Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "diese maßnahmen umso " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass Maßnahmen im Bereich der Managergehälter und Bonuszahlungen zu den vordringlichsten Aufgaben gehören, um Finanzkrisen in Zukunft zu vermeiden, und in der Erwägung, dass diese Maßnahmen umso notwendiger sind, als Steuergelder eingesetzt wurden, um den Finanzsektor zu stützen,

K. overwegende dat ingrijpen in de salariëring en bonussen van bestuurders behoort tot de maatregelen die van cruciaal belang zijn om financiële crises in de toekomst te voorkomen, en tevens overwegende dat deze maatregelen des te noodzakelijker zijn omdat er geld van de belastingbetaler is ingezet om de financiële sector te ondersteunen,


20. betont, dass der zukünftige EFF die sozioökonomischen Auswirkungen der Maßnahmen zum Abbau der Überkapazitäten, soweit diese nachgewiesen sind, und zur Anpassung der Größe der Fangflotten an die Fangmöglichkeiten und langfristige Nachhaltigkeit berücksichtigen und deshalb angemessene finanzielle Posten vorsehen sollte, um diese Auswirkungen abzufangen; ist der Auffassung, dass je größer die Beteiligung ist, desto klarer die Ziele sein werden, und dass die verschiedenen Maßnahmen zur Bewirtschaftung der Fischereiressourcen umso ...[+++]

20. wijst erop dat het toekomstig EFMZV rekening moet houden met de sociaaleconomische gevolgen van maatregelen ter vermindering van de overcapaciteit – wanneer deze is aangetoond – en ter aanpassing van de omvang en inspanningen van de vissersvloten overeenkomstig de vangstmogelijkheden en de doelstelling van duurzaamheid op de lange termijn, en daarom in de benodigde financiering moet voorzien om het hoofd te kunnen bieden aan dergelijke gevolgen; is van mening dat bredere deelname tot duidelijkere doelstellingen zal leiden, en dat de verschillende beheersmaatregelen voor visbestanden beter begrepen, geaccepteerd en toegepast zullen w ...[+++]


Diese Maßnahmen sind umso notwendiger, da die Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten leicht zurückgegangen ist und im Zeitraum von 2006 bis 2007 von 0,41 % auf 0,38 % des BIP der EU gesunken ist.

Deze maatregelen zijn des te noodzakelijker nu de ontwikkelingshulp van de lidstaten is verminderd van 0,41 procent van het BBP van de EU in 2006 tot 0,38 procent in 2007.


Diese Maßnahmen sind umso notwendiger, da die Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten leicht zurückgegangen ist und im Zeitraum von 2006 bis 2007 von 0,41 % auf 0,38 % des BIP der EU gesunken ist.

Deze maatregelen zijn des te noodzakelijker nu de ontwikkelingshulp van de lidstaten is verminderd van 0,41 procent van het BBP van de EU in 2006 tot 0,38 procent in 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Situation ist umso unhaltbarer, als theoretisch geltend gemacht wird, dass diese Maßnahmen dafür gedacht sind, angemessene Erholungsbedingungen zu gewährleisten.

Des te schrijnender is deze situatie, omdat het in theorie gaat om maatregelen die zouden moeten garanderen dat vrachtrijders voldoende en onder gepaste omstandigheden kunnen rusten.


Die Kommission glaubt nicht, dass diese Maßnahmen aus gesundheitspolitischen Erwägungen getroffen wurden, umso weniger, als kein anderer Mitgliedstaat Grenzwerte für OTA in Kakaoprodukten festgelegt hat.

De Commissie is van mening dat deze maatregelen niet uit hoofde van de bescherming van de volksgezondheid gerechtvaardigd zijn, niet in het minst omdat geen enkele andere lidstaat grenswaarden voor OTA in cacaoproducten heeft vastgesteld.


WEIST DARAUF HIN, dass wirksame Maßnahmen existieren und dass diese Maßnahmen eine umso größere Wirkung haben werden, je mehr Akteure sich an ihrer Durchführung beteiligen.

WIJST EROP dat er effectieve maatregelen bestaan en dat, hoe meer actoren bij de uitvoering van deze maatregelen worden betrokken, des te groter het effect ervan zal zijn.


Verkehrspolitische Strategien und Programme müssen den Belangen der Umwelt in vollem Umfang Rechnung tragen und Maßnahmen zur Minimierung der Umweltauswirkungen auf örtlicher und globaler (z.B. klimapolitischer) Ebene umfassen; dies gilt umso mehr, wenn diese Strategien und Programme mit der Regelung von Verkehrstätigkeiten oder dem Bau neuer Großinfrastrukturen einhergehen.

Vervoersstrategieën en -programma's moeten, met name wanneer zij regelgeving voor vervoersverrichtingen of de aanleg van belangrijke nieuwe infrastructuur omvatten, ten volle rekening houden met milieuaspecten en maatregelen omvatten om het effect op het milieu op lokaal en mondiaal niveau (b.v. klimaatverandering) zo klein mogelijk te houden.




Anderen hebben gezocht naar : diese maßnahmen umso     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese maßnahmen umso' ->

Date index: 2023-05-07
w