Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese länder sollen danach möglichst " (Duits → Nederlands) :

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hi ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


27. Diese Ziele sollen möglichst im Rahmen bestehender Programme und geltender Rechtsgrundlagen erreicht werden.

27. Deze doelstellingen moeten zo mogelijk via bestaande programma's worden verwezenlijkt en op bestaande wetgeving worden gebaseerd.


Auf diese Weise sollen eine möglichst große Wirkung und eine noch effizientere Nutzung der Investitionen gewährleistet werden.

Dit in lijn met het herziene cohesiebeleid van de EU. Daarmee is van een maximale impact en een nog doelmatiger gebruik van de investeringen sprake.


Diese Länder sollen dabei unterstützt werden, ihre Abfallpolitik durch maßgeschneiderte Fahrpläne mit praktischen Empfehlungen, bei denen die wirksame Umsetzung des europäischen Abfallrechts im Vordergrund steht, zu optimieren.

Het doel is deze landen te helpen hun afvalbeleid te optimaliseren door middel van aan hun situatie aangepaste "roadmaps" met praktische aanbevelingen, met de nadruk op de doelmatige tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving inzake afvalbeheer.


Die Schweine werden in Gruppen gehalten, die möglichst unverändert bleiben sollen (Falls Veränderungen erforderlich sind, sollten diese vor dem Absetzen oder in der Woche danach erfolgen.)

Varkens moeten in groepen worden gehouden en er mogen geen dieren aan worden toegevoegd (behalve vóór het spenen of ten hoogste één week na het spenen als dat nodig is).


Ab Dezember 2014 sollen diese Länder die Kommission jährlich über die von ihnen getroffenen Maßnahmen unterrichten.

Vanaf december 2014 moeten zij de Commissie jaarlijks in kennis stellen van de maatregelen die zij hebben getroffen.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die nationalen Regulierungsbehörden möglichst bald nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie und danach in regelmäßigen Abständen eine Marktanalyse nach Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) vornehmen, um festzustellen, ob diese Verpflichtungen beibehalten, geändert oder aufgehoben werden sollen.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale regelgevende instanties zo spoedig mogelijk na inwerkingtreding van deze richtlijn, en vervolgens op gezette tijden, een marktanalyse uitvoeren volgens de procedure van artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) om te bepalen of de betrokken verplichtingen moeten worden gehandhaafd, gewijzigd of opgeheven.


Bei dem umfassenden Konzept zur Integration der Verkehrssysteme muß die Kommission die Sonderstellung der Länder berücksichtigen, die sich bereits um den Beitritt zur Europäischen Union beworben haben. Das ist wichtig, weil diese Länder letztendlich in das TEN-System der EU integriert werden sollen.

Als onderdeel van deze algemene aanpak van de vervoersintegratie moet de Commissie rekening houden met de speciale positie van die landen welke reeds het lidmaatschap van de Europese Unie hebben aangevraagd, vooral omdat deze landen uiteindelijk in het eigen TEN-systeem van de EU zullen opgaan.


7. Die Gemeinsame Instanz sollte sich ferner um eine möglichst breite Beteiligung der neuen Mitgliedstaaten und der beitrittswilligen Länder an den verschiedenen operativen Programmen und Projekten bemühen, um so die zügige Umsetzung und uneingeschränkte Anwendung des Schengen-Besitzstands durch diese Länder im Hinblick auf einen wirksamen Schutz un ...[+++]

7. De gemeenschappelijke instantie dient ook aan te sturen op een zo breed mogelijke deelname door de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten aan de diverse operationele programma's en projecten, hetgeen zou moeten bijdragen tot een vlotte uitvoering en volledige toepassing door deze staten van het Schengenacquis op het gebed van een effectieve controle en bewaking van de grenzen.


Diese Programme sollen erstmals vor dem Beginn der Währungsunion zum 1. Januar 1999 vorgelegt werden und danach alljährlich innerhalb von zwei Monaten, nachdem der jährliche Haushaltsplan im jeweiligen Parlament eingebracht wurde.

De eerste maal dat deze programma's moeten worden ingediend, is vóór de aanvang van de Monetaire Unie op 1 januari 1999; vervolgens moeten ze elk jaar worden ingediend, en wel uiterlijk twee maanden nadat in de betrokken Lid- Staat de ontwerp-begroting is voorgelegd aan het nationale parlement; * als doelstelling op middellange termijn moeten de betrokken landen ervoor zorgen dat hun overheidsfinanciën vrijwel in evenwicht zijn of een overschot verto ...[+++]


w