Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
Komplementarität
Komplementarität der Beihilfe
Komplementarität des Handels
Kumulierung der Beihilfe
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Traduction de «diese komplementarität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.




Komplementarität des Handels

complementariteit van het handelsverkeer


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Komplementarität auf allen Ebenen gewährleisten.

De Commissie en de lidstaten moeten zulke complementariteit op alle niveaus waarborgen.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Komplementarität auf allen Ebenen gewährleisten.

De Commissie en de lidstaten moeten zulke complementariteit op alle niveaus waarborgen.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Komplementarität auf allen Ebenen gewährleisten.

De Commissie en de lidstaten moeten zulke complementariteit op alle niveaus waarborgen.


Diese Komplementarität ist für die Einleitung des Haushaltsverfahrens gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) 1927/2006 zum EGF unerlässlich.

Het aanvullend karakter is een onontbeerlijke voorwaarde om de begrotingsprocedure van artikel 12 van Verordening (EG) 1927/2006 op het EFG te kunnen aanvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Komplementarität ist für die Koordinierung der Politiken von entscheidender Bedeutung, um auszuschließen, dass ein Teil der Kommission sich für dieses und ein anderer Teil der Kommission sich für jenes Maßnahmenpaket entscheidet und die Komplementarität leidet.

Die complementariteit is van vitaal belang voor de coördinatie van het beleid, want voorkomen moet worden dat een deel van de Commissie één agenda vaststelt en een ander deel van de Commissie een andere agenda en dat de complementariteit niet is wat zij zou kunnen zijn.


Diese Komplementarität ist für die Koordinierung der Politiken von entscheidender Bedeutung, um auszuschließen, dass ein Teil der Kommission sich für dieses und ein anderer Teil der Kommission sich für jenes Maßnahmenpaket entscheidet und die Komplementarität leidet.

Die complementariteit is van vitaal belang voor de coördinatie van het beleid, want voorkomen moet worden dat een deel van de Commissie één agenda vaststelt en een ander deel van de Commissie een andere agenda en dat de complementariteit niet is wat zij zou kunnen zijn.


LIFE+ sollte daher eine Ergänzung zu anderen Finanzierungsinstrumenten der Gemeinschaft bilden, und die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass diese Komplementarität auf Gemeinschaftsebene sowie auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene gewährleistet ist.

LIFE+ moet derhalve complementair zijn met andere financieringsinstrumenten van de Gemeenschap, en de Commissie en de lidstaten moeten die complementariteit op communautair, nationaal, regionaal en lokaal niveau waarborgen.


Auf diese Kohärenz und diese Komplementarität wird insbesondere in dem operationellen Programm hingewiesen.

Die afstemming en complementariteit worden met name in het operationele programma aangegeven.


Diese Bewertung erstreckt sich auch auf die Komplementarität der Aktionen dieses Programms mit den Aktionen im Rahmen anderer einschlägiger Politiken, Instrumente und Aktionen der Gemeinschaft.

Bij de evaluatie wordt eveneens aandacht besteed aan de complementariteit tussen de activiteiten van dit programma en de activiteiten die plaatsvinden in het kader van ander relevant beleid en andere relevante instrumenten en initiatieven van de Gemeenschap.


Auf diese Weise kann diese Hilfe in eine mittelfristige Perspektive gesetzt und ihre Kohärenz und Komplementarität mit der Hilfe der Mitgliedstaaten gewährleistet werden.

Aldus zal de bijstand vanuit een invalshoek voor de middellange termijn kunnen worden benaderd en zal de samenhang en complementariteit van de communautaire bijstand met die van de lidstaten worden verzekerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese komplementarität' ->

Date index: 2021-08-20
w