Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese liste deutlich jene » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierung gibt die Veränderungen des mit den Anlagen und Anlageteilen verbundenen vermutlichen Risikos der Verlagerung von CO-Emissionen und ggf. auch die entsprechende vorläufige Jahresmenge der kostenlosen Zertifikate deutlich an, und legt diese Liste der Europäischen Kommission vor.

De Regering vermeldt op duidelijke wijze de wijzigingen voorgekomen in de vermoedelijke blootstelling van de installaties en subinstallaties aan gevaar voor koolstoflekkage en, desgevallend, de overeenstemmende voorlopige jaarlijkse hoeveelheid kosteloze emissierechten, en legt die lijst aan de Europese Commissie over.


Diese Mitteilung umfasst 24 Maßnahmen, mit denen die Nutzung digitaler Technologien in der Bildung deutlich verbessert und die digitalen Kompetenzen gefördert werden sollen (siehe vollständige Liste im Anhang).

In deze mededeling worden 24 maatregelen vermeld om digitale technologie in het onderwijs beter te gebruiken en digitale vaardigheden te stimuleren (zie bijlage voor de volledige lijst).


Artikel 20 Absatz 2 AEUV geht über den früheren Artikel 17 EGV hinaus, da die Rechte (und Pflichten) der EU-Bürger ausdrücklich aufgelistet werden und mit dem Ausdruck „unter anderem“ deutlich gemacht wird, dass diese Liste nicht erschöpfend ist.

Artikel 20, lid 2, VWEU is versterkt ten opzichte van het vroegere artikel 17 TEG, aangezien het specifiek de rechten (en plichten) van EU-burgers opsomt en door de toevoeging van de woorden "onder andere" duidelijk maakt dat de lijst niet uitputtend is.


Wir haben bereits die Erweiterung der Liste von Personen erwähnt, gegen die ein Einreiseverbot in EU-Hoheitsgebiet verhängt wurde, aber ich möchte hinzufügen, dass diese Liste deutlich erweitert werden muss, nicht nur um sieben oder acht Namen.

Wij hebben al gezegd dat de lijst met mensen die niet op het grondgebied van de Europese Unie toegelaten mogen worden, uitgebreid moet worden. Ik wilde daar echter aan toevoegen dat deze lijst drastisch moet worden uitgebreid, en niet enkel met zeven of acht namen.


An Stelle der Kopien dieser Pässe kann die betreffende « Liste der im Rahmen der Prämie förderfähigen Rinder », die dem Erzeuger auf seinen Antrag hin von den Verbänden zur Bekämpfung von Tierkrankheiten auf der Grundlage der verfügbaren Sanitel-Daten zugestellt werden kann, verwendet werden, unter der Bedingung, dass der Erzeuger auf diese Liste deutlich jene Tiere anzeigt, für die er die Prämien erhalten möchte.

Ter vervanging van die afschriften van paspoorten kan de betrokken « lijst der runderen die voor de premie in aanmerking komen », die aan de producent op diens verzoek geleverd kan worden door de verbonden voor dierenziektenbestrijding, op grond van de beschikbare Sanitel-gegevens, gebruikt worden op voorwaarde dat de producent duidelijk op die lijst de dieren aangeeft waarvoor hij de premie wenst te ontvangen.


Doch für all jene Fragen, die in die Zuständigkeit der EU fallen – und diese sind deutlich in der Überzahl –, erteilen uns die Mitgliedstaaten ein einmütiges Mandat, und ich kann sagen, dass der slowenische Vorsitz fest entschlossen ist, diese Linie zu verfolgen.

Echter voor alle andere zaken, waarvoor Europa de bevoegdheid heeft, en hierbij gaat het om een overweldigende meerderheid, geven de lidstaten ons een eenstemmig mandaat; dat is, wanneer ik dit mag zeggen, een lijn die het Sloveense voorzitterschap absoluut voornemens is te volgen.


15. stellt fest, dass die Kommission ihren zweiten Bericht über die Mängel bei der Durchführung des Systems der "schwarzen Liste" (Verordnung (EG) Nr. 1469/95 des Rates ) angenommen hat, und fordert eine breitere Debatte innerhalb der EU-Organe über das künftige Vorgehen, wobei am ehesten eine deutliche Erhöhung der Strafgelder für jene Mitgliedstaaten in Frage kommt, die ihren Verpflichtungen im Bereich der Rückzahlung zu Unrecht gezahlter Beträge nicht nachkommen;

15. stelt vast dat de Commissie haar tweede verslag over de tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van het ´zwarte lijst´-systeem (Verordening (EG) nr. 1469/95 van de Raad ) heeft goedgekeurd en dringt aan op een bredere discussie tussen de EU-instellingen over maatregelen om hierin verbetering te brengen, waarbij een aanzienlijke verhoging van de boetes voor lidstaten die in gebreke blijven bij de terugbetaling van onterecht uitgekeerde bedragen het meest voor de hand ligt;


15. stellt fest, dass die Kommission ihren zweiten Bericht über die Mängel bei der Durchführung des Systems der „schwarzen Liste“ (Verordnung (EG) Nr. 1469/95 des Rates) angenommen hat, und fordert eine breitere Debatte innerhalb der Organe über das künftige Vorgehen, wobei am ehesten eine deutliche Erhöhung der Strafgelder für jene Mitgliedstaaten in Frage kommt, die ihren Verpflichtungen im Bereich der Rückzahlung zu Unrecht gezahlter Beträge nicht nachkommen;

15. stelt vast dat de Commissie haar tweede verslag over de tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van het ´zwarte lijst´-systeem (Verordening (EG) nr. 1469/95 van de Raad) heeft goedgekeurd en dringt aan op een bredere discussie tussen de instellingen over maatregelen om hierin verbetering te brengen, waarbij een aanzienlijke verhoging van de boetes voor lidstaten die in gebreke blijven bij de terugbetaling van onterecht uitgekeerde bedragen het meest voor de hand ligt;


im Falle eines daraus hergestellten Raucharomas das quantitative Verhältnis zum Primärprodukt; dieses ist deutlich und leicht verständlich anzugeben, damit der Empfänger-Lebensmittelunternehmer das Raucharoma gemäß den in der Liste nach Artikel 6 Absatz 1 festgelegten Bedingungen verwenden kann.

voor een afgeleid rookaroma de kwantitatieve relatie tot het primaire product; deze wordt duidelijk en begrijpelijk uitgedrukt zodat de ontvangende exploitant van een levensmiddelenbedrijf het afgeleide rookaroma kan gebruiken overeenkomstig de voorwaarden voor het gebruik zoals vermeld in de in artikel 6, lid 1, bedoelde lijst.


c) im Fall eines daraus hergestellten Raucharomas das quantitative Verhältnis zum Primärprodukt; dieses ist deutlich und leicht verständlich anzugeben, damit der Lebensmittelunternehmer, der das Raucharoma erhält, dieses gemäß den in der in Artikel 6 Absatz 1 genannten Liste festgelegten Bedingungen verwenden kann.

c) voor een afgeleid rookaroma de kwantitatieve relatie tot het primaire product; deze wordt duidelijk en begrijpelijk uitgedrukt zodat de ontvangende exploitant van een levensmiddelenbedrijf het afgeleide rookaroma kan gebruiken overeenkomstig de voorwaarden voor het gebruik zoals vermeld in de in artikel 6, lid 1, bedoelde lijst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese liste deutlich jene' ->

Date index: 2023-08-01
w