Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese praktiken sollten transparent » (Allemand → Néerlandais) :

- Gewähr, dass der Verbraucher über diskriminierende Praktiken, die manchmal mit der verhaltensbezogenen Werbung in Verbindung gebracht werden (z. B. Preisanpassungen je nach Nutzerprofil) informiert wird: Diese Praktiken sollten transparent sein, und die Verbraucher sollten vor Anpassungen über den tatsächlichen Preis informiert werden, usw.;

- er moet worden gegarandeerd dat de consument wordt geïnformeerd over de discriminerende praktijken die soms het gevolg van behavioral advertising zijn (bijvoorbeeld aanpassing van de prijzen aan het profiel van de surfer): transparantie van de praktijk, opgave van de reële prijs vóór de aanpassing enz.;


Sollten sich diese Praktiken bestätigen, könnte es sich um wettbewerbswidrige Vereinbarungen und/oder den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung und damit um einen Verstoß gegen EU-Wettbewerbsvorschriften handeln.

Mocht dit soort praktijken bevestigd worden, dan kan het gaan om concurrentieverstorende afspraken en/of misbruik van een machtspositie, wat verboden is volgens de EU-mededingingsregels.


Da der geltende Rechtsrahmen die Beseitigung dieser Praktiken noch nicht ermöglicht und diese speziell auf verbundene Reisearrangements abstellen, sollten diese Praktiken nach dieser Richtlinie untersagt werden.

Aangezien het bestaande rechtskader het nog niet mogelijk heeft gemaakt deze praktijken uit te bannen en aangezien zij specifiek zijn voor gekoppelde reisarrangementen, moeten die praktijken krachtens deze richtlijn worden verboden.


Diese Praktiken sollten insbesondere für junge Tiere gelten, die von verschiedenen Züchtern stammen und zusammengebracht werden, wodurch sich das Risiko übertragbarer Krankheiten erhöht.

Deze praktijken moeten vooral worden toegepast op jonge dieren van verschillende fokkers die worden samengebracht en waarbij het risico van overdraagbare ziekten dus is verhoogd.


Sollten diese Praktiken sich bestätigen, läge ein wettbewerbsschädliches Verhalten vor, das die energiepolitischen Ziele der EU durch die erhöhten Preise für erneuerbare Energien und insbesondere im Verkehr genutzte Biokraftstoffe untergräbt.

Indien blijkt dat er inderdaad van dergelijke praktijken sprake is geweest, dan is dat niet alleen schadelijk voor de mededinging, maar ook nefast voor de EU-energiedoelstellingen doordat de prijzen voor hernieuwbare energie, en met name voor in de vervoersector gebruikte biobrandstoffen, worden opgestuwd.


13. äußert sich besorgt darüber, dass gewisse Praktiken von häufig an Regionalflughäfen ansässigen Billigfluglinien zu einer Verschlechterung der Dienstleistungsqualität für die Passagiere und zu verschlechterten Arbeitsbedingungen für die Arbeitskräfte führt; ist angesichts der derzeitigen aggressiven Handelspraktiken einiger an Regionalflughäfen ansässiger Billigfluglinien, die so ihre marktbeherrschende Stellung ausnutzen, und angesichts der Tatsache, dass gewerblicher Handel eine bedeutende Einnahmequelle für regionale Flughäfen darstellt, besorgt über die „ein-einziges-Gepäckstück“-Vorschrift sowie andere Einschränkungen des zuläss ...[+++]

13. constateert met bezorgdheid dat bepaalde praktijken van lagekostenmaatschappijen, die vaak opereren vanuit regionale luchthavens, leiden tot een slechtere kwaliteit van de dienstverlening voor passagiers en een verslechtering van de arbeidsomstandigheden; maakt zich, gezien de agressieve zakelijke praktijken die een aantal lagekostenmaatschappijen welke vanuit regionale luchthavens opereren erop nahouden om te profiteren van hun dominante positie, en gezien het feit dat commerciële activiteiten een belangrijke bron van inkomsten zijn voor regionale luchthavens, zorgen over de beperkingen betreffende het mogen meenemen van slecht één ...[+++]


13. äußert sich besorgt darüber, dass gewisse Praktiken von häufig an Regionalflughäfen ansässigen Billigfluglinien zu einer Verschlechterung der Dienstleistungsqualität für die Passagiere und zu verschlechterten Arbeitsbedingungen für die Arbeitskräfte führt; ist angesichts der derzeitigen aggressiven Handelspraktiken einiger an Regionalflughäfen ansässiger Billigfluglinien, die so ihre marktbeherrschende Stellung ausnutzen, und angesichts der Tatsache, dass gewerblicher Handel eine bedeutende Einnahmequelle für regionale Flughäfen darstellt, besorgt über die „ein-einziges-Gepäckstück”-Vorschrift sowie andere Einschränkungen des zuläss ...[+++]

13. constateert met bezorgdheid dat bepaalde praktijken van lagekostenmaatschappijen, die vaak opereren vanuit regionale luchthavens, leiden tot een slechtere kwaliteit van de dienstverlening voor passagiers en een verslechtering van de arbeidsomstandigheden; maakt zich, gezien de agressieve zakelijke praktijken die een aantal lagekostenmaatschappijen welke vanuit regionale luchthavens opereren erop nahouden om te profiteren van hun dominante positie, en gezien het feit dat commerciële activiteiten een belangrijke bron van inkomsten zijn voor regionale luchthavens, zorgen over de beperkingen betreffende het mogen meenemen van slecht één ...[+++]


Die Westlichen Balkanstaaten sollten auf dem Gipfeltreffen von Thessaloniki aufgefordert werden, sich auf die in der Europäischen Charta für Kleinunternehmen verankerten Grundsätze zu verpflichten, und auf diese Weise die Möglichkeit erhalten, bewährte Praktiken mit den anderen europäischen Ländern auszutauschen.

Tijdens de Top van Thessaloniki zou aan de Westelijke-Balkanlanden moeten worden gevraagd om de beginselen van het Europees Handvest voor kleine bedrijven te onderschrijven, opdat zij met andere Europese landen goede praktijken kunnen delen.


9. Ebenso wie der Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden für den Wertpapiersektor sollten diese Ausschüsse eine konsequente Umsetzung von EU-Richtlinien, eine Abstimmung der Aufsichtstätigkeit und die Anwendung bewährter Praktiken in den Mitgliedstaaten fördern, ein wirksames Netzwerk zur Verbesserung der alltäglichen Aufsichtstätigkeit bieten, einschließlich des Austausches von aufsichtsrelevanten Informationen in normalen Zeiten und in Zeiten hoher Belastung, und die Kommission gegebenenfalls ...[+++]

9. Zoals het Comité van Europese Effectenregelgevers (CESR) voor de effectensector, dienen deze comités de consequente uitvoering van de EU-richtlijnen, de convergentie van het toezicht en beste praktijken in de lidstaten te bevorderen; zij dienen een efficiënt netwerk te verstrekken om het dagelijkse toezicht te verbeteren, inclusief uitwisseling van informatie inzake toezicht in normale tijden en in tijden van spanning; en zij dienen de Commissie, in voorkomend geval, van advies te dienen over technische kwesties met betrekking to ...[+++]


3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer die Festlegung von Mindest- bedingungen auf ...[+++]

3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de ...[+++]


w