Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne Weiteres
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Ohne weiteres vollstreckbar
Ohne weiteres zugängliche Sicherheit

Traduction de «diese ohne weitere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten






die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd




ohne weiteres zugängliche Sicherheit

goed toegankelijk actief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Unterschied zur gerichtlichen Untersuchung (Artikel 61ter des Strafprozessgesetzbuches) ist dieses Recht auf Zugang zur Akte für die Ermittlung jedoch nicht verfahrensrechtlich geregelt, sodass die Staatsanwaltschaft - in Ermangelung von gesetzlich festgelegten Ablehnungsgründen - den Antrag auf Zugang zu einer Akte ohne weiteres ablehnen kann und kein Rechtsmittel gegen eine Verweigerungsentscheidung oder das Ausbleiben einer Entscheidung besteht.

Anders dan voor het gerechtelijk onderzoek (artikel 61ter van het Wetboek van strafvordering) is dat recht op toegang tot het dossier voor het opsporingsonderzoek evenwel niet procedureel geregeld, zodat het openbaar ministerie - bij gebrek aan wettelijk bepaalde weigeringsgronden - het verzoek om toegang tot een dossier zonder meer kan weigeren en er geen rechtsmiddel tegen een weigeringsbeslissing of de ontstentenis van beslissing voorhanden is.


20. ist besorgt über die verzögerte Annahme interner Whistleblowing-Regeln; fordert den Rat auf, diese ohne weitere Verzögerung umzusetzen;

20. is verontrust over de vertraging bij de aanneming van de interne regels inzake klokkenluiders; roept de Raad op deze regels zonder verder uitstel toe te passen;


20. ist besorgt über die verzögerte Annahme interner Whistleblowing-Regeln; fordert den Rat auf, diese ohne weitere Verzögerung umzusetzen;

20. is verontrust over de vertraging bij de aanneming van de interne regels inzake klokkenluiders; roept de Raad op deze regels zonder verder uitstel toe te passen;


Obwohl dies im Text der fraglichen Bestimmung im Gegensatz zu Artikel 147 Absätze 1 und 2 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 nicht ausdrücklich vorgesehen ist, ist diese neue Ernennung so zu verstehen, dass sie « ohne Anwendung von Artikel 287sexies des Gerichtsgesetzbuches und ohne weitere Eidesleistung » erfolgt.

Hoewel de tekst van de in het geding zijnde bepaling dat niet uitdrukkelijk voorschrijft, in tegenstelling tot artikel 147, eerste en tweede lid, van de wet van 1 december 2013, dient die nieuwe benoeming zo te worden begrepen dat zij plaatsheeft « zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Bestimmung wurde durch das Gesetz vom 1. Juli 2006 « zur Abänderung der Bestimmungen des Zivilgesetzbuches mit Bezug auf die Feststellung der Abstammung und deren Wirkungen » eingefügt, und zwar im Anschluss an den Entscheid Nr. 171/2005 vom 23. November 2005, in dem der Gerichtshof geurteilt hat, dass Artikel 335 § 2 des Zivilgesetzbuches insofern, als er auf volljährige Kinder, die die Vaterschaft erfolgreich bestritten haben, Anwendung findet, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, nachdem er festgestellt hatte, dass es « nicht gerechtfertigt [ist], dass Artikel 335 § 2 des Zivilgesetzbuches es einem volljährigen Kind, das die Vaterschaft seines Vaters erfolgreich angefoc ...[+++]

Die bepaling is ingevoegd bij de wet van 1 juli 2006 « tot wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het vaststellen van de afstamming en de gevolgen ervan », ingevolge het arrest nr. 171/2005 van 23 november 2005, waarbij het Hof had geoordeeld dat artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het van toepassing is op de meerderjarige kinderen die met succes het vaderschap hebben betwist, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, nadat het had vastgesteld dat het « niet verantwoord [was] dat artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek aan het meerderjarig kind dat met succes het vaderschap heeft betwist, zonder meer verbiedt zijn ...[+++]


