Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese problematik aufmerksam machen » (Allemand → Néerlandais) :

Um sicherzustellen, dass die Informationen über die Anforderungen in Bezug auf die geltenden Beschränkungen gemäß dem Durchführungsbeschluss 2014/709/EU für Erzeugnisse von Schweinen, einschließlich von Wildschweinen, effektiv an Reisende vermittelt werden, sollten Personenbeförderungsunternehmen und Postdienstleister Reisende, die im Anhang des genannten Durchführungsbeschlusses aufgeführte Gebiete verlassen, auf diese Anforderungen aufmerksam machen.

Om te waarborgen dat de informatie over de voorschriften betreffende de op grond van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU geldende beperkingen voor producten van varkens, met inbegrip van producten van wilde varkens, effectief aan reizigers bekend wordt gemaakt, moeten ondernemers van personenvervoer en postdiensten deze voorschriften onder de aandacht brengen van reizigers die de in de bijlage bij dat uitvoeringsbesluit opgenomen gebieden verlaten.


Die Regierung hat ebenfalls sämtliche Rechtsvorschriften betreffend Gewalt gegen Frauen und Kinder überprüft und einige Bestimmungen verschärft. Sie setzt ihre Anstrengungen fort, um die Bevölkerung auf diese Problematik aufmerksam zu machen.

Tevens heeft de regering de gehele wetgeving betreffende geweld tegen vrouwen en kinderen tegen het licht gehouden met het doel een aantal bepalingen aan te scherpen, en zij vervolgt haar inspanningen om de bevolking bewust te maken van deze problematiek.


Auch wenn die humanitäre Hilfe weder ein politisches, noch ein militärisches oder friedenskonsolidierendes Instrument ist, müssen die humanitären Akteure mit anderen Instanzen zusammenarbeiten – und sie auf die Problematik der humanitären Krisen aufmerksam machen –, damit diese geeignete Maßnahmen ergreifen können.

Hoewel vaststaat dat humanitaire hulp geen politiek, militair of vredebrengend instrument is, moeten hulpverleners wel samenwerken met anderen - en hen wijzen op de wreedheden van de humanitaire crisis - zodat zij de nodige actie kunnen ondernemen


In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass die Lärmbelästigung durch die Verlagerung der Anlagen nur noch stärker werden wird; dass andere Anwohner wiederum der Meinung sind, dass diese Anlagen so nahe wie möglich an der Chaussée de Huy und den anderen bestehenden Gebäuden angesiedelt werden sollten;

Overwegende dat verschillende bezwaarindieners de aandacht vestigen op het feit dat de verhuizing van de installaties de geluidshinder zal doen toenemen; dat andere omwonenden ervan uitgaan dat de verhuizing van de installaties zo dicht mogelijk bij de "chaussée de Huy" en de andere bestaande gebouwen zal moeten gebeuren;


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den 3. Sonntag im November offiziell als Welttag des Gedenkens an Verkehrsunfallopfer anzuerkennen, wie es die Vereinten Nationen und die Weltgesundheitsorganisation bereits getan haben, um die Öffentlichkeit verstärkt auf diese Problematik aufmerksam zu machen;

12. roept de Commissie en de lidstaten op om de derde zondag van november officieel te erkennen als wereldherdenkingsdag voor verkeersslachtoffers, zoals de Verenigde Naties en de Wereldgezondheidsorganisatie reeds hebben gedaan, teneinde het bewustzijn van het publiek met betrekking tot dit onderwerp te vergroten;


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den 3. Sonntag im November offiziell als Welttag des Gedenkens an Verkehrsunfallopfer anzuerkennen, wie es die Vereinten Nationen und die Weltgesundheitsorganisation bereits getan haben, um die Öffentlichkeit verstärkt auf diese Problematik aufmerksam zu machen;

12. roept de Commissie en de lidstaten op om de derde zondag van november officieel te erkennen als wereldherdenkingsdag voor verkeersslachtoffers, zoals de Verenigde Naties en de Wereldgezondheidsorganisatie reeds hebben gedaan, teneinde het bewustzijn van het publiek met betrekking tot dit onderwerp te vergroten;


Ich verstehe Ihre Frage, aber ich denke, dass wir auf diese Problematik aufmerksam machen und verstärkt an die Wachsamkeit der Eltern appellieren müssen, denn skrupellose Händler wird es immer geben.

Ik heb alle begrip voor uw vraag, maar ik denk dat we ook een bewustzijn moeten creëren en ouders meer waakzaam moeten maken, want handelaars van slechte wil zullen er altijd zijn.


Wenn bekannt ist, dass über 65-Jährige 16 % der EU-Bevölkerung ausmachen und in 40 % der tödlichen Unfälle verwickelt sind, sollten wir eine Reihe von Kampagnen starten, die die Bevölkerung auf diese Problematik aufmerksam machen, oder Schutzmaßnahmen einführen, die sich an Menschen in dieser speziellen Altersgruppe richten.

Als bekend is dat mensen van 65 jaar en ouder 16 procent van de EU-bevolking vormen terwijl zij 40procent van de dodelijke ongevallen voor hun rekening nemen, moeten we een reeks voorlichtingscampagnes starten of beschermingsprogramma's invoeren die gericht zijn op mensen die tot die specifieke leeftijdscategorie behoren.


Die Kommission wird mit den nationalen Behörden geeignete Kontakte herstellen und diese darauf aufmerksam machen, dass bei der Umsetzung die Besonderheiten der extrem abgelegenen Regionen berücksichtigt werden müssen.

De Commissie zal de nodige contacten leggen met de nationale autoriteiten en hen er opmerkzaam op maken dat bij de tenuitvoerlegging rekening moet worden gehouden met de behoeften van de ultraperifere regio's.


In diesem Kontext wäre es angebracht, diese Länder auf diese Empfehlung aufmerksam zu machen und die Mobilität ihrer Staatsangehörigen zu erleichtern, die im Rahmen eines Gemeinschaftsprogramms innerhalb der Europäischen Union Studien oder eine Ausbildung absolvieren, an einem Freiwilligeneinsatz teilnehmen, oder als Lehrkräfte oder Ausbilder tätig sind.

In dit verband zouden deze landen bij deze aanbeveling moeten worden betrokken en moet de mobiliteit van hun onderdanen die in het kader van een communautair programma studeren, een opleiding volgen, vrijwilligerswerk verrichten, dan wel als leerkracht of opleider actief zijn in de Europese Unie, worden vergemakkelijkt.


w