Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese programme beschreiben zudem » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Programme beschreiben zudem die bestehenden Vermeidungsmaßnahmen und bewerten die Zweckmäßigkeit der in Anhang V angegebenen Beispielsmaßnahmen oder anderer geeigneter Maßnahmen.

Die programma's beschrijven ook de bestaande preventiemaatregelen en evalueren het nut van de voorbeelden van maatregelen bedoeld in bijlage V of van andere geschikte maatregelen.


5. weist gleichwohl darauf hin, dass der Beschluss über die für die Bildung des EFSI-Garantiefonds zu bewilligenden jährlichen Mittelansätze von der Haushaltsbehörde erst im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens gefasst wird; verpflichtet sich, die – weiterhin beträchtlichen – Kürzungen, von denen Horizont 2020 und die CEF betroffen sind, in diesem Rahmen weiter auszugleichen, damit die Ziele dieser Programme, die erst vor zwei Jahren infolge von Verhandlungen über ihre jeweiligen Rechtsgrundlagen vereinbart wurden, auch erreicht werden können; bea ...[+++]

5. herinnert er echter aan dat het besluit over de jaarlijkse kredieten die worden toegestaan voor de oprichting van het EFSI-Garantiefonds alleen door de begrotingsautoriteit zullen worden genomen in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure; verbindt zich er in deze context toe de bezuinigingen die Horizon 2020 en de CEF treffen en nog steeds aanzienlijk blijven, verder te compenseren zodat deze programma's volledig de doels ...[+++]


Dieses Programm beschreibt zudem die bestehenden Vermeidungsmassnahmen und bewertet die Zweckmässigkeit der in Anhang V angegebenen Beispielsmassnahmen oder anderer geeigneter Massnahmen.

Dit programma beschrijft ook de bestaande preventiemaatregelen en evalueert het nut van de voorbeelden van maatregelen bedoeld in bijlage V of andere passende maatregelen.


15. begrüßt die Absicht der Kommission, die Inanspruchnahme finanzieller Unterstützung für die Ausübung der mit der Unionsbürgerschaft verknüpften Rechte für Interessenträger zu erleichtern, und begrüßt zudem ihre Bemühungen, ausreichende finanzielle Mittel für diese Programme sicherzustellen; fordert die Kommission in dieser Hinsicht auf, näher zu erläutern, ob diese Programme politischen Stiftungen offenstehen, die ihrem Wesen nach Antriebskraft einer aktiven Bürgerschaft sind;

15. is verheugd over het voornemen van de Commissie om het belanghebbenden gemakkelijker te maken de voor uitvoering van de rechten van het EU-burgerschap bestemde financiële steun aan te wenden en is verheugd over haar inspanningen om voldoende financiële middelen vrij te maken voor deze programma's; verzoekt de Commissie in dit verband verder uit te werken of deze programma's openstaan voor politieke stichtingen, die er per definitie op gericht zijn actief burgerschap te promoten;


(2) Die Maßnahmen gemäß Absatz 1 dieses Artikels sind gegebenenfalls im Rahmen der für diese Regionen erstellten Programme gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 zu beschreiben.

2. In voorkomend geval worden de op grond van lid 1 van dit artikel overwogen maatregelen beschreven in de in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde programma's die betrekking hebben op deze gebieden.


– (PT) Die von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke vorgelegte Entschließung betrifft wichtige Aspekte unserer Beurteilung des Kollegiums der Kommissare, das dem Parlament vorgestellt wurde. Außerdem fasst sie einige der wesentlichen Gründe zusammen, warum wir gegen diese Kommission gestimmt haben. So hat der Präsident der Europäischen Kommission ein Programm vorgestellt, das die gescheiterte neoliberale Politik der vorigen Ko ...[+++]

− (PT) In de resolutie die de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links heeft ingediend, worden een aantal belangrijke aspecten behandeld van ons oordeel over het college van commissarissen dat is voorgesteld aan dit Parlement. Onze resolutie bevat ook een samenvatting van enkele fundamentele redenen waarom wij tegen deze Commissie hebben gestemd. De Commissie heeft een programma – waaraan de commissarissen natuurlijk gebonden zijn en dat zij zonder voorbehou ...[+++]


Diese Maßnahmen sollten zudem Synergien mit den durch die Gemeinschaftsinstrumente für Außenhilfe unterstützten Aktionen aufweisen, insbesondere mit dem thematischen Programm zu Asyl und Migration.

Tevens dienen deze acties te sporen met de maatregelen die worden ondersteund met de communautaire instrumenten voor externe bijstand, in het bijzonder het thematisch programma inzake asiel en migratie.


Eine direkte Abhängigkeit der geförderten internationalen Jugendverbände von den EU-Zuschüssen im Rahmen dieses Programms besteht zudem aufgrund der Geringfügigkeit (im Durchschnitt deutlich unter 30.000 Euro) und der Begrenzung auf maximal 50% nur in geringem Maße.

Er bestaat slechts in beperkte mate gevaar van directe afhankelijkheid van de ondersteunde internationale jongerenorganisaties op grond van de geringe bedragen (gemiddeld aanzienlijk lager dan € 30.000 ) en de beperking van maximaal 50%.


Voraussetzung für die Kontinuität der im Rahmen dieses Programms eingeleiteten Vorhaben ist die Förderung tragfähiger Geschäftsmodelle; damit werden zudem die Bedingungen für höhere wirtschaftliche Erträge aus Diensten, die auf dem Zugang zu digitalen Inhalten und deren Wiederverwendung beruhen, verbessert.

Het bevorderen van solide bedrijfsmodellen zal de continuïteit van de in het kader van het programma opgestarte projecten ten goede komen en aldus betere voorwaarden scheppen voor een groter economisch rendement van diensten die zijn gebaseerd op toegang tot en hergebruik van digitale inhoud.


Die Kommission hat zudem die Mittel für die Jahrestranchen 2000 und 2001 für diese Programme gebunden und die vorgesehene Strukturfondshilfe in Höhe von 7 % des gesamten Finanzvolumens jedes Programms ausgezahlt.

Voorts is de Commissie overgegaan tot vastlegging van de voor 2001 en 2002 bestemde kredieten voor deze programma's en tot uitbetaling van de bedragen uit hoofde van de Structuurfondsen, die zijn vastgesteld op 7% van het totaalbedrag van elk programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese programme beschreiben zudem' ->

Date index: 2021-12-08
w