Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese praxis fortgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Diese Praxisnnte in Zukunft fortgesetzt werden.

Dit kan in de toekomst worden voortgezet.


Entsprechend der bei der Kommission üblichen Praxis und laut Aktionsplan werden diese Evaluierungsbemühungen fortgesetzt und künftig weiter verstärkt.

Overeenkomstig de standaardpraktijk van de Commissie en het Actieplan zullen deze evaluatieactiviteiten aanhouden en in de toekomst zelfs worden uitgebreid.


Es liegt klar auf der Hand, dass diese mittlerweile sehr verbreitete Praxis bei der Umsetzung von Übereinkommen mit Folgen für die Europäische Union nicht fortgesetzt werden darf.

Het is duidelijk dat deze situatie, die zich bij de omzetting van verdragen waarbij de Europese Unie betrokken is steeds vaker voordoet, onhoudbaar is geworden.


1. weist darauf hin, dass lokale und regionale Gebietskörperschaften zwar zu den größten Abnehmern in Europa zählen und daher eine wesentliche Rolle bei der Umsetzung der Vorschriften über das öffentliche Auftragswesen spielen, dass es aber aufgrund der Komplexität der Regelungen des Wettbewerbs- und Vergaberechts häufig auf der untergeordneten Verwaltungsebene an speziellen Kenntnissen des Rechtsrahmens und dessen Umsetzung in der Praxis, adäquaten Schulungen und Leitlinien für das Auftragswesen mangelt; fordert die Mitgliedstaaten auf, Schulungen zu den Vorschriften über das öffentliche Auftragswesen anzubieten (einschließlich spezifi ...[+++]

1. wijst erop dat hoewel plaatselijke en regionale autoriteiten tot de grootste klanten in Europa behoren en daarom een belangrijke rol vervullen bij de uitvoering van regels inzake overheidsopdrachten, er als gevolg van de complexe regelingen in het mededingings- en aanbestedingsrecht vaak sprake is van een gebrek aan kennis van het rechtskader en de omzetting daarvan, adequate opleiding en richtsnoeren voor overheidsopdrachten op subnationaal niveau; verzoekt de lidstaten opleidingen in te voeren inzake regels voor overheidsopdrachten (inclusief specifieke aspecten als maatschappelijke, milieu-, diversiteits- en gelijkheidscriteria) en het gebruik van ICT te stimuleren ten einde voor een beter begrip van ...[+++]


Sie begrüßt auch die konstruktive Aussprache zu thematischen Menschenrechtsfragen auf dieser Tagung, insbesondere die Einigung über die im Konsens angenommene Resolution über das Recht auf Entwicklung sowie die fortgesetzte Praxis eines interaktiven Dialogs mit allen Mandatsträgern für Sonderverfahren und mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte; sie spricht sich dafür aus, dass diese Praxis für alle zukünftigen Tagungen des Rates eingeführt wird.

Voorts juicht zij toe dat tijdens die zitting een opbouwende discussie over thematische mensenrechtenkwesties is gevoerd, met name dat bij consensus een resolutie over het recht op ontwikkeling is vastgesteld en dat de interactieve dialoog met alle mandatarissen van speciale procedures en met de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN is voortgezet, en roept zij op deze werkwijze bij elke toekomstige zitting van de Raad te volgen.


Diese fortgesetzte Überwachung findet im Einklang mit den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder der einzelstaatlichen Praxis statt.

Dit voortgezette toezicht gebeurt in overeenstemming met de nationale wetgeving en/of praktijk.


Im Bereich der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung haben sich die Kofinanzierung länderübergreifender Projekte im Rahmen des AGIS-Projekts (Ausbildungs- und Austauschprogramme, Studien, Konferenzen, Seminare und sonstige Maßnahmen, die die Zusammenarbeit fördern) und die Gewährung von Betriebskostenzuschüssen als sinnvoll erwiesen, weshalb diese Praxis auch in Zukunft fortgesetzt werden soll.

Op het gebied van de preventie en bestrijding van criminaliteit zijn medefinanciering van transnationale projecten via het AGIS-programma (bijv. van opleiding, uitwisselingsprogramma’s, studies, conferenties, seminars en andere maatregelen om de samenwerking aan te moedigen) en de verlening van steun in de vorm van exploitatiesubsidies nuttig gebleken, zodat in het kader van dit voorstel verder gebruik zal worden gemaakt van deze mogelijkheden.


Kann die Kommission zu den Angaben Stellung nehmen und mitteilen, ob diese Praxis fortgesetzt werden soll oder ob Schritte unternommen worden sind, um zu verhindern, dass die gemeinschaftlichen Ausfuhrbeihilfen Entwicklungsprojekten der EU zuwiderlaufen?

Kan de Commissie mededelen of deze informatie klopt en of deze aanpak wordt voortgezet of dat er maatregelen zijn genomen om te voorkomen dat de exportsubsidies van de EU de ontwikkelingsprojecten van de EU tegenwerken?


204. ist inbesondere besorgt über die fortgesetzte Nutzung von Gitterbetten in psychiatrischen Kliniken und in sozialen Pflegeheimen für Personen mit geistigen Behinderungen in einer Reihe osteuropäischer Länder; fordert die betroffenen Staaten auf, diese entwürdigende und unmenschliche Praxis unverzüglich zu beenden;

204. is met name verontrust over het voortdurende gebruik van kooibedden in psychiatrische klinieken en verzorgingstehuizen voor verstandelijk gehandicapten in sommige Oost-Europese landen; roept de betrokken landen op om deze vernederende en onmenselijke praktijk onverwijld te beëindigen;


Diese Praxisnnte in Zukunft fortgesetzt werden.

Dit kan in de toekomst worden voortgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese praxis fortgesetzt' ->

Date index: 2021-04-03
w