Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese katastrophe beträchtliche » (Allemand → Néerlandais) :

Durch diese Katastrophe entstanden beträchtliche Schäden an Straßen- und Infrastrukturnetzen, in der Landwirtschaft, bei Unternehmen und an Wohnhäusern.

De ramp heeft aanzienlijke schade veroorzaakt aan het wegennet en infrastructuurnetwerken, de landbouw, bedrijven en particuliere woonhuizen.


4. fordert daher die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und die Mitgliedstaaten auf, beträchtliche Anstrengungen zu unternehmen, um Synergieeffekte im Bereich der dualen, sowohl zivilen als auch militärischen, Nutzung strategischer Lufttransportkapazitäten zu untersuchen; begrüßt in dieser Hinsicht die Kooperation zwischen dem Beobachtungs- und Informationszentrum (MIC) und dem Planungsstab der EU für Transport und Bewegung (European Union Movement Planning Cell, EUMPC) beim Einsatz der EU als Reaktion auf die ...[+++]

4. dringt derhalve bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de lidstaten aan op aanzienlijke inspanningen om de synergieën bij een dubbel civiel-militair gebruik van strategische luchtbrugcapaciteiten te onderzoeken; is in dit verband verheugd over de samenwerking tussen het Monitoring and Information Centre (MIC) en de European Union Movement Planning Cell (EUMPC) bij de EU-respons op de ramp in Pakistan; verzoekt de lidstaten de luchtvervoercapaciteit die in het European Air Transport Command (EATC) gebundeld is, aanzienlijk te verhogen en tegelijkertijd te zorgen voor een dubbel gebruik, zowel civiel als militair, van deze capaciteit; juicht ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Europäische Union den Palästinensern in den letzen Jahren beträchtliche finanzielle Unterstützung zukommen ließ; in der Erwägung, dass der zeitlich begrenzte Internationale Mechanismus (TIM) der Europäischen Union und die Finanzierung von Projekten wesentlich dazu beigetragen haben, eine humanitäre Katastrophe im Gaza-Streifen und im Westjordanland zu verhindern; in der Erwägung, dass die Kommission, das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UND), das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästin ...[+++]

H. overwegende dat de Europese Unie de afgelopen jaren substantiële financiële steun heeft verleend aan de Palestijnen; overwegende dat het Tijdelijke Internationale Mechanisme en de projectfinanciering van de EU een belangrijke rol hebben gespeeld bij het voorkomen van een humanitaire ramp in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever; overwegende dat de Commissie, het United Nations Development Program, het United Nations Relief and Works Agency en de Wereldbank een aantal infrastructuurprojecten hebben opgeschort doordat zij geen grondstoffen konden invoeren; overwegende dat deze ...[+++]


Wie das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom vergangenen Jahr erklärte, hat diese Entscheidung das Ausmaß der Katastrophe beträchtlich vergrößert.

Zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van vorig jaar al stelde heeft deze beslissing ertoe geleid dat de ramp enorm in omvang toenam.


6. ist sich darüber im klaren, daß diese Katastrophe beträchtliche Auswirkungen auf die Wirtschaft der betroffenen Regionen, insbesondere auf den Fremdenverkehr und die Industrie, sowie auf die Landwirtschaft, die Fischerei, die Meereskulturen und die marine Aquakultur haben wird;

6. is zich ervan bewust dat deze ramp aanzienlijke gevolgen heeft voor de economie van de betrokken regio's, met name voor de toeristische en industriële activiteiten, alsmede voor de landbouw, de visserij, de zeeboerderijen en de aquacultuur;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese katastrophe beträchtliche' ->

Date index: 2021-05-28
w