Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese mitteilung einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Agenda für den Wandel, in der hervorgehoben wird, dass die Zielsetzungen in den Bereichen Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit eng miteinander verwoben sind; befürwortet, dass die Verpflichtungen der Partnerländer bei der Bestimmung der Mischung aus Instrumenten und Modalitäten auf Länderebene stärker in den Mittelpunkt gerückt werden; betont gleichzeitig, dass das derzeitige Messen mit zweierlei Maß beendet und in Zukunft vermieden werden muss; begrüßt, dass diese Politik i ...[+++]

69. juicht de mededeling van de Commissie toe over een agenda voor verandering en de nadruk die daarin wordt gelegd op de nauwe onderlinge samenhang van de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid; is verheugd over de sterkere nadruk op de toezeggingen van de partnerlanden om de combinatie van instrumenten en modaliteiten op nationaal niveau te bepalen; benadrukt tegelijkertijd dat er nu noch in de toekomst nog dubbele maatstaven mogen worden gehanteerd; is ingenomen met de vertaling van dit beleid naar de mededeling van de Commissie over de toekomstige strategie inzake begrotingssteun aan ...[+++]


Diese Mitteilung soll zur Ausarbeitung eines Aktionsplans zum Thema Kinder im Rahmen der Außenmaßnahmen beitragen. In dem ganzheitlich angelegten Aktionsplan sollen die verschiedenen Aspekte des Problems berücksichtigt werden. In diesem Sinne soll die Politik in den Bereichen humanitäre Hilfe, Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte einbezogen werden.

Deze mededeling draagt bij tot de vaststelling van een actieplan voor kinderen binnen het externe optreden van de EU, uitgaande van een overkoepelende aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende aspecten van het vraagstuk en met inzet van het beleid inzake humanitaire hulp, ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten.


um einen Aktionsplan mit detaillierten Maßnahmen, die auf die Neuorganisation aller im Zuge des Screening geprüften Bereiche abzielen (Humanressourcen, IT, Dokumentenverwaltung/Logistik/Sicherheit, interne Prüfung, Bewertung, ABM, interinstitutionelle Beziehungen, Kommunikation/Information/Veröffentlichung, Politikkoordinierung); fordert, dass auch das Personal der Exekutivagenturen in diese Zahlenangaben einbezogen wird; ersucht die Kommission, die Ergebnisse dieses Follow-up in ihre Mitteilung zur Gebäudepolitik der Kommissionsdie ...[+++]

een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze werkzaamheden; vraagt de Commissie de resultaten van deze follow-up te integreren in haar Mededeling "Over het beleid inzake de vestiging van diensten ...[+++]


um einen Aktionsplan mit detaillierten Maßnahmen, die auf die Neuorganisation aller im Zuge des Screening geprüften Bereiche abzielen (Humanressourcen, IT, Dokumentenverwaltung/Logistik/Sicherheit, interne Prüfung, Bewertung, ABM, interinstitutionelle Beziehungen, Kommunikation/Information/Veröffentlichung, Politikkoordinierung); fordert, dass auch das Personal der Exekutivagenturen in diese Zahlenangaben einbezogen wird; ersucht die Kommission, die Ergebnisse dieses Follow-up in ihre Mitteilung zur Gebäudepolitik der Kommissionsdie ...[+++]

een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze werkzaamheden; vraagt de Commissie de resultaten van deze follow-up te integreren in haar Mededeling "Over het beleid inzake de vestiging van diensten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– um einen Aktionsplan mit detaillierten Maßnahmen, die auf die Neuorganisation aller im Zuge des Screening geprüften Bereiche abzielen (Humanressourcen, IT, Dokumentenverwaltung/Logistik/Sicherheit, interne Prüfung, Bewertung, ABM, interinstitutionelle Beziehungen, Kommunikation/Information/Veröffentlichung, Politikkoordinierung); fordert, dass auch das Personal der Exekutivagenturen in diese Zahlenangaben einbezogen wird; ersucht die Kommission, die Ergebnisse dieses Follow-up in ihre Mitteilung zur Gebäudepolitik der Kommissionsd ...[+++]

- een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze werkzaamheden; vraagt de Commissie de resultaten van deze follow-up te integreren in haar Mededeling "Over het beleid inzake de vestiging van diensten ...[+++]


Diese Mitteilung wird die 1997 vorgelegte Mitteilung über Umweltsteuern und -gebühren [37] aktualisieren und so erweitern, dass Themen wie handelbare Emissionslizenzen einbezogen werden.

Die mededeling vormt een actualisering van de mededeling van 1997 over milieubelastingen en -heffingen [37] en breidt de werkingssfeer daarvan uit tot thema's zoals verhandelbare vergunningen.


21. geht davon aus, dass das Konzept "Größeres Europa - Nachbarschaft" eine gemeinsame Politik für Menschenrechte, Bürgerrechte, Demokratie und den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit sowie eine gemeinsame Politik für den Aufbau der Bürgergesellschaft, die ihr Augenmerk insbesondere auf glaubwürdige Medien und die Wahrung des Pluralismus richten muss, für Bildung, Forschung, Kultur und Gesundheitsfürsorge umfassen muss; begrüßt diesbezüglich die jüngste Mitteilung der Kommission zu den EU-Maßnahmen für die Mittelmeer-Partnerländer in diesem Bereich und unters ...[+++]

21. is van mening dat het concept van de grotere Europese nabuurschap een gemeenschappelijk beleid moet omvatten dat gericht is op mensenrechten, burgerschap, democratie en het beginsel van de rechtsstaat en daarnaast een gemeenschappelijk beleid voor de ontwikkeling van de civil society, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan geloofwaardige media en de eerbiediging van het pluralisme, alsmede aan onderwijs, onderzoek, cultuur en gezondheidszorg; is in dit verband zeer verheugd over de recente mededeling van de Commissie over de acties op dit terrein van de EU samen met mediterrane partners; onderstreept dat het broodn ...[+++]


Die Bemerkungen der Sachverständigen und die weiteren Überlegungen der Kommis sion wurden in diese Mitteilung einbezogen.

Deze mededeling is gebaseerd op de feedback van de deskundigen en de ideeën die binnen de Commissie zelf zijn ontwikkeld.


Die Bemerkungen der Sachverständigen und die weiteren Überlegungen der Kommis sion wurden in diese Mitteilung einbezogen.

Deze mededeling is gebaseerd op de feedback van de deskundigen en de ideeën die binnen de Commissie zelf zijn ontwikkeld.


Wer wird tatsächlich durch Anhörung in das Gesetzgebungsverfahren einbezogen- Werden auch diejenigen, die sich nicht laut Gehör verschaffen, tatsächlich immer angehört- Worauf bezieht sich diese Anhörung- Inwiefern wird den geäußerten Meinungen Rechnung getragen- Um diese Fragen geht es in der zweiten Mitteilung, die Aufschluss gibt über die Entstehung einer Kultur des Dialogs und der Mitwirkung.

Met wie wordt tijdens het communautaire wetgevingsproces werkelijk overleg gepleegd- Wordt in de praktijk steeds met alle standpunten rekening gehouden- Waarover wordt overleg gepleegd- In hoeverre wordt met adviezen rekening gehouden- Daarover gaat de tweede mededeling die beschrijft hoe een cultuur van dialoog en inspraak in de praktijk kan worden bevorderd.




D'autres ont cherché : diese mitteilung einbezogen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese mitteilung einbezogen' ->

Date index: 2021-10-31
w