Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Diese Massnahme
Diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
«

Traduction de «diese massnahme jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage

deze maatregel berust op vrijwillige basis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Massnahme erfordert für die Magistrate jedoch keine besondere Bestimmung, insofern im Gerichtsgesetzbuch in den Artikeln 391 und 392 auf Artikel 8 des Gesetzes von 21. Juli 1844 über die Zivil- und Kirchenpensionen verwiesen wird, das heisst einen Artikel, der im Rahmen eines anderen Entwurfs abgeändert werden wird » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1953/003, SS. 2-3).

Deze maatregel noodzaakt voor de magistraten evenwel geen bijzondere bepaling in de mate dat het Gerechtelijk Wetboek in zijn artikelen 391 en 392 verwijst naar artikel 8 van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, artikel dat zal gewijzigd worden in het kader van een ander project » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1953/003, pp. 2-3).


« [.] diese Massnahme [die Einführung einer Mindestschwelle der Beteiligung, um in den Genuss der EBE-Regelung zu gelangen] wird jedoch nicht auf Banken und Versicherungsgesellschaften angewandt, die aufgrund der spezifischen Gesetzgebung für diese Tätigkeiten keine bedeutenden Beteiligungen an anderen Gesellschaften besitzen dürfen; » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 717/5, S. 5).

« [.] deze maatregel [de invoering van een minimumparticipatie om in aanmerking te kunnen komen voor het stelsel van de DBI] is weliswaar niet van toepassing op banken en verzekeringsmaatschappijen, die krachtens de wetgeving op hun activiteiten geen belangrijke participaties in andere vennootschappen mogen hebben; » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 717/5, p. 5).


Indem der Dekretgeber eine Massnahme in die angefochtene Bestimmung aufgenommen hat, die die gleichen Folgen hat wie diejenige, die der Hof mit seinem Urteil Nr. 36/2000 für nichtig erklärt hat, diese Massnahme nun jedoch als auslegend bezeichnet, während er dem Dekret vom 31. Juli 1990 eine Bestimmung hinzufügt, die nicht darin enthalten war, hat er eine Massnahme ergriffen, die nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.

Door in de aangevochten bepaling een maatregel op te nemen die dezelfde gevolgen heeft als die welke het Hof in zijn arrest nr. 36/2000 heeft vernietigd, maar door die maatregel nu als interpretatief te kwalificeren, terwijl hij aan het decreet van 31 juli 1990 een bepaling toevoegt die er niet in stond, heeft de decreetgever een maatregel genomen die eveneens onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Die angefochtenen Massnahmen haben zur Folge, dass bei kollektiven Massnahmen die bestehenden Genehmigungen für Nebentätigkeiten automatisch ab dem 1. Januar 1998 für alle betroffenen Offiziere, die die Bedingungen für die Zurdispositionstellung erfüllen, diese Massnahme jedoch nicht beantragen, zurückgenommen werden; eine weitere zusätzliche Berufstätigkeit ist gleichzeitig bei Strafe der automatischen Entlassung von Amts wegen verboten.

« De bestreden maatregelen hebben tot gevolg dat, bij collectieve maatregel, de bestaande machtigingen tot nevenactiviteit automatisch worden ingetrokken vanaf 1 januari 1998 voor alle belanghebbende officieren, die voldoen aan de voorwaarden van indisponibiliteitstelling, maar deze maatregel niet aanvragen; verdere complementaire beroepsactiviteit is tevens verboden op straffe van automatisch ontslag van ambtswege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Untermauerung dieser These zitiere die Partei eine Passage aus den Vorarbeiten, in der gesagt werde, dass « in Anbetracht des vom allgemeinen Recht stark abweichenden Charakters dieser Massnahme.die Verwaltung ihren Dienststellen jedoch vorschreiben (wird), diese Massnahme auf moderate Weise und nur in Fällen offensichtlichen Betrugs anzuwenden ».

Tot staving van die stelling voert de partij een passage van de parlementaire voorbereiding aan, waarin wordt gesteld dat « gelet op het van het gemeen recht sterk afwijkend karakter van deze maatregel,.de administratie haar diensten nochtans (zal) voorschrijven deze maatregel op bezadigde wijze en slechts in gevallen van klaarblijkelijke fraude toe te passen ».




D'autres ont cherché : diese massnahme jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese massnahme jedoch' ->

Date index: 2024-09-01
w