Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese koordinierung scheint sehr " (Duits → Nederlands) :

Diese Unterlagen können ebenfalls sehr hilfreich für sein, um eine bessere Koordinierung und Komplementarität zwischen der Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Falle von Ländern mit Konfliktpotential zu erreichen [6].

Deze overzichten kunnen een basis vormen voor verdere coördinatie en complementariteit van de hulp van de Gemeenschap en die van de lidstaten in het geval van landen met een conflictrisico [6].


5.4. Die Rechtfertigung der notwendigen Koordinierung mit der Bezuschussung durch die VoG ' de Rand ' scheint sich zu bewähren für die Sektoren, in denen diese Einrichtung Zuschüsse gewährt, was gemäß der Begründung für die Jugend-, Sport-, und Kulturpolitik der Fall zu sein scheint.

5.4. De verantwoording van noodzaak tot coördinatie met de subsidiëring door de vzw De Rand lijkt op te gaan voor die sectoren waarvoor die instelling effectief subsidies verleent, wat volgens de memorie van toelichting het geval lijkt te zijn met betrekking tot het jeugd-, sport-, en cultuurbeleid.


Insofern die geplante Abgabe sehr wohl von der Menge des abgenommenen Stroms abhängt, scheint nicht mehr behauptet werden zu können, dass diese Steuer sich vom föderalen Beitrag unterscheiden würde, der in dem in diesem Gutachten [Nr. 56.739/1/3 vom 24. Oktober 2014 - Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 132/4, S. 80] angeführten Artikel 21bis des Gesetzes vom 29. April 1999 ' über die Organisation des Elektrizitätsmar ...[+++]

In zoverre de ontworpen heffing wel degelijk afhangt van de hoeveelheid afgenomen elektriciteit, lijkt niet langer te kunnen worden voorgehouden dat die belasting verschilt van de federale bijdrage waarin het in dat advies [nr. 56.739/1/3 van 24 oktober 2014 - Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 132/4, p. 80] vermelde artikel 21bis van de wet van 29 april 1999 ' betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt ' voorziet.


Nicht weniger als vier Berichte mussten abgestimmt werden, und diese Koordinierung scheint sehr erfolgreich gewesen zu sein.

Niet minder dan vier verslagen moesten er gecoördineerd worden, en de coördinatie is blijkbaar zeer goed verlopen.


Selbst wenn sich bei diesen Großkundenentgelten ein gewisser Preisrückgang abzuzeichnen scheint, sind diese im Vergleich zu den entstehenden Kosten nach wie vor sehr hoch.

Zelfs wanneer de wholesaletarieven een neerwaartse trend vertonen, blijven zij zeer hoog in verhouding tot de onderliggende kosten.


Diese Behörden haben sehr gut zusammengearbeitet, und infolge der Ermittlungen scheint es, dass die schweren Anschuldigungen gegen die französischen und schwedischen Soldaten und die beiden beteiligten Obersten nicht begründet sind.

De samenwerking tussen deze autoriteiten verliep uitstekend en uit het onderzoek komt naar voren dat de ernstige beschuldigingen aan het adres van de Franse en Zweedse soldaten en de twee betrokken kolonels ongegrond zijn.


Eine Koordinierung aller beteiligten Interessenträger, die über den bloßen Erlass von Spezifikationen oder die finanzielle Unterstützung von Pilotprojekten hinausgeht, scheint nötig zu sein, um diese Situation zu überwinden.

Om dit probleem op te lossen is overleg nodig tussen alle betrokken belanghebbenden met betrekking tot meer dan alleen maar de vaststelling van specificaties of de financiële steun voor proefprojecten.


P. in der Erwägung, dass die offene Methode der Koordinierung hilfreich bei der Vollendung des Binnenmarkts sein kann, dass es jedoch bedauerlich ist, dass das Parlament und der EuGH dabei nur sehr selten einbezogen werden; aufgrund dieses demokratischen Defizits bei der so genannten offenen Methode der Koordinierung darf diese nicht dazu missbraucht werden, die mange ...[+++]

P. overwegende dat de open coördinatiemethode nuttig kan zijn om de interne markt te voltooien, maar dat het te betreuren valt dat het Parlement en het Hof van Justitie hier nauwelijks bij betrokken worden; overwegende dat wegens het democratisch tekort bij de zogeheten open coördinatiemethode deze methode niet mag worden misbruikt om de ontbrekende wetgevingsbevoegdheid van de Gemeenschap te vervangen en de lidstaten op deze wijze feitelijke verplichtingen op te leggen die op wetgeving neerkomen, maar buiten de in het Verdrag omschreven wetgevingsprocedure om tot stand komen,


– (IT) Herr Antonione, die Position des Vorsitzes scheint sehr klar zu sein und stimmt im Wesentlichen mit dem Standpunkt dieses Parlaments überein; gerade deshalb müssen die Vermittlungsbemühungen um einen ehrgeizigen und anspruchsvollen, mit dem vom Konvent angenommenen Text im Einklang stehenden Kompromiss unterstützt werden; die Gesamtarchitektur des Textes kann und darf nicht geändert werden.

- (IT) Mijnheer Antonione, het standpunt van het voorzitterschap is heel duidelijk en komt in wezen overeen met dat van dit Parlement; juist daarom verdient de bemiddelingspoging, die gericht is op het vinden van een hoogstaand en nobel compromis dat overeenstemt met de door de Conventie goedgekeurde tekst, onze instemming.


Bei der Europäischen Kommission scheint es, wenn überhaupt, nur eine sehr begrenzte Koordinierung der Informationstätigkeiten zwischen den verschiedenen Generaldirektionen zu geben.

Binnen de Europese Commissie blijkt er nauwelijks sprake te zijn van enigerlei coördinatie van de voorlichtingsactiviteiten tussen de diverse directoraten-generaal.


w