Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese liegt unterhalb " (Duits → Nederlands) :

Die Zölle wurde in Höhe der Schadenspanne (im Durchschnitt 47,6 %) festgelegt. Diese liegt unterhalb der Dumpingspanne (durchschnittlich 88 %), es wurde somit die Regel des niedrigeren Zolls angewandt.

Maatregelen zijn ingesteld ter hoogte van de schademarge (gemiddeld 47,6 %), die lager is dan de dumpingmarge (gemiddeld 88 %), waarbij de regel van het laagste recht is toegepast.


Geht aus wissenschaftlichen Gutachten hervor, dass einer der betreffenden Bestände unterhalb dieser Größe liegt, sollte die TAC für diesen Bestand gekürzt werden. Diese Maßnahme kann bei Bedarf um andere Maßnahmen ergänzt werden, z. B. technische Maßnahmen, Sofortmaßnahmen der Kommission oder der Mitgliedstaaten.

Als een van de bestanden in kwestie zich volgens wetenschappelijk advies onder dat punt bevindt, moet de TAC voor dat bestand worden verlaagd. Deze maatregel kan zo nodig worden aangevuld met onder meer technische maatregelen of noodmaatregelen van de Commissie of de lidstaat.


Diese Intensität liegt unterhalb der zulässigen Beihilfehöchstintensität gemäß dem Leitfaden, der besagt, dass „das Beihilfeniveau für industrielle Grundlagenforschung 50 % der Bruttokosten eines Vorhabens oder Programms nicht überschreiten sollte.“

Deze intensiteit is lager dan de maximale steunintensiteit die volgens de richtsnoeren is toegestaan: „het steunniveau voor fundamenteel industrieel onderzoek mag niet hoger zijn dan 50 % van de brutokosten van het project of programma”.


14° « gespanntes Grundwasser »: Grundwasser, das auf durchlässigem Boden unterhalb einer wenig oder nicht durchlässigen geologischen Schicht gelegen ist; die hydraulische Belastung dieses Wassers liegt über dem Stand der Marke der Grundwasserschicht;

14° « lens » : grondwaterlaag gelegen in een waterdoorlatend milieu dat zich onder een minderdoorlatende of ondoorlatende geologische laag bevindt; de hydraulische belasting van het water dat zij bevat, overschrijdt het dak van de waterlaag;


Abfälle, die in Anhang IV aufgelistete Stoffe enthalten oder durch sie verunreinigt sind, können in anderer Weise nach einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft beseitigt oder verwertet werden, sofern der Gehalt an aufgelisteten Stoffen in den Abfällen unterhalb der Konzentrationsgrenzen liegt, die in Anhang IV festzulegen sind. Diese Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung werden nach dem in Artikel 17 Absatz 3 genannten Regelungsv ...[+++]

een in bijlage IV vermelde stof bevat of daarmee verontreinigd is, op een andere manier in overeenstemming met de toepasselijke communautaire regelgeving worden verwijderd of nuttig worden toegepast, mits het gehalte van de vermelde stoffen in het afval onder de in bijlage IV vast te leggen concentratiegrenswaarden ligt. Deze maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen, worden vastgesteld volgens de in artikel 17, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


Diese Untersuchung hat keine Wettbewerbsbedenken ergeben, da der gemeinsame Marktanteil aller relevanten Produkte unterhalb von 20 % im Europäischen Wirtschaftsraum liegt , wo eine Reihe starker Wettbewerber wie Arcelor, ThyssenKrupp und Corus vertreten sind.

Zij kwam tot het besluit dat er geen problemen zijn op het gebied van concurrentie omdat het gezamenlijke marktaandeel voor alle relevante producten in de Europese Economische Ruimte , waar een aantal grote bedrijven, zoals Arcelor, ThyssenKrupp en Corus werkzaam zijn, kleiner is dan 20 %.


