Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese maßnahme beinhaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die angefochtenen Artikel 81 und 88 des Gesetzes über das Einheitsstatut bezweckte der Gesetzgeber, entlassenen Arbeitnehmern mit einem gewissen Dienstalter zu helfen, eine neue Arbeitsstelle zu finden: « Diese Maßnahme beinhaltet, dass für alle Arbeitnehmer, die nach einem gewissen Dienstalter entlassen werden, die Outplacementbegleitung Teil des Maßnahmenpakets ist. Das Outplacement beschleunigt das Finden einer neuen Arbeit. Es ist sicherlich eine Unterstützung für Arbeitnehmer, die sich nach einer Reihe von Jahren in derselben Funktion oder bei demselben Arbeitgeber nicht mehr aktiv auf dem Arbeitsmarkt umgesehen haben u ...[+++]

Wat de bestreden artikelen 81 en 88 van de Wet Eenheidsstatuut betreft, was het de bedoeling van de wetgever om ontslagen werknemers met een redelijke anciënniteit te helpen een nieuwe arbeidsbetrekking te vinden : « Deze maatregel houdt in dat voor alle werknemers die worden ontslagen na een redelijke anciënniteit, outplacementbegeleiding een onderdeel vormt van het ontslagpakket. Outplacement bespoedigt het vinden van nieuw werk. Het is zeker een steun daarin voor werknemers die na een aantal jaar in dezelfde functie of bij dezelfde werkgever niet meer actief hebben rondgekeken op de arbeidsmarkt en [wier] ervaring vaak wat eenzijdiger ...[+++]


Diese Maßnahme beinhaltet die Anwendung des Gesetzes vom 5. August 1968 und die Ubertragung der Sozialversicherungsbeiträge (Pensionsregelung der Arbeitnehmer) zum Fonds für Hinterbliebenenpensionen, der in dem getrennten Abschnitt des Pensionshaushaltes angeführt ist.

Die maatregel houdt de toepassing in van de wet van 5 augustus 1968 en de overdracht van de sociale zekerheidsbijdragen (pensioenregeling der werknemers) naar het Fonds der overlevingspensioenen vermeld in de afzonderlijke sectie van de begroting der pensioenen.


Dieses Kapitel beinhaltet das Arbeitsprogramm und die auf die Vorbereitende Maßnahme anwendbaren Verfahren.

Dit hoofdstuk bevat het werkprogramma en de procedures voor de voorbereidende actie.


Genauer gesagt beinhaltet diese Maßnahme, dass die Prüfer die Ergebnisse ihrer Arbeit und in Bezug auf die Folgemaßnahmen austauschen, und dass eine gemeinsame Prüfungsstrategie definiert sowie die Planungsprüfung besser koordiniert werden (Maßnahme 9).

Nauwkeuriger gezegd verlangt deze actie dat auditinstanties resultaten met betrekking tot hun werk en follow-up uitwisselen, dat er een gemeenschappelijke auditstrategie wordt vastgesteld en dat de coördinatie bij het plannen van audits wordt verbeterd (actie 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn sich jedoch die Frage nach der Vereinbarkeit mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stellt, muss der Gerichtshof untersuchen, ob eine gesetzliche Maßnahme, die einen Behandlungsunterschied beinhaltet, auf einem objektiven und relevanten Kriterium im Lichte der Zielsetzung des Gesetzgebers beruht und ob sie auf unverhältnismäßige Weise die Rechte einer Kategorie von Personen verletzt, wobei diese Rechte insbesondere aus allg ...[+++]

Wanneer evenwel de vraag rijst naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dient het Hof na te gaan of een wettelijke maatregel die een verschil in behandeling inhoudt, berust op een objectief en pertinent criterium in het licht van het door de wetgever beoogde doel en of hij op onevenredige wijze afbreuk doet aan de rechten van een categorie van personen, rechten die inzonderheid kunnen worden afgeleid uit algemene rechtsbeginselen.


Diese Maßnahme beinhaltet eine Einschränkung der Teilnahme von Vertretern der Mitgliedstaaten an kulturellen Ereignissen in Kuba und ist als symbolische Geste zu verstehen.

Dit houdt in dat de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de lidstaten bij culturele evenementen in Cuba wordt beperkt. Deze maatregel moet worden gezien als een symbolisch gebaar.


Daher ist davon auszugehen, dass die streitige Maßnahme ein diskriminierendes Element beinhaltet, das in einer Beschränkung hinsichtlich des Landes besteht, in dem der durch den Steuervorteil begünstigte Vorgang stattfindet (82), wobei diese Diskriminierung nicht durch die Logik des spanischen Steuersystems gerechtfertigt ist.

Daarom moet ervan worden uitgegaan dat de kwestieuze maatregel een discriminerend element bevat, dat uit een beperking bestaat ten aanzien van het land waar de door het belastingvoordeel bevoordeelde operatie plaatsvindt (82), en deze discriminatie wordt niet door de logica van het Spaanse belastingstelsel gerechtvaardigd.


Eine Ausschreibung kann auch aus dem Grund eingegeben werden, weil ein Drittstaatsangehöriger wegen Verletzung der nationalen Rechtsvorschriften über die Einreise oder den Aufenthalt ausgewiesen, zurückgewiesen oder abgeschoben worden ist, diese Maßnahme nicht aufgehoben oder ausgesetzt wurde und das Verbot der Einreise oder des Aufenthalts beinhaltet oder damit verbunden ist.

Een signalering kan tevens worden opgenomen indien ten aanzien van de onderdaan van een derde land een niet-opgeschorte of niet-ingetrokken maatregel tot verwijdering, weigering van toegang of uitzetting is genomen die een verbod op binnenkomst of verblijf behelst of daarvan vergezeld gaat, in verband met een overtreding van de nationale bepalingen inzake de binnenkomst en het verblijf van onderdanen van derde landen.


Andererseits beinhaltet diese Maßnahme auch das Verbot der Anlandung und der Aufbewahrung von Aal.

In de tweede plaats omvat de maatregel niet alleen een vangstverbod, maar ook een verbod op het aanlanden en aan boord hebben van aal.


Dieses Kapitel beinhaltet das Arbeitsprogramm und die auf die Vorbereitende Maßnahme anwendbaren Verfahren.

Dit hoofdstuk bevat het werkprogramma en de procedures voor de voorbereidende actie.




D'autres ont cherché : diese maßnahme beinhaltet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese maßnahme beinhaltet' ->

Date index: 2023-10-27
w