Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "diese maßnahmen unterstützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch diese Maßnahmen unterstützen wird die Opfer dieser gefährlichen Praxis ganz direkt und gezielt.

Met deze maatregelen bieden we rechtstreekse, gerichte ondersteuning aan de slachtoffers van dergelijke schadelijke praktijken.


Diese Maßnahmen unterstützen die integrierte Evaluierung der Politikbereiche, erleichtern die Konsultation der Öffentlichkeit und unterstützen die nationalen Verwaltungen bei der Umsetzung und Durchführung.

Deze maatregelen zullen de geïntegreerde evaluatie van beleidsgebieden ondersteunen, de publieke raadplegingen vergemakkelijken en de nationale overheden helpen bij het omzetten en uitvoeren van de wetgeving.


ENISA wird diese Maßnahmen unterstützen, indem es zur Verbesserung der Sicherheitsstandards der Notfallteams in Europa beiträgt.

Enisa zal deze acties ondersteunen teneinde de CERT's in Europa op een hoger plan te brengen.


In diesem Zusammenhang stellt die Kommission fest, dass die zunehmende Unterstützung für eine größere europäische Dimension sich auch im Entwurf des Vertrags über eine Verfassung des Europäischen Konvents widerspiegelt, demzufolge sich die Mitgliedstaaten "verpflichten (...), ihre militärischen Fähigkeiten schrittweise zu verbessern" und der ferner besagt: "Es wird ein Europäisches Amt für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten eingerichtet, dessen Aufgabe es ist, den operativen Bedraf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur ...[+++]

De Commissie merkt trouwens op dat de toenemende steun voor een grotere Europese dimensie ook tot uiting kwam in de ontwerpgrondwet van de Europese Conventie, waarin de lidstaten ertoe worden opgeroepen "hun militaire vermogens geleidelijk te verbeteren" en waarin voorzien is in de oprichting van een "Europees Bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens., dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinem Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa forderte der Europäische Konvent die Einrichtung eines "Europäischen Amtes für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten", dessen Aufgabe es ist, "den operativen Bedarf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur Ermittlung von Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Grundlage des Verteidigungssektors beizutragen und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen, sich an der Festlegung einer europäischen Politik im Bereich Fähi ...[+++]

In haar ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa dringt de Europese Conventie aan op de oprichting van een "Europees Bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken, deelneemt aan het bepalen van een Europees beleid inzake vermogens en bewapening, en de Raad van Ministers helpt de verbetering van de militaire vermogens te evalueren".


Diese Maßnahmen unterstützen die digitale Wirtschaft, die jährlich um 12 % wächst.

Deze maatregelen zijn bedoeld om de digitale economie te ondersteunen, die met 12 % per jaar groeit.


Diese Maßnahmen werden ohne Zweifel die Bemühungen der nationalen Regierungen unterstützen, auf denen die größte Verantwortung in diesem Bereich lastet.

Deze maatregelen zullen ongetwijfeld de inspanningen van de nationale overheden, die in deze de grootste verantwoordelijkheid dragen, ondersteunen.


Die EU wird diese Anstrengungen insbesondere durch folgende Maßnahmen unterstützen:

De EU zal deze inspanningen met name als volgt ondersteunen:


1.2. In der Vorlage, die der Europäische Konvent dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2003 unbeschadet der Beratungen der Regierungskonferenz vorgelegt hat, heißt es unter anderem: Es wird ein Europäisches Amt für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten eingerichtet, dessen Aufgabe es ist, den operativen Bedarf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur Ermittlung von Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Grundlage des Verteidigungssektors beizutragen und diese Maßnahmen gegebenen ...[+++]

1.2. In de bevindingen van de Europese Conventie, die tijdens de Europese Raad van Thessaloniki van 19-20 juni 2003 zijn aangeboden, wordt, zonder vooruit te lopen op het werk van de IGC, onder meer gewag gemaakt van de oprichting van een Europees bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens, dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken, deelneemt aan het bepalen van een Europees beleid inzake vermoge ...[+++]


Dieses Gremium wird an die positiven Erfahrungen der hochrangigen Gruppe anknüpfen und die Kommission bei der Ausarbeitung technischer Maßnahmen unterstützen.

Voortbouwend op de positieve ervaringen met de Groep op hoog niveau, zal dit orgaan de Commissie bijstaan bij het opstellen van de technische maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : diese maßnahmen unterstützen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese maßnahmen unterstützen' ->

Date index: 2024-02-07
w