Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese maßnahme voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Derzeit erfolgt die Kontrolle der Einfuhren ökologischer/biologischer Erzeugnisse über TRACES, das teilweise aus dieser Haushaltslinie finanziert wird, und mit dem Vorschlag wird sich der Bedarf für diese Maßnahme voraussichtlich nicht erhöhen.

* Momenteel wordt de invoer van biologische producten gecontroleerd via het TRACES-systeem dat deels via dit begrotingsonderdeel wordt gefinancierd.


Diese Maßnahme wird voraussichtlich ab dem Jahr 2008 allmählich zu substantiellen Einsparungen bei den CO2-Emissionen führen.

Naar verwachting zullen met deze maatregel vanaf het jaar 2008 aanzienlijke besparingen van CO2-emissies worden behaald.


* Derzeit erfolgt die Kontrolle der Einfuhren ökologischer/biologischer Erzeugnisse über TRACES, das teilweise aus dieser Haushaltslinie finanziert wird, und mit dem Vorschlag wird sich der Bedarf für diese Maßnahme voraussichtlich nicht erhöhen.

* Momenteel wordt de invoer van biologische producten gecontroleerd via het TRACES-systeem dat deels via dit begrotingsonderdeel wordt gefinancierd.


Diese Maßnahme wird voraussichtlich Ende der kommenden Woche veröffentlicht und in Kraft treten.

Bekendmaking en inwerkingtreding van deze maatregel zijn gepland voor uiterlijk eind volgende week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Hält es ein Mitgliedstaat in Ausnahmefällen aus wissenschaftlich berechtigten Gründen für erforderlich, die Verwendung eines Verfahrens zu genehmigen, das im Sinne von Artikel 15 Absatz 2 starke Schmerzen, schwere Leiden oder Ängste verursacht, die voraussichtlich lang anhalten und nicht gelindert werden können, so kann er eine vorläufige Maßnahme zur Genehmigung dieses Verfahrens beschließen.

3. Indien een lidstaat in uitzonderlijke omstandigheden en om wetenschappelijk verantwoorde redenen het nodig acht een als in artikel 15, lid 2, bedoelde procedure te gebruiken die leidt tot een ernstige mate van pijn, lijden of angst die waarschijnlijk langdurig zullen zijn en niet kunnen worden verzacht, kan hij een voorlopige maatregel treffen om deze procedure toe te staan.


(3) Hält es ein Mitgliedstaat in Ausnahmefällen aus wissenschaftlich berechtigten Gründen für erforderlich, die Verwendung eines Verfahrens zu genehmigen, das im Sinne von Artikel 15 Absatz 2 starke Schmerzen, schwere Leiden oder Ängste verursacht, die voraussichtlich lang anhalten und nicht gelindert werden können, so kann er eine vorläufige Maßnahme zur Genehmigung dieses Verfahrens beschließen.

3. Indien een lidstaat in uitzonderlijke omstandigheden en om wetenschappelijk verantwoorde redenen het nodig acht een als in artikel 15, lid 2, bedoelde procedure te gebruiken die leidt tot een ernstige mate van pijn, lijden of angst die waarschijnlijk langdurig zullen zijn en niet kunnen worden verzacht, kan hij een voorlopige maatregel treffen om deze procedure toe te staan.


Das Bottom-up-System kann bei Energieeffizienz-Programmen (z.B. Förderprogramme oder kostenlose Energieeinsparberatung), bei denen insgesamt eine Energieeinsparung von voraussichtlich weniger als äquivalent 40 Millionen kWh pro Jahr zu erwarten ist, im vereinfachtem Verfahren verwandt werden: z.B.: Einsparung in kWh= Einsparung pro Maßnahme eines Typs x Zahl der Maßnahme (erfasste Teilnehmerzahlen und Maßnahmen pro Teilnehmer, sofern diese nicht verfügbar sin ...[+++]

Het bottom-up-systeem kan bij energie-efficiëntieprogramma's (b.v. steunprogramma's of kosteloze adviesverstrekking over energiebesparingen), waarbij in totaal een energiebesparing van naar schatting minder dan equivalent 40 miljoen kWh per jaar te verwachten is, in een vereenvoudigde procedure worden toegepast: b.v.: besparing in kWh = besparing per maatregel van een bepaald type x aantal maatregelen (aantallen deelnemers en maatregelen per deelnemer moeten, voorzover deze niet bekend zijn, bijvoorbeeld worden vastgesteld aan de hand van marktgegevens, indicatoren of berekeningen op basis van representatieve steekproefsgewijze enquêtes) ...[+++]


Das Bottom-up System kann bei Energieeffizienz-Programmen (z.B. Förderprogramme oder kostenlose Energieeinsparberatung), bei denen insgesamt eine Energieeinsparung von voraussichtlich weniger als äquivalent 40 Millionen kWh pro Jahr zu erwarten ist, im vereinfachtem Verfahren verwandt werden: z.B.: Einsparung in kWh= Einsparung pro Maßnahme eines Typs x Zahl der Maßnahme (erfasste Teilnehmerzahlen und Maßnahmen pro Teilnehmer, sofern diese nicht verfügbar sin ...[+++]

Het bottom-up-systeem kan bij energie-efficiëntieprogramma's (b.v. steunprogramma's of kosteloze adviesverstrekking over energiebesparingen), waarbij in totaal een energiebesparing van naar schatting minder dan equivalent 40 miljoen kWh per jaar te verwachten is, in een vereenvoudigde procedure worden toegepast: b.v.: besparing in kWh = besparing per maatregel van een bepaald type x aantal maatregelen (aantallen deelnemers en maatregelen per deelnemer moeten, voorzover deze niet bekend zijn, bijvoorbeeld worden vastgesteld aan de hand van marktgegevens, indicatoren of berekeningen op basis van representatieve steekproefsgewijze enquêtes) ...[+++]


Diese Maßnahme wird voraussichtlich ab dem Jahr 2008 allmählich zu substantiellen Einsparungen bei den CO2-Emissionen führen.

Naar verwachting zullen met deze maatregel vanaf het jaar 2008 aanzienlijke besparingen van CO2-emissies worden behaald.




Anderen hebben gezocht naar : diese maßnahme voraussichtlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese maßnahme voraussichtlich' ->

Date index: 2025-04-26
w