Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «diese knappen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sind diese Erfahrungen für die derzeitige Situation mit knappen nationalen Haushaltsmitteln maßgeblich?

Is deze in het verleden opgedane ervaring relevant voor de huidige situatie met nationale begrotingen die onder druk staan?


– Es wird immer wichtiger, dass innerhalb der EU in Energiefragen ein strategischer Ansatz verfolgt wird, zumal Ressourcen nun als „Termingeschäfte“ gehandelt werden und Regierungen in anderen Teilen der Welt diese knappen Ressourcen auch künftig nur in die eigene Richtung lenken werden.

− (EN) Het handhaven van een strategische benadering ten aanzien van energie binnen de EU wordt steeds meer van essentieel belang nu natuurlijke hulpbronnen in de vorm van futures worden verhandeld en regimes in andere delen van de wereld deze schaarse hulpbronnen in hun eigen richting blijven omleiden.


Für diese Entwicklung zahlen wir einen immer höheren Preis in Form von Problemen mit der öffentlichen Sicherheit und Gesundheit und der zusätzlichen Belastung der ohnehin knappen Ressourcen der Polizei.“

Daardoor wordt het risico op onderschepping ook kleiner. Wij betalen voor deze ontwikkeling een steeds hogere prijs in de vorm van minder openbare veiligheid, risico's voor de volksgezondheid en een extra belasting voor de reeds krappe politiemiddelen".


Wir haben so gesehen die Notwendigkeit, mit der entsprechenden Software, mit intelligenteren Fahrzeugen, mit entsprechend vernünftig organisierter Verkehrsregelung für eine bessere Nutzung dieses knappen Guts Straße zu sorgen.

Aansluitend moeten we de geschikte software gebruiken, met andere woorden intelligente voertuigen en een even intelligente organisatie van verkeersstromen, om te zorgen dat er beter gebruik wordt gemaakt van de schaarse hulpbronnen die ons wegennet ons biedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wichtig ist freilich auch, dass diese knappen europäische Mittel letztlich bei den Menschen landen und nicht irgendwo versickern.

Het is uiteraard eveneens belangrijk dat deze krappe Europese middelen uiteindelijk bij de burgers terechtkomen en niet ergens wegsijpelen.


N. in der Erwägung, dass diese Umstände es umso wichtiger machen, dass diese knappen Mittel nicht dafür eingesetzt werden, in Gebieten zu investieren, wo diese Risiken hoch sind, sondern stattdessen in vorrangige Sektoren zugunsten der Verringerung der Armut, für nachhaltige Entwicklung und für Klimaschutz verwendet werden sollten,

L. overwegende dat het om bovengenoemde overwegingen nog belangrijker is dat de schaarse middelen die worden geïnvesteerd niet dienen voor investeringen in gebieden waar deze risico's hoog zijn, maar in plaats daarvan in prioritaire sectoren voor bestrijding van armoede, duurzaamheid en klimaatbescherming,


H. in der Erwägung, dass die gesamte mineralgewinnende Branche nur 2% der WBG-Aktivitäten ausmacht, weshalb es umso wichtiger ist, dass diese knappen Mittel für die Verringerung der Armut, Nachhaltigkeit und Klimaschutz eingesetzt werden,

H. overwegende dat de totale winningssector slechts 2% vormt van de WBG-activiteiten, waardoor het nog belangrijker is dat de schaarse middelen die worden geïnvesteerd dienen voor bestrijding van armoede, duurzaamheid en klimaatbescherming,


wies darauf hin, daß diese Frage von großer Bedeutung für den Abschluß der Verhandlungen über ein neues Partnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten auf der nächsten Verhandlungskonferenz auf Ministerebene am 7./8. Dezember ist und in Anbetracht des knappen Zeitplans dringend zu behandeln ist;

- beklemtoonde dat het belangrijk en - gelet op het strakke tijdschema - dringend is die zaak te behandelen om de onderhandelingen over een nieuwe partnerschapsovereenkomst met de ACS-landen tijdens de volgende ministeriële onderhandelingsconferentie (7-8 december) te kunnen afronden;


Diese Lieferungen ermöglichen es den Empfängerländern, ihre knappen Devisenreserven zu schonen, und dienen somit indirekt der Stützung der Zahlungsbilanz.

Deze leveringen maken het de ontvangende landen mogelijk hun schaarse buitenlandse valutareserves te sparen en vormen daarom een indirecte ondersteuning van de betalingsbalans.


597 neue Projekte angenommen, über 7 000 Ferienjobs für Studenten in der Industrie, über 500 Ausbildungskurse in Technologie und 11 000 beteiligte europäische Organisationen: dies ist in knappen Zahlen die Bilanz für 1993 des COMETT II-Programms (1990-1994), wie aus der Liste der Projekte hervorgeht, die die Kommission nach einem Ideenwettbewerb für dieses Jahr ausgewählt hat.

597 Nieuwe goedgekeurde projecten, meer dan 7.000 plaatsen voor studenten in bedrijven, meer dan 500 cursussen technologie en 11.000 betrokken Europese organisaties: dat is, in een paar getallen de balans over 1993 van het COMETT II-programma (1990-1994), getuige de lijst van projecten die de Commissie uit de na de oproep tot indiening van voorstellen van dit jaar binnengekomen aanvragen heeft geslecteerd.




D'autres ont cherché : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     diese knappen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese knappen' ->

Date index: 2023-09-18
w