeit, dass uns die Europäische Kommission vollständig über dieses Programm und den Stand der Verhandlungen informiert, und ich möchte wissen – und damit werde ich abschließen – ob die Vereinigten Staaten die Sicherheitsstandards, die dieses Programm möglich machen würden, tatsächlich eingeführt haben.

Het wordt tijd dat de Europese Commissie ons volledig op de hoogte stelt van dit programma en de stand van zaken rond de onderhandelingen en ik wil graag weten – en daar sluit ik mee af – of het inderdaad zo is dat de Verenigde Staten de veiligheidsnormen hebben opgelegd die dit programma mogelijk zouden maken.


Es wird Zeit, dass uns die Europäische Kommission vollständig über dieses Programm und den Stand der Verhandlungen informiert, und ich möchte wissen – und damit werde ich abschließen – ob die Vereinigten Staaten die Sicherheitsstandards, die dieses Programm möglich machen würden, tatsächlich eingeführt haben.

Het wordt tijd dat de Europese Commissie ons volledig op de hoogte stelt van dit programma en de stand van zaken rond de onderhandelingen en ik wil graag weten – en daar sluit ik mee af – of het inderdaad zo is dat de Verenigde Staten de veiligheidsnormen hebben opgelegd die dit programma mogelijk zouden maken.


(5) In seinem Antrag erläutert der Mitgliedstaat zudem im Einzelnen, in welcher Weise er von der Ausnahmeregelung nach Absatz 2 Gebrauch zu machen gedenkt, und informiert über die ergänzenden Maßnahmen, die vorgesehen sind, um die Mittel vor allem zur Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung einzusetzen, wobei diese Maßnahmen gegebenenfalls auch eine Änderung der operationellen Programme einschließen.

5. In het verzoek van de lidstaat wordt tevens nader meegedeeld hoe deze de in lid 2 bepaalde afwijking zal aanwenden en welke aanvullende maatregelen worden voorzien om de fondsen vooral aan te wenden ten bate van het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid, hetgeen, zo nodig, een wijziging van operationele programma's kan omvatten.


19. unterstreicht, dass die Kultur ein Faktor der wirtschaftlichen Entwicklung und ein Instrument der sozialen Eingliederung sein kann, und vertritt die Auffassung, dass zu diesem Zweck die Beteiligung von Universitäten der Mittelmeerländer an Austauschprogrammen zur Förderung des interkulturellen Dialog, wie beispielsweise Erasmus Mundus, gefördert werden sollte; wiederholt, dass diese Länder klar und transparent über alle im Kultur- und Bildungsbereich bestehenden Programme informiert ...[+++]

19. benadrukt dat cultuur een rol kan spelen bij de economische ontwikkeling en de sociale integratie, en is van oordeel dat het bijgevolg nuttig kan zijn de deelname aan te moedigen van universiteiten uit landen uit het Middellandse Zeegebied aan uitwisselingsprogramma's die de interculturele dialoog bevorderen, zoals Erasmus Mundus; herhaalt dat het nodig is duidelijke en transparante informatie ter beschikking te stellen van deze landen over de best ...[+++]


Die zentralen Kommissionsdienststellen sind nicht ausreichend über diese Programme informiert und haben den Delegationen keine geeigneten Leitlinien zur Verfügung gestellt.

de centrale diensten van de Commissie bezitten onvoldoende informatie over deze projecten en hebben de delegaties geen adequate richtsnoeren verstrekt.


Um die Kohärenz und Komplementarität dieses Programms mit anderen in Artikel 5 erwähnten Maßnahmen sicherzustellen, legt die Kommission in den jährlichen Arbeitsplänen Inhalt und Umfang der Zusammenarbeit mit den in Artikel 5 genannten Gemeinschaftsprogrammen und -initiativen sowie mit den dezentralisierten Agenturen fest und informiert den Ausschuss regelmäßig über andere einschlägige Gemeinschaftsunternehmungen.

Om de in artikel 5 bedoelde samenhang en complementariteit van dit programma met andere maatregelen te waarborgen, omschrijft de Commissie in de jaarlijkse werkplannen de aard en de omvang van de samenwerking met de in artikel 5 genoemde communautaire programma's en initiatieven, alsmede met de gedecentraliseerde agentschappen, en houdt het comité regelmatig op de hoogte van andere relevante communautaire acties.


Um die Kohärenz und Komplementarität dieses Programms mit anderen in Artikel 5 erwähnten Maßnahmen sicherzustellen, informiert die Kommission den Ausschuss regelmäßig über andere einschlägige Gemeinschaftsunternehmungen.

Om de in artikel 5 bedoelde samenhang en complementariteit van dit programma met andere maatregelen te waarborgen, houdt de Commissie het comité regelmatig op de hoogte van andere relevante communautaire acties.


So werden im Rahmen des Programms der Europäischen Union für Beschäftigung und soziale Solidarität (Progress) bereits Mittel für Aufklärungs- und Schulungsmaßnahmen bereitgestellt, doch müssen diese Maßnahmen von der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten intensiviert werden, damit die Bürger in der gesamten EU deutlich besser über ihre Rechte informiert sind.

Middelen voor voorlichtings- en opleidingsactiviteiten zijn al beschikbaar uit hoofde van het EU-programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress), maar de Commissie moet in samenwerking met de lidstaten meer in het werk stellen om te garanderen dat de bekendheid van deze rechten overal in de EU aanmerkelijk wordt verbeterd.


w