« Verstoßen die Artikel 21 und 45 des Dekrets vom 7. Juli 2006 zur Abänderung des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 7bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, indem diese Bestimmungen die Konzertierung zwischen der Gemeinde und dem ÖSHZ über den Konzertierungsaussschuss für die flämischen Randgemeinden und die im niederländischen Sprachgebiet gelegenen Gemeinden, die nicht mit einer besonderen Sprachenregelung ausgestattet sind, ohne ...[+++]

« Schenden artikel 21 en 45 van het decreet van 7 juli 2006 tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet juncto artikel 7bis van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 ' tot hervorming der instellingen ' doordat deze bepalingen voorzien in de loutere opheffing van het overleg van de gemeente en het OCMW via het overlegcomité voor de Vlaamse randgemeenten en de gemeenten gelegen in het Nederlandse taalgebied die niet begiftigd zijn met een speciale taalre ...[+++]


Nach Artikel 13 gestatten die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ihren Staatsangehörigen, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines AKP-Staates aufhalten, die Rückkehr und übernehmen sie ohne Weiteres auf Ersuchen dieses Staates; ebenso gestatten die AKP-Staaten ihren Staatsangehörigen, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates der Europäischen Union aufhalten, die Rückkehr und übernehmen sie ohne Weiteres auf Ersuchen dieses Mitglieds ...[+++]

Volgens artikel 13 van de overeenkomst moet iedere lidstaat van de Europese Unie eigen onderdanen die illegaal op het grondgebied van een ACS-staat verblijven, op verzoek van die staat zonder verdere formaliteiten overnemen, en moet iedere ACS-staat eigen onderdanen die illegaal op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie verblijven, op verzoek van die lidstaat zonder verdere formaliteiten overnemen.


Nationale Gesetze, die im Einklang mit diesem Rahmenbeschluss erlassen werden, sollten Justiz- und in manchen Fällen Verwaltungsbehörden in die Lage versetzen, Geldstrafen und Geldbußen an die Behörden in anderen Mitgliedstaaten weiterzuleiten und diese ohne weitere Formalitäten anerkennen und durchsetzen zu lassen.

De overeenkomstig dit kaderbesluit vastgelegde nationale wetgeving zou de justitiële autoriteiten, en in sommige gevallen ook de bestuurlijke autoriteiten, in staat moeten stellen om een geldboete aan de autoriteiten in de andere lidstaten door te geven en deze boete zonder verdere formaliteiten erkend en ten uitvoer gelegd te krijgen.


Nationale Gesetze, die im Einklang mit diesem Rahmenbeschluss erlassen werden, sollten Justiz- und in manchen Fällen Verwaltungsbehörden in die Lage versetzen, Geldstrafen und Geldbußen an die Behörden in anderen Mitgliedstaaten weiterzuleiten und diese ohne weitere Formalitäten anerkennen und durchsetzen zu lassen.

De overeenkomstig dit kaderbesluit vastgelegde nationale wetgeving zou de justitiële autoriteiten, en in sommige gevallen ook de bestuurlijke autoriteiten, in staat moeten stellen om een geldboete aan de autoriteiten in de andere lidstaten door te geven en deze boete zonder verdere formaliteiten erkend en ten uitvoer gelegd te krijgen.


sie erarbeitet alle Maßnahmen, die zur Durchführung dieser Verordnung notwendig sind; sofern es sich hierbei um technische Vorschriften, insbesondere Bauvorschriften handelt, werden diese ohne weitere materielle Prüfung von der Kommission in Kraft gesetzt; sie leistet die erforderliche technische, wissenschaftliche und verwaltungstechnische Unterstützung zur Erfüllung der Aufgaben der Kommission;

alle maatregelen uit te werken die voor de uitvoering van deze verordening noodzakelijk zijn; voor zover het hierbij gaat om technische voorschriften, in het bijzonder bouwvoorschriften, dienen deze zonder verdere inhoudelijke toetsing door de Commissie in werking te worden gesteld; het Agentschap voorziet de Commissie van de noodzakelijke technische, wetenschappelijke en administratieve ondersteuning bij de uitoefening van haar taken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ohne weitere' ->

Date index: 2023-07-13
w