Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese nun vorhanden » (Allemand → Néerlandais) :

Niemand kann nun mehr argumentieren, dass die Union nicht über die institutionellen Kapazitäten für eine Erweiterung und Entscheidungsfindung verfügt, da diese nun vorhanden sind.

Niemand kan nu nog beweren dat de Unie onvoldoende institutionele capaciteit heeft voor de uitbreiding en de besluitvorming, want die is er nu al.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Dieser Bericht kann in seiner Bedeutung nicht hoch genug eingeschätzt werden, denn er bringt nun auf europäischer Ebene Informationen zusammen, die zuerst vereinzelt vorhanden waren, aber kein Gesamtbild ergeben konnten, weil eben nichts vorhanden war, was diese Informationen hinreichend gut vernetzt hätte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, de betekenis van dit verslag kan niet hoog genoeg worden ingeschat, want het brengt nu op Europees niveau informatie bij elkaar, die eerst afzonderlijk voorhanden was, maar die geen totaalbeeld kon geven omdat we niets hadden waarmee deze informatie voldoende met elkaar in verband kon worden gebracht.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Dieser Bericht kann in seiner Bedeutung nicht hoch genug eingeschätzt werden, denn er bringt nun auf europäischer Ebene Informationen zusammen, die zuerst vereinzelt vorhanden waren, aber kein Gesamtbild ergeben konnten, weil eben nichts vorhanden war, was diese Informationen hinreichend gut vernetzt hätte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, de betekenis van dit verslag kan niet hoog genoeg worden ingeschat, want het brengt nu op Europees niveau informatie bij elkaar, die eerst afzonderlijk voorhanden was, maar die geen totaalbeeld kon geven omdat we niets hadden waarmee deze informatie voldoende met elkaar in verband kon worden gebracht.


In den Sektoren, die unter die Richtlinie fallen, wie zum Beispiel Bauwesen, Verkehr, Landwirtschaft und Abfallwirtschaft, haben wir nun Gelegenheit, neue Fähigkeiten und Kenntnisse zu erwerben, und tatsächlich sind diese schon in weiten Teilen vorhanden.

De sectoren waar deze richtlijn betrekking op heeft, zoals de bouw, het vervoer, de landbouw en afvalbeheer, zijn sectoren waarmee wij de mogelijkheid hebben nieuwe kennis en vaardigheden te ontwikkelen en in feite beschikken wij daar nu al in grote mate over.


Die Sachkenntnis und die Erfahrung in Fragen der Sicherheit der Luftfahrtunternehmen ist in den Mitgliedstaaten gegenwärtig vorhanden, und es kommt nun darauf an, auf diese Sachkenntnis zurückzugreifen, damit sie für die Sicherheit unserer Bürger umfassend eingesetzt werden kann.

De expertise en de ervaring op het gebied van het omgaan met de veiligheid van luchtvaartmaatschappijen is nu te vinden in de lidstaten en het is belangrijk om van die expertise gebruik te maken, zodat die optimaal kan worden ingezet voor de veiligheid van de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese nun vorhanden' ->

Date index: 2024-06-21
w