Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese konferenz organisierte " (Duits → Nederlands) :

78. fordert diese Gruppe auf, einen Bericht auszuarbeiten, der für die Vorbereitung einer Konferenz bestimmt ist, und an deren Vorbereitung mitzuwirken, wobei diese Konferenz vom Parlament zusammen mit sowohl parlamentarischen als auch unabhängigen nationalen Aufsichtsgremien Anfang 2015 organisiert werden soll;

78. verzoekt deze groep een verslag op te stellen voor en mee te werken aan de voorbereiding van een conferentie die begin 2015 moet worden georganiseerd door het Parlement, met nationale parlementaire dan wel onafhankelijke toezichthoudende organen;


Die schwedische Ratspräsidentschaft, die diese Konferenz organisierte und die zu diesem Zeitpunkt zukünftige und jetzige spanische Ratspräsidentschaft kamen zu dem Schluss, dass die Europäische Union vor diesem Hintergrund die internationale Führungsposition übernehmen und als ein Beispiel für das wichtige Thema dienen sollte, das Herr Désir mit seiner Frage aufwirft.

Het Zweedse voorzitterschap, dat de conferentie heeft georganiseerd, en het toen toekomstige en nu huidige Spaanse voorzitterschap zijn tot de conclusie gekomen dat de Europese Unie op dit vlak een voortrekkersrol moet spelen en het voorbeeld moet geven in de belangrijke materie die de heer Désir in zijn vraag noemt: de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen op het gebied van marktinrichting, corruptiebestrijding, milieubescherming en bescherming van de menselijke waardigheid en de mensenrechten op de werkplek.


Nach Beschwerden aus der gesamten EU organisiert die Kommission heute und morgen (27. und 28. Februar) eine Konferenz mit nationalen Durchsetzungsbehörden und großen Technologieunternehmen, um diese Fragen zu diskutieren.

Na klachten uit heel Europa komt de Europese Commissie vandaag en morgen (27 en 28 februari) samen met nationale handhavingsautoriteiten en grote technologische ondernemingen, om deze zorgwekkende feiten te bespreken.


Deshalb fordern wir eine internationale Konferenz, angeregt vom Nahost-Quartett, an der alle betroffenen Seiten dieser Region teilnehmen. Diese Konferenz sollte schnellstmöglich organisiert werden, und zwar auf der Grundlage der Initiative der Arabischen Liga und der früheren Vereinbarung zwischen den Israelis und Palästinensern.

Daarom vragen wij dat er zo snel mogelijk een internationale conferentie wordt georganiseerd op instigatie van het Kwartet, waarbij alle regionale actoren worden betrokken, op basis van het vorige akkoord tussen Israël en de Palestijnen en op initiatief van de Arabische Liga.


Deshalb fordern wir eine internationale Konferenz, angeregt vom Nahost-Quartett, an der alle betroffenen Seiten dieser Region teilnehmen. Diese Konferenz sollte schnellstmöglich organisiert werden, und zwar auf der Grundlage der Initiative der Arabischen Liga und der früheren Vereinbarung zwischen den Israelis und Palästinensern.

Daarom vragen wij dat er zo snel mogelijk een internationale conferentie wordt georganiseerd op instigatie van het Kwartet, waarbij alle regionale actoren worden betrokken, op basis van het vorige akkoord tussen Israël en de Palestijnen en op initiatief van de Arabische Liga.


Diese Konferenz fand unter der Schirmherrschaft des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Hans-Gert Pöttering, statt, wofür wir ihm danken, und wurde von Frau Uma Aaltonen organisiert.

Deze vond plaats onder auspiciën van de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Pöttering – we zijn hem daar uiteraard zeer dankbaar voor – en werd georganiseerd door mevrouw Aaltonen.


Der Vorsitz hat diese Konferenz aus eigener Initiative organisiert, um den Dialog der Union mit dem Europäischen Parlament und der Bürgergesellschaft weiter zu stärken und die Kohärenz und Transparenz der Menschenrechtspolitik der EU zu verbessern.

Het initiatief tot deze conferentie is uitgegaan van het voorzitterschap, dat hiermee de dialoog met het Europees Parlement en met de civiele maatschappij wil versterken en de samenhang en transparantie van het EU-mensenrechtenbeleid wil vergroten.


Auf der Konferenz von Zaragoza im Jahre 1996 wurde dieses Erfordernis mit dem besonderen Hinweis auf die starke Verflechtung zwischen organisierter Kriminalität und der Kriminalität im Allgemeinen ebenfalls hervorgehoben.

Ook tijdens de conferentie van Zaragoza in 1996 is op deze noodzaak gewezen en werd de aandacht gevestigd op de nauwe banden tussen de georganiseerde criminaliteit en de criminaliteit in het algemeen.


Diese von den Niederlanden und Vietnam gemeinsam organisierte Konferenz schloss sich an eine ähnliche Konferenz vom November 2010 in Den Haag an.

Deze conferentie, die door Nederland en Vietnam samen werd georganiseerd, was een vervolg op een soortgelijke conferentie die in november 2010 in Den Haag plaatsvond.


Grundlage für diese Schlussfolgerungen war eine Konferenz, die der Vorsitz am 22./23. April in Prag organisiert hatte.

Deze conclusies zijn gebaseerd op een door het voorzitterschap georganiseerde conferentie die op 22 en 23 april in Praag heeft plaatsgevonden.


w