Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese organisation scheint » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern die geplante Abgabe sehr wohl von der Menge des abgenommenen Stroms abhängt, scheint nicht mehr behauptet werden zu können, dass diese Steuer sich vom föderalen Beitrag unterscheiden würde, der in dem in diesem Gutachten [Nr. 56.739/1/3 vom 24. Oktober 2014 - Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 132/4, S. 80] angeführten Artikel 21bis des Gesetzes vom 29. April 1999 ' über die Organisation des Elektrizitätsmar ...[+++]

In zoverre de ontworpen heffing wel degelijk afhangt van de hoeveelheid afgenomen elektriciteit, lijkt niet langer te kunnen worden voorgehouden dat die belasting verschilt van de federale bijdrage waarin het in dat advies [nr. 56.739/1/3 van 24 oktober 2014 - Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 132/4, p. 80] vermelde artikel 21bis van de wet van 29 april 1999 ' betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt ' voorziet.


Ich habe dieses Thema vor zwei Wochen sorgfältig bei einem Treffen mit dem Vertreter der neuen Mikrokreditorganisation der italienischen Regierung in Brüssel erörtert. Diese Organisation scheint gut zu funktionieren.

Ik heb deze kwestie aandachtig onderzocht tijdens een vergadering van twee weken geleden in Brussel met de Italiaanse regeringsvertegenwoordiger in het nieuwe bureau voor microkrediet, dat mijns inziens goed functioneert.


In dem vorgeschlagenen System wird die Inverzugsetzung, sofern gewisse strikte und zwingende Bedingungen eingehalten werden, eine wichtige Handlung durch die damit verbundenen Folgen, die das eigentliche Bestehen des strittigen Rechts betreffen. Die erste Bedingung ist die, dass eine ernsthafte und vorherige Prüfung der Akte vor dem Versand des Einschreibebriefes vorgenommen wird. Diese Prüfung muss durch eine Rechtsfachkraft vorgenommen werden, der auf dieser Grundlage haftbar gemacht werden kann, aber dem man vertrauen muss. Ein Rechtsanwalt scheint dazu die ...[+++]

In het voorgestelde systeem wordt de ingebrekestelling onder bepaalde, strikte voorwaarden, een belangrijke akte omwille van de gevolgen inzake het bestaan van het betwiste recht. De eerste voorwaarde is dat er een ernstig onderzoek wordt gevoerd voor de aangetekende brief wordt verzonden. Dat onderzoek moet worden gevoerd door een rechtskundige in wie men vertrouwen kan hebben. Een advocaat lijkt daarvoor de geschikte persoon. Hij kent het recht en de procedure uit de praktijk; hij krijgt het vertrouwen van de cliënt met wie hij een relatie ' intuitu personae ' heeft; hij vormt een schakel in de rechtsbedeling en is dus geloofwaardig voor magistraten; ten slotte hangt hij af van een organisatie ...[+++]


Diese Vereinigung scheint die einzige zu sein, die gegenseitige Wetten auf Pferderennen sowohl in Belgien als auch im Ausland organisieren - oder deren Organisation erlauben - darf.

Die vereniging lijkt als enige onderlinge weddenschappen te mogen organiseren - of de organisatie ervan te mogen toestaan - op de paardenwedrennen, zowel in België als in het buitenland.


Diese Art der Organisation scheint aus dem 19. Jahrhundert zu stammen, denn es gibt keinerlei echte Schnittstelle zwischen dem Dialog der Verwaltungen und dem der Gesetzgeber.

Het lijkt wel een organisatie uit de negentiende eeuw, waarbij er geen echt contact is tussen dialogen van de wetgevende en de uitvoerende macht.


Diese Art der Organisation scheint aus dem 19. Jahrhundert zu stammen, denn es gibt keinerlei echte Schnittstelle zwischen dem Dialog der Verwaltungen und dem der Gesetzgeber.

Het lijkt wel een organisatie uit de negentiende eeuw, waarbij er geen echt contact is tussen dialogen van de wetgevende en de uitvoerende macht.


Der Fall der bulgarischen Regierung scheint vollkommen anders gelagert zu sein, denn offenbar hat diese das Abhören dazu eingesetzt, die Opposition zu kriminalisieren und damit verbreitet Angst in komplexen gesellschaftlichen Organisation hervorgerufen sowie versucht, die Opposition mit gewöhnlichen Kriminellen auf eine Stufe zu stellen – was es ihr erlaubt, ohne Achtung vor den Menschenrechten zu handeln und einen Polizeistaat zu ...[+++]

Het geval van de Bulgaarse regering lijkt evenwel anders te liggen. Naar het schijnt gebruikt de Bulgaarse regering de afluisterpraktijk om de oppositie te criminaliseren waardoor zij de toch al complexe samenleving angst aanjaagt en de leden van de oppositie er neerzet als ware het gewone misdadigers. Op die manier kan deze regering doen en laten wat zij wil en de mensenrechten aan haar laars lappen, als ware het een politiestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese organisation scheint' ->

Date index: 2021-09-04
w