Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese neuen vorschriften schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese neuen Vorschriften schaffen größere Rechtssicherheit und fördern damit Unternehmen und Investitionen.

De nieuwe regels zorgen voor meer rechtszekerheid en zullen derhalve bedrijven en investeringen ondersteunen.


Aufbauend auf der Vierten Geldwäscherichtlinie werden diese neuen Vorschriften einen robusten EU-Rahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche schaffen.

Voortbouwend op de vierde antiwitwasrichtlijn zullen deze nieuwe regels een solide EU-kader vormen ter bestrijding van witwaspraktijken.


Gruppeninsolvenzverfahren: Die neuen Vorschriften schaffen einen Rahmen für Gruppeninsolvenzverfahren.

Gegroepeerde insolventieprocedures: de nieuwe regels scheppen een kader voor gegroepeerde insolventieprocedures.


Es ist von wesentlicher Bedeutung sicherzustellen, dass die Vorschriften über die Tätigkeit von ELTIF, insbesondere in Bezug auf die Zusammensetzung ihres Portfolios und die Anlageinstrumente, die sie nutzen dürfen, auf die Verwalter von ELTIF unmittelbar anwendbar sind, und daher ist es erforderlich, diese neuen Vorschriften als Verordnung zu erlassen.

Het is essentieel te waarborgen dat de regels voor de werking van Eltif's, met name betreffende de samenstelling van hun portefeuille en de beleggingsinstrumenten die zij mogen gebruiken, rechtstreeks toepasselijk is op de beheerders van Eltif's, en derhalve moeten deze nieuwe regels in de vorm van een verordening worden aangenomen.


(8) Es ist von wesentlicher Bedeutung sicherzustellen, dass die Vorschriften über die Tätigkeit von ELTIF, insbesondere in Bezug auf die Zusammensetzung ihres Portfolios und die Anlageinstrumente, die sie nutzen dürfen, auf die Verwalter von ELTIF unmittelbar anwendbar ist, und daher müssen diese neuen Vorschriften als Verordnung erlassen werden.

(8) Het is essentieel te waarborgen dat de regels betreffende de werking van ELTIF's, met name betreffende de samenstelling van de portefeuille ervan en de investeringsinstrumenten die zij mogen gebruiken, rechtstreeks toepasselijk zijn op de beheerders van ELTIF's, en derhalve moeten deze nieuwe regels in de vorm van een verordening worden aangenomen.


(7) Es ist von wesentlicher Bedeutung sicherzustellen, dass die Vorschriften über die Tätigkeit von ELTIF, insbesondere in Bezug auf die Zusammensetzung ihres Portfolios und die Anlageinstrumente, die sie nutzen dürfen, auf die Verwalter von ELTIF unmittelbar anwendbar sind, und daher ist es erforderlich, diese neuen Vorschriften als Verordnung zu erlassen.

(7) Het is essentieel te waarborgen dat de regels voor de werking van ELTIF's, met name betreffende de samenstelling van hun portefeuille en de beleggingsinstrumenten die zij mogen gebruiken, rechtstreeks toepasselijk is op de beheerders van ELTIF's, en derhalve moeten deze nieuwe regels in de vorm van een verordening worden aangenomen.


Sollten jene Rahmenvorschriften geändert oder ersetzt werden, so sind, soweit in den Vorschriften nicht anders geregelt, diese neuen Vorschriften anzuwenden.

Bij een wijziging of vervanging van de in die kaderregeling opgenomen richtsnoeren worden de nieuwe, gewijzigde of vervangen bepalingen toegepast, tenzij daarin anders wordt bepaald.


Die Auswirkungen sind enorm und die Herausforderungen zahlreich, aber diese neuen Vorschriften, die in den Mitgliedstaaten in den nächsten 24 Monaten in Kraft treten, werden der Bauwirtschaft durch unseren Versuch, Wirtschaftswachstum zu erzeugen und dadurch Arbeitsplätze zu schaffen, von Nutzen sein.

De schaal is enorm en de opgaven talrijk, maar deze nieuwe regels die de komende 24 maanden in werking zullen treden door toedoen van de lidstaten, zullen de bouwsector nu helpen in onze poging om economische groei en daarmee banen te scheppen.


Die neuen Vorschriften schaffen auch Klarheit darüber, welches Recht anzuwenden ist, falls die beiden Ehegatten zu keiner Einigung gelangen.

De nieuwe regels verduidelijken ook welk recht van toepassing is in het geval de partners niet tot overeenstemming kunnen komen.


8. ist der Auffassung, dass diese neuen Vorschriften der Kommission die Möglichkeit geben, dem Rat und dem Parlament unverzüglich legislative Maßnahmen vorzuschlagen mit dem Ziel, die verschiedenen Gemeinschaftspolitiken zur Bekämpfung des Frauen- und Kinderhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung, sichtbarer und wirksamer zu gestalten;

8. is van mening dat deze nieuwe bepalingen de Commissie de mogelijkheid bieden onverwijld aan de Raad en het Parlement voorstellen te doen voor wetgevingsmaatregelen die de verschillende communautaire beleidsmaatregelen ter bestrijding van de handel in vrouwen en kinderen met het oog op seksuele uitbuiting leesbaarder en doeltreffender maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese neuen vorschriften schaffen' ->

Date index: 2022-06-12
w