Diese Grundsätze gelten ebenfalls für andere staatliche Akte, durch die einem Dritten eine wirtschaftliche Leistung übertragen wird, beispielsweise für die Aufträge, die vom Geltungsbereich der Richtlinien ausgenommen sind, weil ihr Auftragswert unterhalb der Schwellen liegt, ab denen das abgeleitete Recht gilt (Beschluss des Gerichtshofs vom 3. Dezember 2001 in der Rechtssache C-59/00, Vestergaard, Slg. I-9505), oder für die so genannten nicht prioritären Dienstleistungen.

Deze beginselen zijn eveneens van toepassing op andere handelingen van de staat waarbij een economische prestatie aan een derde wordt toevertrouwd, bijvoorbeeld op opdrachten die van het toepassingsgebied van de richtlijnen zijn uitgesloten omdat het bedrag onder de drempelwaarden voor de toepassing van het afgeleide recht ligt (Beschikking van het Hof van 3 december 2001 in zaak C-59/00, Vestergaard, Jurispr. 2001, blz. I-9505), en op "niet-prioritaire" diensten.


Diese Erhöhung des Darlehenshöchstbetrages hat die Kommission nicht zu einer Neubewertung der ERP-Regelungen veranlaßt, da die Beihilfehöhe weiterhin sehr niedrig ist und die Beihilfeintensität von rund 10 % weit unterhalb der Höchstgrenze für freiwillige Umweltschutzmaßnahmen liegt, die gemäß den Leitlinien 30 % beträgt.

De verhoging van het maximumkrediet vormt geen aanleiding voor de Commissie om haar beoordeling van het ERP te herzien, daar de steunintensiteiten en steunniveaus, die 10% bedragen, ruim binnen de grens van 30% blijven die in de nieuwe richtsnoeren voor vrijwillige maatregelen op milieugebied is opgesteld.


Obwohl die Intensität des Beihilfevorhabens (38,3%) unterhalb des zulässigen Schwellenwerts für die Region liegt, kann die Kommission beim derzeitigen Stand der Prüfung und angesichts der Tatsache, daß diese Investition erst im Jahr 2001 abgeschlossen wird, nicht hinreichend beurteilen, ob die regionalen Vorteile des Beihilfevorhabens (Schaffung von 1800 Arbeitsplätzen in Nordirland) die negativen Auswirkungen auf die betreffenden ...[+++]

Ofschoon de intensiteit van de voorgenomen steunmaatregel (38,3 %) lager is dan de voor de regio aanvaardbare intensiteitsdrempel, was de Commissie van oordeel dat zij in deze fase van haar onderzoek en gezien de omstandigheid dat de betrokken investeringen pas in 2001 zullen zijn voltooid, niet in staat is het evenwicht te beoordelen tussen de regionale voordelen van de voorgenomen steunmaatregel (schepping van 1.800 arbeidsplaatsen in Noord-Ierland) en de negatieve gevolgen ervan voor de sector van de betrokken textielprodukten (de ...[+++]


Obwohl eine Beihilfe von 36,73 % für sämtliche dem Unternehmen Pyrsa gewährten Beihilfen eindeutig unterhalb der in der Provinz Teruel für Investitionsbeihilfen geltenden Höchstgrenze von 75 % NSÄ liegt, ist die Kommission der Auffassung, daß die Ausnahmebestimmung von Artikel 92 Absatz 3 a) EWGV auf diese Beihilfen nicht anwendbar ist, da keine eingehende Prüfung des Vorhandenseins von Überkapazitäten in den betroffenen Sektoren v ...[+++]

Hoewel de intensiteit (36,73 %) van de totaliteit van de verleende steun die PYRSA heeft genoten duidelijk onder het maximum van 75 % NSE ligt, dat is vastgesteld voor investeringssteun in de provincie Teruel, is de Commissie van mening dat de afwijking van artikel 92, lid 3, sub a), van het EEG-Verdrag niet op de betrokken steunmaatregelen kan worden toegepast wegens het ontbreken van een gedetailleerde verificatie van het al dan niet bestaan van overcapaciteiten in de betrokken subsectoren.


w