Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese maßnahmen umfassen studien » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Maßnahmen umfassen sowohl Verpflichtungen als auch unterstützende Maßnahmen.

Deze acties omvatten zowel verplichtingen als ondersteunende maatregelen.


Diese Maßnahmen umfassen die Möglichkeit, Kursofferten zu aktualisieren und zurückzuziehen.

Deze maatregel voorziet in de mogelijkheid van het bijwerken of intrekken van prijsopgaven.


Diese Maßnahmen umfassen auch Hilfestellung bei der Vorbereitung von Projekten, die nach dem Beitritt aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden sollen.

Deze maatregelen omvatten onder andere steun bij het voorbereiden van projecten voor financiering door het Cohesiefonds na toetreding.


der Migrationsdruck durch die wirksame Durchführung bestehender Maßnahmen zur Bekämpfung irregulärer Migration verringert wird. Diese Maßnahmen umfassen den Dialog und die Kooperation mit Drittstaaten, die Solidarität mit besonders betroffenen Mitgliedstaaten sowie gut funktionierende Grenzkontrollen und Visaverfahren.

de migratiedruk op te vangen door de bestaande maatregelen tegen onregelmatige migratie doeltreffend uit te voeren, bijvoorbeeld door middel van dialoog en samenwerking met derde landen, solidariteit met de lidstaten die het zwaarst worden getroffen en goed functionerende grenscontroles en visumprocedures;


Diese Tätigkeiten umfassen Studien, Analysen sowie die vorausschauende Verfolgung wissenschaftlicher und technologischer Aktivitäten und forschungs- und innovationspolitischer Konzepte im Kontext der Schaffung des Europäischen Forschungsraums.

Deze activiteiten omvatten studies, analyses en prognoses met betrekking tot de wetenschappelijke en technologische activiteiten en het onderzoeks- en innovatiebeleid in de context van de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte.


Diese Maßnahmen umfassen die Neuprogrammierung der FIAF-Zuschüsse in Höhe von 611 Mio. EUR für soziale Maßnahmen, für den Abbau der Flottenkapazität, spezifische Maßnahmen zu Gunsten der kleinen Küstenfischerei, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord und der sozialen Sicherheit im Fischereisektor sowie Maßnahmen zur Unterstützung von Jungfischern.

Tot de maatregelen behoort het herprogrammeren, binnen het FIOV, van 611 miljoen euro ten behoeve van sociale maatregelen, vlootinkrimpings-maatregelen, specifieke maatregelen voor de kleinschalige visserij, de verbetering van de leef- en werkomstandigheden aan boord en de sociale bescherming, en maatregelen ten behoeve van jonge vissers.


Diese Maßnahmen umfassen insbesondere die vorherige Prüfung potenziell Schäden verursachender Pläne und Projekte, die Anforderung, dass diese Pläne und Projekte nur genehmigt werden, wenn sie von übergeordnetem Interesse sind und keine andere Lösung möglich ist, und schließlich Maßnahmen zur Festlegung von Entschädigungen, sofern ein Schaden entsteht.

Dat zijn ondermeer een voorafgaande beoordeling van potentieel schadelijke plannen en projecten, de eis dat deze plannen en projecten alleen worden goedgekeurd als zij van groot openbaar belang zijn en er geen alternatieve oplossing bestaat, en maatregelen om bij schade compensatie vast te stellen.


Diese Tests umfassen Studien über die Wirkung auf die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsfunktionen, Studien über die toxischen und teratogenen Wirkungen auf allen Entwicklungsstufen von der Empfängnis bis zur Geschlechtsreife sowie über latente Wirkungen, wenn das zu untersuchende Arzneimittel an weiblichen Tieren während der Trächtigkeit verabreicht wurde.

Dit onderzoek omvat de bestudering van de effecten voor de voortplantingsfunctie van volwassen mannen en vrouwen, de bestudering van de toxische en de teratogene effecten in alle ontwikkelingsstadia van de conceptie tot de seksuele rijpheid en de bestudering van latente effecten indien het geneesmiddel in kwestie tijdens de zwangerschap aan vrouwen is toegediend.


Diese Maßnahmen umfassen das Verbot des Exports lebender gefährdeter Tiere aus sämtlichen Landesteilen der Niederlande und das Verbot des Transports von Frischfleisch und Fleischprodukten, Milch- und Milchprodukten und anderen tierischen Produkten von diesen Tierarten aus den Provinzen Gelderland, Overijssel, Flevoland und den Regionen Sprang-Capelle und Mare-Kassel-Herpen in Noord-Brabant in andere Landesteile, andere Mitgliedstaaten und Drittländer, falls diese Produkte nicht angemessen gegen das Virus behandelt worden sind.

Deze maatregelen omvatten een verbod op de uitvoer van levende vatbare dieren vanuit heel Nederland en een verbod op het vervoeren van vers vlees en vleesproducten, melk en zuivelproducten en andere dierlijke producten van deze soorten vanuit het de provincies Gelderland, Overijssel, Flevoland en de gebieden Sprang-Capelle en Mare-Kassel-Herpen in Noord-Brabant naar andere delen van Nederland, andere lidstaten of derde landen, tenzij deze producten tegen het virus zijn behandeld.


Diese Maßnahmen umfassen eine Regelung über die Entsendung von Beobachtern an Bord, die Beobachtung der Fischereifahrzeuge durch satellitengestützte Anlagen, verstärkte Kontrollen der Fischgründe und Anlandungen sowie schärfere Maßnahmen zur Verhinderung von Verstößen.

In het kort komen deze maatregelen neer op een systeem van waarnemers aan boord, het volgen van vaartuigen via satellieten, verscherpte controle op de visgronden en de aanvoer en strengere afschrikkingsmaatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese maßnahmen umfassen studien' ->

Date index: 2025-04-11
w