Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «diese partnerschaften müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Fragen müssen geklärt werden, damit ein kalkulierbarer Rechtsrahmen entsteht, der das Gelingen solcher Partnerschaften gewährleistet.

Deze moeten worden verduidelijkt, zodat een voorspelbaar rechtskader ontstaat waarin dergelijke partnerschappen kunnen gedijen.


Diese Einrichtungen müssen ermutigt werden, unternehmerisch zu handeln und nach neuen Möglichkeiten und Partnerschaften, auch außerhalb Europas, zu suchen, damit der Wissenstransfer zum Privatsektor verbessert wird und die Mittel den Tätigkeiten neu zugewiesen werden können, die die größte Wirkung erzielen.

Deze instellingen moeten worden gestimuleerd om zich als onderneming op te stellen en te zoeken naar nieuwe kansen en partnerschappen, ook buiten Europa, om een verbeterde overdracht van kennis aan de particuliere sector mogelijk te maken en middelen toe te wijzen aan activiteiten met de grootste effecten.


Diese Anstrengungen müssen durch eine effiziente Kombination öffentlicher und privater Mittel untermauert werden. Dazu gehören auf EU-Ebene beispielsweise umfangreiche Beiträge der öffentlich-privaten Partnerschaften, wie etwa „Clean Sky“ und SESAR, die durch direkt im Rahmen von „Horizont 2020“, die europäischen Struktur- und Investitionsfonds und den Europäischen Fonds für strategische Investitionen finanzierte Forschungs- und Innovationsmaßnahmen ergänzt werden.

Deze inspanningen moeten worden ondersteund door een efficiënte mix van publieke en private financiering, zoals bijvoorbeeld - op EU-niveau - belangrijke bijdragen van publiek-private partnerschappen zoals Clean Sky en SESAR, aangevuld met onderzoek en innovatie die rechtstreeks worden gefinancierd uit het onderzoeksprogramma Horizon 2020, de Europese structuur- en investeringsfondsen en het Europees Fonds voor strategische investeringen.


Diese Partnerschaften müssen dem SMART-Prinzip entsprechen, d.h. sie müssen spezifisch, messbar, angemessen, erreichbar und terminierbar (Specific, Measurable, Attainable, Realistic, Timely) sein.

Deze partnerschappen moeten voldoen aan het SMART-principe, specifiek/meetbaar/bereikbaar/realistisch/tijdelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Partnerschaften müssen den drei großen gesellschaftlichen Herausforderungen gleichermaßen entsprechen, um eine Fragmentierung zu vermeiden.

Deze partnerschappen moeten één op een gelijk lopen met de drie grote maatschappelijke uitdagingen, om fragmentatie te voorkomen.


Diese Partnerschaften müssen nicht auf die einzelnen Mitgliedstaaten begrenzt sein.

Deze partnerschappen moeten niet beperkt blijven tot individuele lidstaten.


Diese Partnerschaften müssen mit den EU-Vorschriften vereinbar sein, insbesondere mit:

Deze partnerschappen moeten compatibel zijn met de regels van de EU inzake:


Jedoch möchte ich betonen, dass diese Partnerschaften mit den festgelegten Regeln zum Schutz der Umwelt übereinstimmen und strengen Kontrollen unterliegen müssen, um sicherzustellen, dass diese Aktivitäten zu echten Entwicklungs- und Wachstumsmöglichkeiten werden.

Daarbij wil ik echter wel onderstrepen dat in die samenwerking de bepalingen inzake milieubescherming in acht moeten worden genomen en strenge controles moeten worden uitgeoefend zodat die activiteiten daadwerkelijk kansen voor ontwikkeling en groei zullen zijn.


Um sicherzustellen, dass diese Partnerschaften auch wirklich effizient sind und öffentliche Gelder besser verwendet werden, müssen die privaten Partner auf der Grundlage eines fairen Wettbewerbs ausgewählt werden.

Om te waarborgen dat die samenwerkingen zo doeltreffend mogelijk zijn en het overheidsgeld beter wordt besteed, moeten particuliere partners op basis van eerlijke concurrentie worden gekozen.


Diese Ansätze müssen lang fristig formuliert werden und die Entwicklung der Bildungssysteme, die euro päische Dimension, den Fortbestand der Humanressourcen und die Festlegung von Betriebsmodalitäten sowohl im Rahmen des Öffentlichen Dienstes als auch im Rahmen von Partnerschaften mit den Anbietern traditioneller Unterrichtsmedien wie auch der IKT-Industrie berücksichtigen.

Deze benaderingen dienen op de lange termijn gericht te zijn en rekening te houden met de evolutie van de onderwijsstelsels, de Europese dimensie, de duurzaamheid van de menselijke investeringen en de bepaling van werkingsmodaliteiten, zowel in het kader van de overheidsdienst als in het kader van partnerschappen met de traditionele media-industrie en de ICT.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     diese partnerschaften müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese partnerschaften müssen' ->

Date index: 2022-05-30
w